Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus visibles les normes déjà existantes » (Français → Néerlandais) :

Les pouvoirs publics de l’Union européenne doivent intégrer les acteurs porteurs de ces nouveaux modèles économiques dans les politiques sectorielles de l’Union européenne déjà existantes afin de leur donner plus de visibilité et de créer un «effet de levier» propice à leur déploiement.

De Europese autoriteiten moeten de actoren die de drijvende kracht vormen achter de nieuwe economische modellen, integreren in het bestaande sectorale beleid van de EU, zodat ze meer zichtbaarheid krijgen en er een „hefboomeffect” ontstaat dat gunstig is voor hun ontwikkeling.


Elle fait le plus souvent appel aux structures de coopération régionales et multilatérales déjà existantes.

Daarbij wordt meestal gebruik gemaakt van bestaande structuren voor regionale en multilaterale samenwerking.


Par ailleurs, le projet entend distinguer plus clairement les zones à risque déjà existantes, les zones qui ne sont plus des zones à risque et les nouvelles zones à risque.

Daarbij wordt beoogd een duidelijker onderscheid te maken tussen al bestaande risicozones, zones die geen risicozone meer zijn en nieuwe risicozones.


Etant donné que la somme de 125 euros (qui sert de base aux autres minima) est déjà retenue par l'autorité de tutelle, et que le montant minimum est bien suivi politiquement parlant et produit les effets escomptés, il est nécessaire de veiller à ce que les nouvelles communes adhérant au système de la redevance d'activation imputent au moins la norme minimale existante lors de la fixation des montants des redeva ...[+++]

Aangezien het bedrag van 125 euro (dat als basis dient voor de overige minima) reeds aangehouden wordt door de toezichthoudende overheid, en gelet op het feit dat dat minimumbedrag in de beleidspraktijk goed wordt opgevolgd en de nodige effecten sorteert, is het noodzakelijk om erover te waken dat gemeenten die nieuw toetreden tot het stelsel van de activeringsheffing bij het vaststellen van de heffingsbedragen ten minste de bestaande minimumnormering in rekening brengen.


20. encourage la Commission à œuvrer en faveur d'une charte des droits des touristes et à rendre plus claires et plus visibles les normes déjà existantes qui protègent les droits des touristes dans diverses circonstances; invite la Commission à renforcer davantage ces droits quand cela est nécessaire, et à stimuler la compétitivité du secteur européen du tourisme, notamment en favorisant l'application du Traité de Lisbonne qui en fait une politique à part entière; réaffirme dans ce contexte sa demande à la Commission de soutenir, en étroite collaboration avec les autorités des différents nivaux ainsi qu'avec les opérateurs du secteur, ...[+++]

20. spoort de Commissie aan een handvest voor de rechten van toeristen te promoten en de reeds bestaande normen voor de bescherming van de rechten van toeristen in verschillende situaties duidelijker en zichtbaarder te maken; dringt er bij de Commissie op aan deze rechten waar nodig te consolideren en de concurrentiepositie van de Europese toeristische sector te verbeteren, met name door te bevorderen dat het Verdrag van Lissabon, waarmee het toerisme de status van volwaardige beleidssector heeft verworven, wordt toegepast; herhaalt ...[+++]


Art. 41. § 1. Les conditions plus favorables déjà existantes dans des institutions restent d'application.

Art. 41. § 1. Gunstigere voorwaarden die reeds bestaan in de inrichtingen, blijven van toepassing.


C'est pourquoi les normes déjà existantes devraient former la base de l'essai.

Om die reden dient de beoordeling te geschieden op basis van reeds bestaande normen.


2. s'oppose à la création d'un marché intérieur pour les jeux d'argent et de hasard en ligne comportant des offres transfrontalières et renvoie à la jurisprudence constante de la Cour de justice des Communautés européennes; n'est pas convaincu qu'une directive européenne concernant des normes minimales de protection des joueurs et des jeunes apporterait une valeur ajoutée; souhaite cependant que les normes élevées déjà existantes soient réellement appliquées dans les Éta ...[+++]

2. wijst het creëren van een interne markt voor onlinegokken met grensoverschrijdend aanbod af en wijst op de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie; betwijfelt of een EU-richtlijn tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van gokkers en jongeren een meerwaarde heeft; verlangt evenwel dat de reeds bestaande strenge normen in de lidstaten daadwerkelijk in acht worden genomen en roept de toezichthoudende instanties in de lidstaten op tot intensievere samenwerking bij de rechtshandhaving;


3. invite les Institutions de l'UE et les gouvernements des États membres à prendre en considération les intérêts de la Communauté; fait remarquer en particulier que, dans un environnement de libre-échange, les mesures protectionnistes ne fonctionnent pas et ne font que restreindre la liberté du commerce et le choix des consommateurs et entraîner la hausse des prix et la fermeture des entreprises de l'UE; constate que, à long terme, les bénéfices globaux du libre-échange bilatéral sont plus importants que les bénéfices à court terme du protectionnisme; rappelle que l'imposition de mesures de sauvegarde doit être la conséquence d'un ...[+++]

3. wil de instellingen van de Europese Unie en de regeringen van de lidstaten eraan herinneren de belangen van de Gemeenschap te behartigen; wil er met name op wijzen dat protectionistische maatregelen in een vrijhandelsomgeving niet werken, maar alleen de vrijhandel en de keuzemogelijkheden van de consument beperken, de prijzen opdrijven en Europese bedrijven met sluiting bedreigen; merkt op dat de voordelen van bilaterale vrijhandel op de lange termijn de kortstondige voordelen van protectionisme overwegen; wil eraan herinneren dat vrijwaringsmaatregelen alleen kunnen worden getroffen in het geval van een bestaande of acuut dreigend ...[+++]


Il s'agit simplement de rendre visible une communauté déjà existante de conceptions juridiques.

Het is slechts zaak zichtbaar te maken wat reeds een gemeenschappelijke opvatting van het recht is.


w