Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs études démontrent cependant " (Frans → Nederlands) :

Plusieurs études démontrent cependant que la productivité d’un télétravailleur est sensiblement plus élevée au cours d'une journée de télétravail.

Meerdere studies tonen echter aan dat de productiviteit van een telewerker gedurende een telewerkdag aanzienlijk hoger ligt.


Plusieurs étudesmontrent aujourd'hui que son excès de consommation est néfaste pour la santé.

Verscheidene studies tonen inmiddels aan dat de overmatige consumptie van verzadigde vetzuren zeer ongezond is.


Plusieurs études montrent cependant que le Crestor entraîne davantage de risques que d'autres médicaments réduisant le taux de cholestérol.

Verschillende studies tonen echter aan dat Crestor meer risico's inhoudt dan andere cholesterolverlagers.


Même si leurs conclusions ne sont pas concordantes, la plupart des études démontrent cependant que l'utilisation d'un téléphone de voiture a un effet préjudiciable sur la conduite parce qu'elle entraine pour le chauffeur un supplément de travail important.

Ook al zijn de conclusies niet eensluidend, toch tonen de meeste studies aan dat het gebruik van een autotelefoon een nadelig effect heeft op het rijgedrag doordat de werkbelasting van de chauffeur aanzienlijk wordt verhoogd.


Même si leurs conclusions ne sont pas concordantes, la plupart des études démontrent cependant que l'utilisation d'un téléphone de voiture a un effet préjudiciable sur la conduite parce qu'elle entraîne pour le chauffeur un supplément de travail important.

Ook al zijn de conclusies niet eensluidend, toch tonen de meeste studies aan dat het gebruik van een autotelefoon een nadelig effect heeft op het rijgedrag doordat de werkbelasting van de chauffeur aanzienlijk wordt verhoogd.


Parallèlement à cela, plusieurs étudesmontrent que de nombreuses femmes sont victimes, pendant la grossesse, de violences de différentes natures, tant physique (violence intraconjugale) que psychologique.

Langs de andere kant tonen verschillende studies aan dat heel wat vrouwen tijdens de zwangerschap het slachtoffer zijn van geweld in verschillende hoedanigheden, zowel fysiek (partner)geweld als ook psychologisch geweld.


Parallèlement à cela, plusieurs étudesmontrent que de nombreuses femmes sont victimes, pendant la grossesse, de violences de différentes natures, tant physique (violence intraconjugale) que psychologique.

Langs de andere kant tonen verschillende studies aan dat heel wat vrouwen tijdens de zwangerschap het slachtoffer zijn van geweld in verschillende hoedanigheden, zowel fysiek (partner)geweld als ook psychologisch geweld.


Une étude récente parue dans le New England Journal of Medicine démontre cependant que les chances de survie sont considérablement augmentée grâce à la procarbazine, et ce également pour les gliomes de grade II. Apparemment, les oncologues ont introduit pour cette raison une demande auprès de la Commission de Remboursement des Médicaments afin d'étendre le remboursement au grade II. 1.

Een recente studie in de New England Journal of Medecine toont echter aan dat de overlevingskans door procarbazine aanzienlijk verhoogt, ook bij gliomen graad II. De oncologen hebben blijkbaar bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen daarom een aanvraag ingediend om de terugbetaling uit te breiden naar graad II. 1.


|b2 soit o avoir démontré dans une ou plusieurs études cliniques prospectives à un seul bras avec un suivi de 12 mois minimum et 200 patients au minimum, que le dispositif atteint des résultats comparables aux meilleures pratiques cliniques actuelles (« best clinical practice »). o avec un profil de sécurité acceptable démontré pour 200 patients minimum.

|b2 ofwel o aangetoond is in één of meerdere single-arm prospectieve klinische studies met een opvolging van minstens 12 maanden en in totaal minimaal 200 patiënten dat het hulpmiddel resultaten bekomt vergelijkbaar met de huidige beste klinische praktijken ("best clinical practice"). o een aanvaardbaar veiligheidsprofiel heeft aangetoond op minimaal 200 patiënten.


Scientifiquement, plus d'une étude est cependant nécessaire pour démontrer l'innocuité et l'efficacité d'un médicament.

Wetenschappelijk is er echter meer dan één studie nodig om de veiligheid en werkzaamheid van een geneesmiddel aan te tonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plusieurs études démontrent cependant ->

Date index: 2021-10-06
w