Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus pouvoir tirer " (Frans → Nederlands) :

Dans l'intérêt des victimes d'infractions et, plus généralement, en vue de la manifestation de la vérité, on doit pouvoir tirer parti de l'évolution de la science pour réaliser une identification positive des personnes dans un but de comparaison avec le matériel cellulaire trouvé sur les éléments de preuve recueillis.

In het belang van slachtoffers van misdrijven en in het algemeen om de waarheid aan het licht te brengen moet het kunnen dat middels de evolutie van de wetenschap kan worden overgegaan tot een positieve identificatie van personen met het oog op vergelijking met gevonden sporenmateriaal waarop celmateriaal is achtergebleven.


Sa question quelque peu complexe tend à pouvoir tirer de ces auditions les conclusions les plus complètes possibles.

Zijn ietwat ingewikkelde vraag is bedoeld om uit deze hoorzittingen zo volledig mogelijke besluiten te kunnen trekken.


Sa question quelque peu complexe tend à pouvoir tirer de ces auditions les conclusions les plus complètes possibles.

Zijn ietwat ingewikkelde vraag is bedoeld om uit deze hoorzittingen zo volledig mogelijke besluiten te kunnen trekken.


La question des paradis fiscaux n'est pas mentionnée dans le projet de résolution hors, à partir des paradis fiscaux, des opérateurs financiers utilisent des écrans de manière à pouvoir tirer un profit dans la plus grande opacité.

De kwestie van de fiscale paradijzen wordt niet vermeld in het ontwerp van resolutie terwijl financiële spelers die paradijzen toch gebruiken om mist te spuien en in de grootste onduidelijkheid winst te maken.


estime que, pour pouvoir tirer davantage profit de leurs relations commerciales et procéder à la distribution adéquate des profits du commerce au sein de sa population, les gouvernements des deux régions doivent en tirer parti pour améliorer leur bien-être social et doivent assortir leurs politiques commerciales de réformes internes et structurelles adéquates, en particulier dans les domaines social et fiscal, en favorisant des réformes commerciales responsables et en donnant plus d'ampleur à la capa ...[+++]

is van oordeel dat de regeringen van beide regio's, om meer profijt te trekken van hun handelsbetrekkingen, de opbrengsten van de handel op passende wijze onder hun bevolking moeten verdelen en deze moeten aanwenden om het sociaal welzijn te verbeteren, en dat zij het handelsbeleid moeten aanvullen met passende interne en structurele hervormingen, met name op sociaal en fiscaal gebied, waarbij zij moeten bevorderen dat de handel wordt hervormd in verantwoordelijke zin en zij de handelsgerelateerde institutionele capaciteit verder moeten uitbreiden;


Pour pouvoir tirer pleinement parti des perspectives favorables annoncées par la CEPALC, les pays de la région doivent aussi atteindre un degré plus élevé d'intégration économique.

Om de gunstige vooruitzichten zoals deze zijn geformuleerd door ECLAC, volledig te benutten, is een hogere mate van economische integratie tussen de landen in de regio vereist.


De plus amples données sont nécessaires pour pouvoir tirer une conclusion définitive sur la question de savoir si la triéthanolamine présente un risque potentiel.

Er zijn nadere gegevens nodig om met zekerheid te kunnen uitmaken of triethanolamine problematisch is.


(3) au sein de l'Union européenne, très peu de mesures ont été prises au niveau national ou communautaire pour stimuler le développement des médicaments orphelins; il est préférable d'arrêter de telles mesures au niveau de la Communauté afin de pouvoir tirer parti du marché le plus vaste possible et d'éviter la dispersion de ressources limitées; une action menée au niveau communautaire est préférable à des mesures adoptées en ordre dispersé par les États membres, qui risqueraient d'entraîner des distorsions de concurrence et de crée ...[+++]

(3) In de Europese Unie zijn tot dusver slechts weinig initiatieven ontwikkeld, zowel op nationaal als op communautair niveau, om de ontwikkeling van weesgeneesmiddelen te stimuleren; dergelijke initiatieven worden het beste op communautair niveau genomen om de schaalvoordelen van een zo groot mogelijke markt te kunnen benutten en om versnippering van de beperkte middelen te voorkomen; initiatieven op communautair niveau verdienen de voorkeur boven ongecoördineerde maatregelen van de lidstaten die kunnen leiden tot concurrentievervalsing en intracommunautaire handelsbelemmeringen.


Les entreprises qui vont de l'avant, en particulier les PME, peuvent en tirer profit et créer une "valeur durable" au travers de leurs processus d'innovation. Ceci permettrait de commercialiser des produits plus respectueux de l'environnement et de stimuler de nouveaux marchés pour des produits qui sont de plus en plus sollicités par les pouvoirs publics et les consommateurs.

Op de toekomst gerichte bedrijven - en zeker ook kleine en middelgrote ondernemingen - kunnen door middel van ontwerp en innovatie milieuvriendelijkere producten vervaardigen en nieuwe markten scheppen, waarnaar bij regelgevers en consumenten steeds meer vraag is, en daarmee goed renderen en een "duurzame waarde" verkrijgen.


De même, il faut tenir compte de plus de paramètres pour pouvoir tirer des conclusions significatives. Le contrôle de la qualité de l'eau et la bonne gestion des bâtiments, et en particulier de leur ventilation, sont des éléments importants pour garantir une bonne qualité de l'air.

Het toezicht op de waterkwaliteit en op het goed beheer van het gebouw, meer bepaald de ventilatie, zijn belangrijk om een goede luchtkwaliteit te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus pouvoir tirer ->

Date index: 2023-06-03
w