Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plusieurs présidents et assesseurs étaient déjà » (Français → Néerlandais) :

À 7 heures, plusieurs présidents et assesseurs étaient déjà présents ainsi que des membres du personnel communal.

Om 7 uur waren er al verschillende voorzitters en bijzitters, alsook gemeentepersoneel aanwezig.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t- ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


12. Plan d'entreprise Plusieurs des points d'action et d'amélioration ci-dessus étaient déjà prévus dans le plan d'entreprise et le contrat de gestion qui y est lié.

Het RCG zal overleggen en overeenkomsten ad hoc afsluiten. 12. Bedrijfsplan Verschillende van de actie- en verbeterpunten hierboven waren al voorzien in het bedrijfsplan en het eraan verbonden beheerscontract.


Dans votre réponse, vous indiquiez que 93 villes et communes étaient déjà concernées par un ou plusieurs de ces départs en Syrie. 1. De quelles villes et communes belges ces combattants sont-ils exactement issus?

U haalde in uw antwoord op de vorige schriftelijke vraag aan dat reeds 93 steden en gemeenten geconfronteerd werden met Syriëstrijders. 1. Uit welke steden en gemeenten zijn de Syriëstrijders precies afkomstig?


Les agressions contre des représentants de l'autorité publique, des titulaires d'une fonction publique, etc. étaient déjà en augmentation il y a plusieurs années.

Jaren geleden was er al sprake van toegenomen agressie tegen allerlei vertegenwoordigers van het openbaar gezag, dragers van openbare ambten, en dergelijke.


Au cours de la séance plénière du jeudi 2 juillet 2015, il est ressorti de la réponse que vous avez fournie à plusieurs questions concernant le succès des mesures précitées que 20 dossiers étaient déjà en cours de traitement à la Région flamande.

In de plenaire vergadering van donderdag 2 juli 2015 beantwoordde u enkele vragen omtrent het succes van deze maatregelen, waaruit bleek dat er reeds 20 dossiers in behandeling zijn in het Vlaams Gewest.


La présente proposition de loi vise dès lors à prendre en compte la situation des personnes qui ont déjà été convoquées plusieurs fois dans leur vie pour siéger comme président ou assesseur d'un bureau de vote ou de dépouillement.

Onderhavig wetsvoorstel heeft daarom tot doel rekening te houden met de situatie van de personen die reeds verschillende keren in hun leven zijn opgeroepen om te zetelen als voorzitter of bijzitter in een stem- of stemopnemingsbureau.


La présente proposition de loi vise dès lors à prendre en compte la situation des personnes qui ont déjà été convoquées plusieurs fois dans leur vie pour siéger comme président ou assesseur d'un bureau de vote ou de dépouillement.

Onderhavig wetsvoorstel heeft daarom tot doel rekening te houden met de situatie van de personen die reeds verschillende keren in hun leven zijn opgeroepen om te zetelen als voorzitter of bijzitter in een stem- of stemopnemingsbureau.


Deux assesseurs et un responsable communal étaient déjà présents.

Waren reeds ter plaatse twee bijzitters en een gemeenteverantwoordelijke.


Dès juillet 1996, lors du vote de la modification de la loi du 15 décembre 1980, plusieurs sénateurs PSC s'étaient déjà abstenus sur un certain nombre de dispositions qu'ils jugeaient insatisfaisantes.

Reeds in juli 1996, bij de goedkeuring van de wijziging van de wet van 15 december 1980, hebben verschillende PSC-senatoren zich onthouden met betrekking tot een aantal volgens hen onbevredigende bepalingen.


w