Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Assister à des séances plénières du Parlement
Plénière
Psychose
Schizophréniforme de courte durée
Session plénière
Séance plénière
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Trouble

Vertaling van "plénière du mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plénière | séance plénière | session plénière

plenaire sessie | voltallige zitting


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux se tiennent au rythme d'une réunion plénière par mois au cours desquelles au minimum un grand thème de droit économique est abordé.

De werkzaamheden vinden één keer per maand plaats in een plenaire vergadering en er wordt minstens één groot thema van economisch recht aangesneden.


Comme je vous ai déjà répondu précédemment à la séance plénière du mois de janvier, il s'agit d'une matière extrêmement compliquée et sensible où les points de vue simplistes n'ont pas leur place.

Zoals ik u reeds eerder heb geantwoord in de plenaire vergadering van januari gaat het om een uiterst ingewikkelde en gevoelige materie waar geen plaats is voor simplistische standpunten.


Le projet de rapport de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie (rapporteure: Romana Jordan) devrait être adopté en commission ITRE le 18 mars afin de permettre au Parlement d'adopter sa position lors de la session plénière du mois d'avril.

Het ontwerpverslag van de Commissie industrie, onderzoek en energie (rapporteur, Romana Jordan) staat op de agenda van 18 maart voor goedkeuring in de commissie ITRE, zodat het Parlement in de plenaire van april zijn standpunt kan bepalen.


Croyez-moi, je ne verrais pas l'intérêt des communes d'aller en recours contre un mécanisme, qui leur garantit une recette, qui leur garantit un additionnel pour une recette qui est aujourd'hui, d'une part, incertaine et, d'autre [part], non perçue » (Parlement wallon, 2013-2014, C.R.I. n° 7, séance plénière du 11 décembre 2013, pp. 95-96).

Geloof mij, ik zou het belang van de gemeenten niet inzien om in beroep te gaan tegen een mechanisme dat hun een ontvangst waarborgt, dat hun opcentiemen waarborgt voor een ontvangst die thans, enerzijds, onzeker is en, anderzijds, niet geïnd wordt » (Waals Parlement, 2013-2014, C.R.I. nr. 7, plenaire vergadering van 11 december 2013, pp. 95-96).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, au mois de juillet le projet de loi dit " terro III " a été soumis au Parlement qui l'a approuvé lors de la séance plénière du 20 juillet 2016.

Bovendien is in juli het ontwerp van wet "terro III" voorgelegd aan het Parlement, dat het tijdens de plenaire zitting van 20 juli 2016 heeft goedgekeurd.


À titre d'illustration, le ministre cite, ci-après, les chiffres que M. Bonte, député, a mentionnés au cours de la discussion consacrée au Pacte entre les générations lors de la séance plénière de la Chambre des représentants (do c. Chambre, 2005-2006, Compte rendu de la séance du jeudi 15 décembre 2005 (séance du soir)): avant les mesures du Pacte entre les générations, le coût salarial d'un jeune travailleur allochtone est de 1 722 euros par mois; après le Pacte, le coût salarial d'un travailleur à profil identique est de 711 euros ...[+++]

De minister citeert ter illustratie van het voorgaande volgende cijfers die de heer Bonte, Kamerlid, tijdens de bespreking van het Generatiepact in de plenaire zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhaalde (stuk Kamer, 2005-2006, Verslag van de vergadering van donderdag 15 december 2005 (avondvergadering)) : vóór de ingang van de maatregelen van het Generatiepact bedroeg de loonkost van een jonge allochtone werknemer 1 722 euro per maand; na het Generatiepact bedraagt de loonkost voor een werknemer met hetzelfde profiel 711 euro voor de eerste 6 maanden na aanwerving, wat neerkomt op een loonlastenverlaging van 1 000 euro p ...[+++]


À titre d'illustration, le ministre cite, ci-après, les chiffres que M. Bonte, député, a mentionnés au cours de la discussion consacrée au Pacte entre les générations lors de la séance plénière de la Chambre des représentants (do c. Chambre, 2005-2006, Compte rendu de la séance du jeudi 15 décembre 2005 (séance du soir)): avant les mesures du Pacte entre les générations, le coût salarial d'un jeune travailleur allochtone est de 1 722 euros par mois; après le Pacte, le coût salarial d'un travailleur à profil identique est de 711 euros ...[+++]

De minister citeert ter illustratie van het voorgaande volgende cijfers die de heer Bonte, Kamerlid, tijdens de bespreking van het Generatiepact in de plenaire zitting van de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhaalde (stuk Kamer, 2005-2006, Verslag van de vergadering van donderdag 15 december 2005 (avondvergadering)) : vóór de ingang van de maatregelen van het Generatiepact bedroeg de loonkost van een jonge allochtone werknemer 1 722 euro per maand; na het Generatiepact bedraagt de loonkost voor een werknemer met hetzelfde profiel 711 euro voor de eerste 6 maanden na aanwerving, wat neerkomt op een loonlastenverlaging van 1 000 euro p ...[+++]


La commission a indiqué dans sa réponse que ce rapport ne pouvait pas être présenté à la plénière du mois de mai étant donné que la commission a voté sur ce rapport le 28 avril soit moins du mois prévu normalement pour la période de réflexion avant la plénière de mai.

Het antwoord luidde dat aangezien er minder dan een maand zit tussen 28 april, toen de commissie stemde over dit verslag, en deze plenaire vergadering, de zogenaamde afkoelingsperiode, dit verslag niet zou kunnen worden behandeld op de plenaire vergadering van mei.


Comme nous en avions déjà débattu ensemble ici en plénière au mois de juillet dernier, permettez-moi de vous confirmer à nouveau combien l’UE est présente sur ce dossier.

Wij hebben hier afgelopen juli in de plenaire vergadering reeds samen over gediscussieerd en ik wil nogmaals duidelijk maken dat de EU op dit punt heel actief is.


La Commission interministérielle de droit humanitaire n'a donc pu obtenir, lors de sa séance plénière du mois de juin, qu'un rapport intermédiaire oral faisant le point sur l'avancement des travaux du groupe de travail.

De Interministeriële commissie voor humanitair recht heeft dus tijdens zijn plenaire vergadering van juni slechts een mondeling, tussentijds rapport gekregen over de voortgang van de werkzaamheden van de werkgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plénière du mois ->

Date index: 2023-07-07
w