Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des séances plénières du Parlement
Commission plénière
Décider des produits à stocker
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
La Plénière
Plénière
Session plénière
Séance plénière

Vertaling van "plénière a décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


Commission plénière | la Plénière

Voltallige Commissie




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. Sur une suggestion de l'AIPPI, la commission plénière a décidé de préciser le texte du paragraphe 1 de manière à inclure l'interdiction d'offrir ou de livrer les moyens indiqués d'utiliser l'invention sur le territoire des Etats contractants.

43. Op initiatief van de AIPPI heeft de plenaire commissie beslist de tekst van lid 1 zo te verduidelijken dat het verboden is de vermelde middelen aan te bieden of te leveren voor het gebruik van de uitvinding op het grondgebied van de verdragsluitende Staten.


Le Président du Parlement européen a décidé d’ouvrir la procédure de pourvoi d’un poste de directeur (AD, grade 14) au sein de la direction générale de la présidence, direction de la séance plénière, sur la base de l’article 29, paragraphe 2, du statut des fonctionnaires de l’Union européenne (ci-après dénommé «statut»).

De voorzitter van het Europees Parlement heeft besloten de procedure ter voorziening in de vacature voor een directeur (AD, rang 14) bij het directoraat-generaal Presidium, directoraat Plenaire Vergadering, te openen op basis van artikel 29, lid 2, van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (hierna „het Statuut” genoemd).


Si, au commencement d’une réunion du Conseil ou d’une réunion plénière, le quorum n’est pas atteint, le président décide de retarder l’ouverture de la séance ou de la réunion plénière pendant au moins deux heures.

Indien er bij de opening van een zitting van de Raad of van een plenaire vergadering geen quorum is, wordt de opening van de zitting of van de plenaire vergadering door de voorzitter met ten minste twee uur uitgesteld.


L'amendement nº 19 a été déposé en séance plénière du 4 juillet 2002, ensuite de quoi l'assemblée plénière a décidé de renvoyer le projet de loi en commission.

Tijdens de plenaire vergadering van 4 juli 2002 werd het amendement nr. 19 ingediend, waarop de plenaire vergadering besliste om het wetsontwerp terug te zenden naar de commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement nº 19 a été déposé en séance plénière du 4 juillet 2002, ensuite de quoi l'assemblée plénière a décidé de renvoyer le projet de loi en commission.

Tijdens de plenaire vergadering van 4 juli 2002 werd het amendement nr. 19 ingediend, waarop de plenaire vergadering besliste om het wetsontwerp terug te zenden naar de commissie.


M. Torfs ayant déposé un amendement après l'approbation du rapport (do c. Sénat, nº 5-1774/5, amendement nº 68), la séance plénière a décidé, le 10 janvier 2013, de renvoyer le projet de loi en commission.

Daar de heer Torfs een amendement heeft ingediend na de goedkeuring van het verslag (stuk Senaat, nr. 5-1774/5, amendement nr. 68) heeft de plenaire vergadering op 10 januari 2013 besloten om het wetsontwerp terug naar de commissie te sturen.


Mme. Taelman et M. Torfs ayant déposé trois amendements après l'approbation du rapport (do c. Sénat, nº 5-550/10, amendements n 45 à 47), la séance plénière a décidé, le 12 juillet 2012, de renvoyer en commission la proposition de loi nº 5-550 modifiant le Code civil en ce qui concerne le comportement incorrect des bénéficiaires et en vue d'autoriser la représentation de l'héritier renonçant de Mme Taelman et consorts ainsi que la proposition de loi nº 5-303 modifiant l'article 727 du Code civil relatif à l'indignité successorale déposée par M. Swennen.

Omdat mevrouw Taelman en de heer Torfs drie amendementen hebben ingediend na de goedkeuring van het verslag (stuk Senaat, nr. 5-550/10, amendementen nrs. 45 tot 47), werd in de plenaire zitting van 12 juli 2012 besloten om wetsvoorstel nr. 5-550 van mevrouw Taelman c.s. tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het onbetamelijk gedrag van een begunstigde en teneinde plaatsvervulling van de verwerpende erfgenaam toe te laten en wetsvoorstel nr. 5-303 van de heer Swennen tot wijziging van artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de onwaardigheid om te erven, terug naar de commissie te sturen.


En outre, lorsqu'elle estime qu'une affaire dont elle est saisie revêt une importance exceptionnelle, la Cour peut décider, l'avocat général entendu, de renvoyer l'affaire devant l'assemblée plénière.

Verder kan het Hof, wanneer het van oordeel is dat een aanhangige zaak van uitzonderlijk belang is, de advocaat-generaal gehoord, besluiten deze zaak naar de voltallige zitting te verwijzen.


Lorsque le Parlement adopte une recommandation sur les questions mentionnées au point 28 conformément à l'article 90, paragraphe 4, de son règlement et que, pour des raisons importantes, la Commission décide qu'elle ne peut soutenir cette recommandation, elle expose ses raisons devant le Parlement, en séance plénière ou lors de la réunion suivante de la commission parlementaire compétente.

Wanneer het Parlement overeenkomstig artikel 90, lid 4, van zijn Reglement een aanbeveling over de in punt 28 bedoelde aangelegenheden aanneemt en de Commissie om zwaarwegende redenen besluit dat zij deze aanbeveling niet kan steunen, zet zij de redenen hiervoor in het Parlement uiteen, hetzij ter plenaire vergadering, hetzij op de volgende vergadering van de betrokken parlementaire commissie.


Le Bureau, avec l'assentiment de la séance plénière, a décidé de renvoyer tout ce qui concerne les modifications en cours à la commission des Affaires institutionnelles.

Het Bureau heeft, met de goedkeuring van de plenaire vergadering, beslist om alles wat te maken heeft met de wijzigingen die aan de gang zijn in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, terug te zenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plénière a décidé ->

Date index: 2020-12-10
w