Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point que nous devrions concentrer » (Français → Néerlandais) :

Au lieu d'élever des frontières numériques, nous devrions concentrer nos efforts sur la mise en place d'une économie européenne fondée sur les données qui soit pleinement intégrée à l'économie mondiale des données tout en étant compétitive».

In plaats van digitale grenzen te trekken, moeten we ons richten op de uitbouw van een Europese data-economie die volledig geïntegreerd en concurrerend is binnen de mondiale data-economie”.


Dans le même temps, nous devrions aussi nous concentrer sur la contribution de l'éducation au développement économique de l'Europe en améliorant les qualifications de la main-d'œuvre et en faisant une place à des plans de formation des adultes au service du développement économique et de l'innovation.

Tegelijkertijd moeten we ook kijken naar de bijdrage die onderwijs aan de economische ontwikkeling van Europa levert door de arbeidskrachten meer vaardigheden te leren en plannen voor volwassenenonderwijs voor economische ontwikkeling en innovatie te integreren.


En particulier, nous devrions concentrer nos efforts sur l’investissement dans les ressources humaines conformément aux orientations définies dans notre paquet "investissement social" et dans la recommandation relative à une garantie pour la jeunesse".

We moeten onze inspanningen met name toespitsen op investeringen in mensen, overeenkomstig de richtsnoeren in het pakket sociale-investeringsmaatregelen en de aanbeveling van Europa inzake een jongerengarantie".


Je trouve étrange que nous devions nous concentrer sur la protection des droits de propriété intellectuelle des grandes entreprises en Chine, alors que ce sont essentiellement les droits de l’homme qui doivent être protégés dans ce pays et que c’est naturellement sur ce point que nous devrions concentrer toute notre énergie.

Ik vind het merkwaardig dat wij moeten streven naar het beschermen van de intellectuele eigendomsrechten van grote ondernemingen in China, terwijl vooral de mensenrechten in China moeten worden beschermd.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que, depuis les accords de paix de Dayton, de sérieux progrès ont été accomplis en Bosnie-et-Herzégovine en faveur d’une démocratie multiethnique, et c’est un point que nous devrions saluer et dont nous devrions nous réjouir.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, waarde afgevaardigden, in de tien jaar sinds het sluiten van het vredesakkoord van Dayton heeft Bosnië-Herzegovina duidelijk grote vorderingen gemaakt bij het inrichten van een multi-etnische democratie, en daar moeten we blij om zijn.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il ne fait aucun doute que, depuis les accords de paix de Dayton, de sérieux progrès ont été accomplis en Bosnie-et-Herzégovine en faveur d’une démocratie multiethnique, et c’est un point que nous devrions saluer et dont nous devrions nous réjouir.

Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, waarde afgevaardigden, in de tien jaar sinds het sluiten van het vredesakkoord van Dayton heeft Bosnië-Herzegovina duidelijk grote vorderingen gemaakt bij het inrichten van een multi-etnische democratie, en daar moeten we blij om zijn.


Il s'agit des questions sur lesquelles nous devrions nous concentrer pendant la présidence finlandaise.

Dat zijn de thema's waaraan we tijdens het Finse voorzitterschap bijzondere aandacht moeten schenken.


Nous devrions pouvoir stimuler la coopération entre les secteurs traditionnellement distincts de la recherche civile et militaire en nous concentrant sur la façon d'assurer au mieux la sécurité des citoyens dans une Union européenne qui s'élargit et un monde qui se globalise».

Wij moeten samenwerking tussen de traditioneel verschillende sectoren van civiel en veiligheidsonderzoek kunnen bevorderen door ons te concentreren op de vraag hoe we de veiligheid van de burgers in een zich uitbreidende Europese Unie en een kleiner wordende wereld het beste kunnen verzekeren".


Nous devrions continuer à concentrer les aides sur les zones qui en ont le plus besoin, sans pour autant négliger les régions pauvres des pays plus riches".

Wij moeten de steunverlening blijven toespitsen op de meest behoeftige gebieden, zonder daarbij de arme regio's in rijkere landen uit het oog te verliezen".


Et M. Štefan Füle d’ajouter: «Nous ne devrions pas céder à l'autosatisfaction mais toujours confronter l’efficacité de notre politique avec la réalité. Nous avons fondé la nouvelle politique sur des bases solides et mis au point de nombreuses initiatives qui, j’en suis convaincu, portent déjà leurs fruits».

Štefan Füle voegde daaraan toe: “Hoewel wij onszelf niets mogen wijsmaken en ook steeds de doeltreffendheid van ons beleid aan de realiteit moeten toetsen, hebben wij ons nieuwe beleid op een stevige basis gegrondvest en vele initiatieven opgezet die, naar ik vertrouw, nu al vruchten afwerpen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point que nous devrions concentrer ->

Date index: 2023-03-29
w