Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Membre du groupe critique
Psychogène

Traduction de «plusieurs membres critiquent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Plaies ouvertes de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec plaies ouvertes de(s) membre(s) inférieur(s)

open wonden van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


régime de circulation intracommunautaire de marchandises expédiées d'un Etat membre en vue d'une utilisation temporaire dans un ou plusieurs autres Etats membres

regeling voor intracommunautair verkeer van goederen die uit een lidstaat worden verzonden om tijdelijk te worden gebruikt in één of meer andere lidstaten




Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ce sujet, les travaux préparatoires relatifs à l'article 330 (ancien) du Code civil mentionnent ce qui suit : « Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue.

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan.


« Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue. Le principe de la vérité dite biologique peut en effet avoir un effet accablant pour l'enfant et contraire à ses intérêts.

« Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen.


Plusieurs membres critiquent la manière extrêmement sommaire et lacunaire dont le gouvernement a commenté ce projet pourtant complexe, suivant en cela l'exemple de l'auteur principal de la proposition de loi en commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des institutions de la Chambre.

Verschillende leden hekelen de uiterst summiere en lacunaire wijze waarop de regering, in navolging van de hoofdindiener van het wetsvoorstel in de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming der Instellingen, dit nochtans complex ontwerp heeft toegelicht.


A ce sujet, les travaux préparatoires relatifs à l'article 330 (ancien) du Code civil mentionnent ce qui suit : « Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue. Le principe de la vérité dite biologique peut en effet avoir un effet accablant pour l'enfant et contraire à ses intérêts. Ils estiment, dès lors, que le tribunal appelé à se prononcer sur la contestation de reconnaissance, doit, dans son appréciation, tenir compte de la possession d'état; certains plaident même pour qu'on inscrive explicitement dans le texte le principe de la référence à la possession d'éta ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue.

« Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan.


« Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue.

« Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan.


C'est non pas tellement la rémunération des membres de la haute direction qui fit l'objet de critiques, mais plutôt le fait qu'un membre du comité de direction avait encore vendu pour 7 millions de dollars d'actions peu de temps avant la faillite et que plusieurs membres du conseil d'administration avaient fait remonter artificiellement le cours des actions.

Daar oogstte niet zozeer de bezoldiging van het topmanagement kritiek, wel het feit dat een lid van het directiecomité kort voor het faillissement nog voor 7 miljoen dollar aandelen verkocht en enkele bestuursleden de koers van de aandelen alsnog kunstmatig opklopten.


C'est non pas tellement la rémunération des membres de la haute direction qui fit l'objet de critiques, mais plutôt le fait qu'un membre du comité de direction avait encore vendu pour 7 millions de dollars d'actions peu de temps avant la faillite et que plusieurs membres du conseil d'administration avaient fait remonter artificiellement le cours des actions.

Daar oogstte niet zozeer de bezoldiging van het topmanagement kritiek, wel het feit dat een lid van het directiecomité kort voor het faillissement nog voor 7 miljoen dollar aandelen verkocht en enkele bestuursleden de koers van de aandelen alsnog kunstmatig opklopten.


Plusieurs membres souscrivent à la critique selon laquelle le projet de loi tente de contourner la répartition des compétences entre le pouvoir législatif et le pouvoir judiciaire, telle qu'elle est fixée dans la Constitution.

Verschillende leden onderschrijven de kritiek dat het wetsontwerp de in de Grondwet vastgelegde bevoegdheidsverdeling tussen de wetgevende en de rechterlijke macht poogt te omzeilen.


Plusieurs membres soulignent que la réponse ou, plutôt, l'absence de réponse du ministre à la critique du Conseil d'État, témoigne d'un mépris profond pour la juridiction administrative la plus haute du pays et cache l'incapacité du gouvernement de tenir compte de cette critique.

Meerdere leden onderstrepen dat het antwoord, of beter het gebrek aan antwoord, van de minister op de kritiek van de Raad van State getuigt van een diep misprijzen voor het hoogste administratief rechtscollege van het land en het onvermogen van de regering verbergt om die kritiek te ondervangen.




D'autres ont cherché : aphonie     dysphonie     membre du groupe critique     psychogène     plusieurs membres critiquent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs membres critiquent ->

Date index: 2021-11-23
w