Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point que je voudrais mentionner porte " (Frans → Nederlands) :

4. Un des points faibles du plan concerne le caractère additionnel ou non de ces investissements: je voudrais connaître votre analyse sur ce point et la manière d'établir des critères transparents pour s'en assurer.

5. Een van de zwakke punten van het plan betreft de vraag of die investeringen bijkomende investeringen zijn of niet: wat is uw analyse op dat stuk en hoe worden er transparante criteria vastgesteld om zich ervan te vergewissen dat het over extra investeringen gaat?


Je voudrais, par ailleurs, également mentionner la possibilité de revendiquer la déduction majorée pour investissement à concurrence de 13,5 % de l'investissement pour l'année 2015 en matière d'impôts directs.

Ik wijs bovendien ook op de mogelijkheid van de verhoogde investeringsaftrek ten bedrage van 13,5 % van het investeringsbedrag die voor het jaar 2015 in aftrek kan worden genomen bij de aangifte directe belastingen.


Avant de répondre point par point à votre question, je voudrais préciser que "l'intégrité" est une valeur fondamentale au sein de la police et elle se définit par une honnêteté et une probité absolue.

Alvorens uw vraag punt per punt te beantwoorden, wil ik verduidelijken dat "integriteit" één van de fundamentele waarde is binnen de politie en deze wordt gedefinieerd door eerlijkheid en absolute oprechtheid.


La Flandre disposant également d'un port important à Zeebrugge, je voudrais vous poser les questions suivantes. 1. a) Quels sont les effectifs de la douane dans le port de Zeebrugge (tant en ETP qu'en nombre de personnes)? b) Comment se répartissent leurs tâches? c) Quelle a été l'évolution du personnel au cours ...[+++]

Omdat Vlaanderen naast Antwerpen ook in Zeebrugge een belangrijke haven telt, rijzen de volgende vragen: 1. a) Hoeveel personeelsleden telt de Douane in de haven van Zeebrugge (zowel VTE als absolute personen)? b) Wat is hun taakverdeling? c) Wat is de personeelsevolutie van de jongste vijf jaar? d) Welke materiële voorzieningen hebben de douaniers ter beschikking (ICT, communicatie, transportmiddelen in de haven)? e) Hoe zijn deze voorzieningen verdeeld onder de verschillende afdelingen (verificatie, bewaking, enzovoort)?


Enfin, le dernier point que je voudrais mentionner porte sur une absence dans votre programme – qui m'étonne aussi, Monsieur Barroso – à savoir la question des marchés financiers internationaux.

Ten slotte, het laatste punt dat ik wil aanvoeren– en dit verbaast mij, mijnheer Barroso – is het feit dat uw programmaniets zegt overde internationale financiële markten.


Enfin, le dernier point que je voudrais mentionner porte sur une absence dans votre programme – qui m'étonne aussi, Monsieur Barroso – à savoir la question des marchés financiers internationaux.

Ten slotte, het laatste punt dat ik wil aanvoeren– en dit verbaast mij, mijnheer Barroso – is het feit dat uw programmaniets zegt overde internationale financiële markten.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie? 2. In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een langdurig ...[+++]


Un dernier point que je voudrais mentionner, et je suis reconnaissant envers le Parlement d’y avoir réfléchi, concerne la participation des petites et moyennes entreprises aux activités spatiales de l’Europe.

Dan nog een laatste punt, en ik ben erg dankbaar dat het Parlement dat heeft aangehaald: de kwestie van de deelname van het midden- en kleinbedrijf aan de Europese ruimtevaartactiviteiten.


Le deuxième point que je voudrais mentionner ici, et j'en remercie MM. Corbett et Méndez de Viro, c'est qu'il est clair que ce traité referme une porte de sortie démocratique dans l'Union européenne.

Het tweede onderwerp waar ik het hier over wil hebben – en hiervoor dank ik de heren Corbett en Méndez de Vigo – is dat het duidelijk is dat het Verdrag een democratisch achterdeurtje in de Europese Unie sluit.


Le troisième et dernier point que je voudrais mentionner concerne davantage l'avenir.

Het derde en laatste punt dat ik wil bespreken heeft meer betrekking op de toekomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point que je voudrais mentionner porte ->

Date index: 2022-01-31
w