Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs des exigences structurelles prévues " (Frans → Nederlands) :

La décision 2010/89/UE de la Commission du 9 février 2010 relative à des mesures transitoires concernant l’application de plusieurs des exigences structurelles prévues par les règlements du Parlement européen et du Conseil (CE) no 852/2004 et (CE) no 853/2004 à certains établissements des secteurs de la viande, des produits de la pêche et des ovoproduits ainsi qu’à certains entrepôts frigorifiques sis, les uns et les autres, en Roumanie (3) limite l’application de plusieurs des exigences structurelles énoncées par lesdits règlements à certains établissements et entrepôts frigorifiques sis dans cet État membre.

Besluit 2010/89/EU van de Commissie van 9 februari 2010 tot vaststelling van overgangsmaatregelen betreffende de toepassing van bepaalde structurele voorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad op bepaalde inrichtingen voor vlees, visserijproducten en eiproducten, en koelhuizen in Roemenië (3) beperkt de toepassing van bepaalde in die verordeningen vastgestelde structurele voorschriften tot bepaalde inrichtingen en koelhuizen in die lidstaat.


Par dérogation à l'article 6 de la directive 1999/74/CE du Conseil, en ce qui concerne la Croatie, les poules pondeuses se trouvant en période de ponte à la date d'adhésion peuvent être élevées dans des cages non conformes aux exigences structurelles prévues audit article.

In afwijking van artikel 6 van Richtlijn 1999/74/EG van de Raad mogen, waar het Kroatie betreft, legkippen die op de datum van de toetreding van Kroatië aan de leg zijn, worden gehouden in kooien die niet overeenstemmen met de structurele voorschriften van artikel 6.


De plus, ce compte doit satisfaire à plusieurs exigences déjà prévues dans la directive déontologique du 14 septembre 2006 relative au compte de tiers, mais qui, pour garantir la sécurité juridique, sont reproduites explicitement dans la loi:

Verder moet de rekening aan een aantal eisen voldoen die nu reeds zijn terug te vinden in de deontologische richtlijn betreffende de derdenrekening van 14 september 2006 maar voor de rechtszekerheid uitdrukkelijk in de wet worden geschreven :


Selon la décision 2009/852/CE (3), les exigences structurelles prévues à l’annexe II, chapitre II, du règlement (CE) no 852/2004 et à l’annexe III, section I, chapitres II et III et section II, chapitres II et III, et section V, chapitre I, du règlement (CE) no 853/2004 ne s’appliquent pas aux établissements de transformation du lait en Roumanie énumérés à l’annexe I de ladite décision avant le 31 décembre 2011.

Krachtens Beschikking 2009/852/EG van de Commissie (3) zijn de structurele voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004, bijlage II, hoofdstuk II, en van Verordening (EG) nr. 853/2004, bijlage III, sectie I, hoofdstukken II en III, sectie II, hoofdstukken II en III, en sectie V, hoofdstuk I, tot en met 31 december 2011 niet van toepassing op de in bijlage I bij die beschikking opgenomen melkverwerkingsinrichtingen in Roemenië.


1. Les exigences structurelles prévues à l’annexe II, chapitre II, du règlement (CE) no 852/2004 et à l’annexe III, section I, chapitres II et III, à l’annexe III, section II, chapitres II et III, et à l’annexe III, section V, chapitre I, du règlement (CE) no 853/2004 ne s’appliquent pas aux établissements de transformation du lait en Roumanie énumérés à l’annexe I de la présente décision avant le 31 décembre 2011.

1. De structurele voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004, bijlage II, hoofdstuk II, en van Verordening (EG) nr. 853/2004, bijlage III, sectie I, hoofdstukken II en III, sectie II, hoofdstukken II en III, en sectie V, hoofdstuk I, zijn tot en met 31 december 2011 niet van toepassing op de in bijlage I bij deze beschikking opgenomen melkverwerkingsinrichtingen in Roemenië.


Finalement, les mises en équivalence proposées valent pour les exigences de diplôme prévues dans plusieurs dispositions légales, donc pour les conditions de nomination, de désignation ou d'accès à certaines professions juridiques ou d'autres dispositions reprenant de telles exigences de diplôme.

Tot slot gelden de voorgestelde gelijkstellingen voor de diplomavereisten die in verschillende wetgevende bepalingen zijn voorzien, dus voor benoemings-, aanstellings- of toetredingsvoorwaarden tot bepaalde juridische beroepen of andere bepalingen waarin dergelijke diplomavereisten zijn opgenomen.


Finalement, les mises en équivalence proposées valent pour les exigences de diplôme prévues dans plusieurs dispositions légales, donc pour les conditions de nomination, de désignation ou d'accès, à certaines professions juridiques ou d'autres dispositions reprenant de telles exigences de diplôme.

Tot slot gelden de voorgestelde gelijkstellingen voor de diplomavereisten die in verschillende wetgevende bepalingen zijn voorzien, dus voor benoemings-, aanstellings- of toetredingsvoorwaarden tot bepaalde juridische beroepen of andere bepalingen waarin dergelijke diplomavereisten zijn opgenomen.


Depuis la date d’adhésion de la Roumanie, le pourcentage d’établissements des secteurs de la viande, des produits de la pêche et des ovoproduits et d’entrepôts frigorifiques en conformité avec les exigences structurelles applicables prévues par les règlements (CE) no 852/2004 et (CE) no 853/2004 a augmenté pour atteindre aujourd’hui 80 % des établissements concernés dudit État membre.

Sinds de datum van toetreding van Roemenië is het aantal inrichtingen voor vlees, visserijproducten en eiproducten, en koelhuizen die voldoen aan de desbetreffende structurele voorschriften van de Verordeningen (EG) nr. 852/2004 en (EG) nr. 853/2004, gestegen tot 80 % van de betrokken inrichtingen in die lidstaat.


En effet, si la lutte contre la pauvreté doit avant tout être fondée sur des mesures structurelles, certaines situations exigent des solutions d'urgence comme c'est le cas actuellement en raison de cette terrible vague de froid déjà responsable de plusieurs décès.

De strijd tegen de armoede moet in de eerste plaats gebaseerd zijn op structurele maatregelen, maar sommige situaties, zoals de huidige extreme koude, vergen dringende oplossingen.


Dans le plan fédéral Cancer, au point d'action 17, le financement structurel des banques de cellules souches hématopoïétiques et des banques pour sang du cordon ombilical est prévu à partir du 1 janvier 2009. Ce financement est subordonné au respect d'exigences quant à l'infrastructure, le contrôle de qualité, la conservation et la distribution.

Actiepunt 17 van het federaal kankerplan voorziet in een structurele financiering vanaf 1 januari 2009 voor banken voor navelstrengbloed en voor banken voor hematopoietische stamcellen, die specifieke omstandigheden vereisen inzake infrastructuur, kwaliteitscontrole, conservering en opslag, en uitgifte.


w