les organismes officiels des points d'entrée et de destination décident, le cas échéant sur la base d'un accord entre les organismes officiels responsables des États membres, que les contrôles d'identité et les contrôles phytosanitaires (ci-après dénommés «contrôles») pourraient être exécutés de manière plus rigoureuse en un autre lieu que le point d'entrée dans la Communauté ou dans un endroit situé à proximité,
wanneer de officiële instanties van de plaats van binnenkomst en van bestemming besluiten, in voorkomend geval in overleg tussen de verantwoordelijke officiële instanties van de lidstaten, dat de controles van de identiteit en de fytosanitaire controles (hierna de „controles” genoemd) zorgvuldiger zouden kunnen worden uitgevoerd op een andere plaats dan de plaats van binnenkomst in de Gemeenschap of een dichtbijgelegen plaats,