Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt une diminution assez drastique déjà " (Frans → Nederlands) :

La trajectoire vers zéro sur le très long terme ou plutôt une diminution assez drastique déjà dans les premières années?

De weg naar de nul over de heel lange termijn of een vrij drastische verlaging in de eerste paar jaar?


- (EN) Monsieur le Président, nous avons beaucoup discuté de la coordination, mais je commence à me demander si la coordination est encore suffisante, si nous devons promouvoir la solidarité plutôt que simplement la coordination parce que la crise ne touche plus seulement les banques, ce qui est déjà assez grave, mais également les pays.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben heel veel over coördinatie gehoord, maar ik begin me af te vragen of coördinatie alleen nog wel volstaat, en of we het niet meer in solidariteit moeten zoeken in plaats van alleen in coördinatie. De crisis was immers eerst een bancaire crisis, wat op zichzelf al erg genoeg is, en is toen uitgegroeid tot een crisis op landsniveau.


Vu que ce budget est déjà faible, cette diminution démontre un flagrant manque de volonté politique de faire de ce projet pilote un succès plutôt qu’une campagne décousue.

De begroting is op zich al beperkt en deze verdere reductie wijst op een schrijnend gebrek aan politieke wil om van dit proefproject een succes te maken en niet zo maar een eenmalige campagne.


Si nous examinons la situation dans des ports qui disposent déjà d'installations de réception de déchets, nous remarquons qu'il est même question d'une diminution, plutôt que d'une augmentation, des rejets.

Als wij kijken naar de afvalverwerkingsinstallaties in een aantal havens die al bestaan dan is er zelfs sprake van afnemende afgiftes in plaats van toenemende.


Confirmez-vous cette information et pouvez-vous préciser le nombre d'échecs qui survient à l'issue de cette ultime épreuve? c) Envisagez-vous aménager cette épreuve différemment pour l'année 2007 afin d'accentuer les chances de réussite? d) Afin de garantir un réel niveau de qualité, ne serait-il pas préférable d'évaluer le potentiel des personnes sur la base d'un stage qui prolonge la période de formation plutôt que sur un test " psychologique" qui est malgré tout assez contestable sur le plan de la fiabilité? e) Existe-t-il une rés ...[+++]

Bevestigt u dit en kan u preciseren hoeveel kandidaten voor die ultieme proef zakken? c) Denkt u eraan om de proef in 2007 zodanig te concipiëren dat de slaagkansen groter worden? d) Zou het niet beter zijn, teneinde een effectief kwaliteitsniveau te garanderen, om het potentieel van de kandidaten te beoordelen op basis van een stage in het verlengde van de opleidingsperiode eerder dan op basis van een " psychologische" test waarvan men de betrouwbaarheid toch enigszins kan betwisten? e) Bestaat er een wervingsreserve om het hoofd te bieden aan dringende noden? f) Welke nieuwe doelgroep hebt u voor ogen met deze grootse aanwervingscampa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt une diminution assez drastique déjà ->

Date index: 2024-04-18
w