Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point mort auquel nous » (Français → Néerlandais) :

7. réitère que les relations de l'Union avec l'Amérique latine sont sous-financées, compte tenu du partenariat stratégique entre ces deux régions et des conclusions du Sommet de Madrid de mai 2010 ainsi que du potentiel de l'Amérique latine comme région émergente et centre de croissance économique; ce sous-financement est particulièrement aggravé par le point mort auquel nous sommes arrivés dans l'attribution des fonds du programme ICI+, étant donné que la base juridique pour la participation de plusieurs pays d'Amérique latine à ICI+ n'a pas encore été adoptée; demande par conséquent que la législation ICI+ soit rapidement adoptée en ...[+++]

7. herhaalt dat de financiering van het EU-beleid ten aanzien van Latijns-Amerika ontoereikend is in het licht van het strategisch partnerschap tussen beide regio's en de conclusies van de Top van Madrid van mei 2010, alsook het potentieel van Latijns-Amerika als opkomende regio en economische groeipool; meent dat een van de belangrijkste redenen voor deze onderfinanciering ligt in het feit dat geen middelen uit het ICI+-programma kunnen worden toegekend, omdat de rechtsgrond voor de deelneming van verschillende Latijns-Amerikaanse landen die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van ICI+ nog niet is goedgekeurd; dringt derhalve aan op spo ...[+++]


Dès lors, dans quelle mesure les règles de Dublin seront-elles encore applicables à ces deux pays?; - l'extension des membres de la famille aux frères et soeurs est un point auquel nous sommes fortement opposés (comme la majorité des autres États membres); - le fonctionnement, en pratique, de la contribution financière que les États membres ne participant à la solidarité devront verser.

In welke mate zullen de Dublinregels bijgevolg nog van toepassing zijn op deze twee landen?; - de uitbreiding van de familieleden tot de broers en zussen is een punt waartegen we ons (net zoals de meeste andere lidstaten) sterk verzetten. - de praktische werking van de financiële bijdrage die zal moeten worden gestort door de lidstaten die niet solidair zijn.


Comme de plus en plus de pays instaurent un embargo en ce qui concerne les fourrures de phoques, qu'il y a urgence en raison de l'insuffisance des glaces, ce qui entraînera la mort d'au moins 75 % des bébés-phoques — comme l'auteur l'explique au point 5 —, et que, dès lors, le nombre de bébés-phoques qui survivront à la chasse sera réduit à zéro, nous ne pouvons plus, en tant que législateur, attendre que l'Europe et l'OMC donnent ...[+++]

Aangezien meer en meer landen een verbod invoeren op de zeehondenpels en aangezien er een bijzondere hoogdringendheid is door het gebrek aan ijs, waardoor zeker 75 % van de zeehondpuppies zullen sterven — zoals ik in punt 5 toelicht — waardoor het aantal puppies dat de jacht zal overleven zal worden gereduceerd tot nul, kunnen wij als wetgever niet langer wachten op het groen licht vanuit Europa en de WTO.


Comme de plus en plus de pays instaurent un embargo en ce qui concerne les fourrures de phoques, qu'il y a urgence en raison de l'insuffisance des glaces, ce qui entraînera la mort d'au moins 75 % des bébés-phoques — comme l'auteur l'explique au point 5 —, et que, dès lors, le nombre de bébés-phoques qui survivront à la chasse sera réduit à zéro, nous ne pouvons plus, en tant que législateur, attendre que l'Europe et l'OMC donnent ...[+++]

Aangezien meer en meer landen een verbod invoeren op de zeehondenpels en aangezien er een bijzondere hoogdringendheid is door het gebrek aan ijs, waardoor zeker 75 % van de zeehondpuppies zullen sterven — zoals ik in punt 5 toelicht — waardoor het aantal puppies dat de jacht zal overleven zal worden gereduceerd tot nul, kunnen wij als wetgever niet langer wachten op het groen licht vanuit Europa en de WTO.


Nous ne sommes pas parvenus à investir dans une politique de voisinage avec le Moyen-Orient et le Maghreb, nous n’avons pas accordé notre soutien à une zone de libre-échange ou à une politique d’immigration commune. Ce qui se passe en Afrique du Nord influence le Moyen-Orient, où le processus de paix est au point mort.

Wij hebben niet geïnvesteerd in een nabuurschapsbeleid met het Midden-Oosten en de Maghreb; wij hebben ons niet ingezet voor een vrijhandelszone, noch voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid, en wat nu in Noord-Afrika gebeurt, heeft een weerslag op het Midden-Oosten, waar het vredesproces tot stilstand is gekomen.


Nous connaissons également les manifestations qui continuent au Yémen, à Bahreïn et ailleurs. La région étant en plein bouleversement, certains ont dit que le moment n’est pas bien choisi pour se concentrer sur le processus de paix israélo-palestinien qui se trouve au point mort.

Er zijn mensen die vinden dat het nu niet de tijd is, met deze aardverschuivingen in de regio, om ons te concentreren op het vastgelopen Israëlisch-Palestijnse vredesproces, maar ik denk dat het tegenovergestelde waar is.


Il nous faut dès lors utiliser cette opportunité que nous aurons ces prochains jours au Portugal pour envoyer un signal clair à nos citoyens et leur dire que l’Europe n'est pas au point mort et que le nouveau traité nous permettra de continuer à avancer.

We moeten daarom van deze gelegenheid gebruik maken die we de komende dagen in Portugal zullen hebben en een duidelijk signaal aan onze burgers zenden dat de Europese Unie niet stagneert, en door het nieuwe Verdrag waarborgen wij dat we verder voorwaarts zullen gaan.


Le commissaire a mentionné un point particulier auquel nous devons accorder toute notre attention, à savoir le fait que l’Inde pourrait enfin devenir un centre géopolitique au cours du 21ème siècle.

De commissaris noemde één specifiek aspect waaraan wij uitgebreid aandacht moeten besteden en dat is het feit dat India in de 21e eeuw eindelijk zal uitgroeien tot een geopolitiek centrum.


- Je souhaite refaire le point avec vous sur la situation en Haïti alors que ce pays a subi, mercredi matin, une nouvelle secousse importante et que nous devons aussi, du cô belge, déplorer la mort de Philippe Dewez, qui travaillait comme consultant auprès de la présidence.

- Ik wil terugkomen op de situatie in Haïti nu dit land woensdagmorgen een nieuwe aardschok onderging. Langs Belgische zijde moeten wij ook de dood betreuren van Philippe Dewez, die als raadgever van de president werkte.


Si vous partez toutefois du point de vue que nous sommes un poids mort et si vous dites clairement aux francophones qu'ils ne doivent pas en tenir compte, vous vous mettez d'emblée en position de faiblesse.

Als u er echter zelf vanuit gaat dat we een dood gewicht zijn en de Franstaligen duidelijk maakt dat ze daarmee toch geen rekening moeten houden, dan staat u meteen in een zwakke positie.




D'autres ont cherché : le point mort auquel nous     un point     dès lors     point auquel     point auquel nous     l'explique au point     entraînera la mort     nous     au point     point mort     trouve au point     pas au point     mentionné un point     point particulier auquel     particulier auquel nous     refaire le point     déplorer la mort     toutefois du point     poids mort     vue que nous     point mort auquel nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point mort auquel nous ->

Date index: 2021-08-07
w