Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs mesures proposées semblent » (Français → Néerlandais) :

Ils contribuent à plusieurs mesures proposées dans la stratégie numérique pour l’Europe, notamment pour combler le fossé existant en ce qui concerne l’accès à la large bande dans les régions à faible densité de population.

Zij dragen bij tot meerdere van de in de digitale agenda voor Europa voorgestelde acties, met name het dichten van de breedbandkloof in dunbevolkte gebieden.


Pour atteindre les objectifs fixés dans leurs programmes respectifs, les pays bénéficiaires peuvent choisir d’appliquer une ou plusieurs des quinze mesures proposées dans le règlement SAPARD.

Om de doelstellingen van zijn programma te bereiken, kan ieder begunstigd land naar keuze een of meer van de vijftien verschillende maatregelen van de Sapard-verordening toepassen.


1° elle met en oeuvre l'une ou plusieurs des mesures proposées par le Ministre, ou;

1° ze voert één of meerdere van de door de Minister voorgestelde maatregelen uit, of :


L'intervenante approuve plusieurs mesures proposées par la ministre; tel est le cas notamment de la création d'une « task force » sur les restructurations.

Verschillende maatregelen die de minister heeft voorgesteld dragen haar goedkeuring weg, zoals bijvoorbeeld de instelling van een « task force » voor de herstructureringen.


L'intervenante approuve plusieurs mesures proposées par la ministre; tel est le cas notamment de la création d'une « task force » sur les restructurations.

Verschillende maatregelen die de minister heeft voorgesteld dragen haar goedkeuring weg, zoals bijvoorbeeld de instelling van een « task force » voor de herstructureringen.


À première vue, les mesures proposées par le ministre semblent être acceptables.

Op het eerste gezicht lijken de door de minister voorgestelde maatregelen aanvaardbaar.


Selon le Conseil supérieur de la Justice, « les mesures proposées ne semblent pas de nature à supprimer les causes profondes du malaise actuel.

De Hoge Raad voor de Justitie stelt : « De voorgestelde maatregelen zijn zeker niet geschikt om deze dieper liggende oorzaken van de malaise weg te nemen.


M. Laaouej n'aurait donc nulle objection à ce que l'on aille encore plus loin que ce que prévoient les mesures proposées, quitte, si la neutralité budgétaire l'exige, à adapter plusieurs mesures déjà en vigueur.

De heer Laaouej is er dan ook voorstander van om nog verder te gaan dan de voorliggende maatregelen. Als hiervoor, om redenen van budgettaire neutraliteit, dan een aanpassing van andere, bestaande maatregelen nodig is, dan is dat maar zo, aldus nog de spreker.


Conformément au principe des stratégies thématiques qui intègrent dans la mesure du possible les nouvelles mesures dans les instruments existants, cette approche est proposée pour plusieurs mesures.

Overeenkomstig het aan de thematische strategieën ten grondslag liggende holistische concept dat erin bestaat nieuwe maatregelen zoveel mogelijk te integreren in bestaande instrumenten, wordt deze aanpak voorgesteld voor verschillende maatregelen.


Plusieurs mesures sont proposées ci-après pour renforcer la coopération administrative en vue de garantir l'application de la législation.

Er zijn diverse maatregelen voor de vergroting van de bestaande administratieve samenwerking bij de handhaving van de regels denkbaar:


w