Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points posent encore " (Frans → Nederlands) :

Selon l'intervenant, un certain nombre d'instances auditionnées à la Chambre se posent encore des questions et souhaitent exprimer leur point de vue.

Volgens spreker stellen een aantal instanties die in de Kamer werden gehoord zich nog vragen en wensen ze hun standpunt bekend te maken.


l’Accord de coopération du 17 juin 1994 relatif aux attachés économiques et commerciaux régionaux et aux modalités de promotion des exportations, de l’Accord de coopération du 18 mai 1995 relatif au statut des représentants des Communautés et Régions dans les postes diplomatiques et consulaires : le SPF Affaires étrangères fait parvenir pour fin juillet une note reprenant tous les points qui posent encore problème et, le cas échéant, des propositions d’amendements.

Samenwerkingsakkoord van 17 juni 1994 betreffende de gewestelijke economische en handelsattachés en de modaliteiten op het vlak van de handelspromotie, het Samenwerkingsakkoord van 18 mei 1995 betreffende het statuut van de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en de Gewesten in de diplomatieke en consulaire posten : de FOD Buitenlandse Zaken bezorgt tegen eind juli een nota met de punten die nog problemen stellen en desgevallend voorstellen van amendementen.


Il ne saurait être reproché au législateur ordonnanciel, compte tenu de sa large marge d'appréciation en la matière, d'avoir privilégié des mesures visant à dissuader certains déplacements, qui constituent une part importante du trafic routier sur le territoire régional et posent des problèmes spécifiques de mobilité et de respect de l'environnement, compte tenu de ce qu'ils se produisent, pour l'essentiel, aux heures de pointe, ce qui entraîne une congestion du trafic encore ...[+++]

De ordonnantiegever zou, rekening houdend met zijn ruime beoordelingsbevoegdheid ter zake, niet kunnen worden verweten voorrang te hebben gegeven aan maatregelen die ertoe strekken bepaalde verplaatsingen te ontmoedigen, die een aanzienlijk deel van het wegverkeer op het gewestelijk grondgebied vormen en specifieke problemen inzake mobiliteit en eerbiediging van het leefmilieu doen rijzen, rekening ermee houdend dat die zich voornamelijk voordoen tijdens de spitsuren, hetgeen leidt tot een nog grotere overbelasting van het verkeer en ...[+++]


Ma délégation estime que deux points posent encore des difficultés, voire de grandes difficultés.

Er zijn twee punten die, voor wat onze delegatie betreft, moeilijk en zeer moeilijk blijven liggen.


Toutefois, et il s'agit là d'un point peut être plus important encore, de nouvelles questions d'ordre pédagogique se posent quant aux moyens d'encourager les individus à acquérir des compétences spécifiques en vue d'une utilisation efficace des TIC - compétences concernant notamment la sélection de l'information, son analyse et sa transformation subséquente en connaissance et en aptitude.

Nog belangrijker wellicht zijn nieuwe pedagogische kwesties, zoals hoe mensen aangemoedigd moeten worden om zich de bijzondere vaardigheden eigen te maken die benodigd zijn om goed gebruik te kunnen maken van de ICT's - vaardigheden zoals de selectie van informatie, de analyse ervan en de daaropvolgende omzetting ervan in kennis en capaciteiten.


Toutefois, et il s'agit là d'un point peut être plus important encore, de nouvelles questions d'ordre pédagogique se posent quant aux moyens d'encourager les individus à acquérir des compétences spécifiques en vue d'une utilisation efficace des TIC - compétences concernant notamment la sélection de l'information, son analyse et sa transformation subséquente en connaissance et en aptitude.

Nog belangrijker wellicht zijn nieuwe pedagogische kwesties, zoals hoe mensen aangemoedigd moeten worden om zich de bijzondere vaardigheden eigen te maken die benodigd zijn om goed gebruik te kunnen maken van de ICT's - vaardigheden zoals de selectie van informatie, de analyse ervan en de daaropvolgende omzetting ervan in kennis en capaciteiten.


Ces problèmes se posent avec encore plus d'acuité lorsqu'il s'agit de l'accès à des bases de données d'autorités désignées et de parties désignées qui ne sont pas des services répressifs (voir les points 25-28 du présent avis).

Deze problemen zijn nog nadrukkelijker aanwezig indien aangewezen instanties en aangewezen partijen, die geen wetshandhavingsautoriteiten zijn, toegang hebben tot gegevensbanken (zie de punten 25-28 van dit advies).


Je souhaite dès a présent faire remarquer que la prise et l'emploi d'images obtenues au moyen d'un appareil photo ou d'une caméra (vidéo) posent encore de nombreux points d'achoppement.

Ik wil er nu al op wijzen dat rond het vastleggen en aanwenden van beelden via fototoestellen of (vi-deo-)camera's nog vele knelpunten bestaan.


Les entreprises se posent dès lors la question de savoir si les points A et B peuvent encore être traités par des comptables.

Dat laatste zorgt voor verwarring bij bedrijven die zich afvragen of A en B nog wel door boekhouders mogen gebeuren.


D'autres points encore posent davantage de questions qu'ils ne résolvent de problèmes.

Daarnaast zijn er nog punten die meer vragen doen rijzen dan er worden opgelost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points posent encore ->

Date index: 2021-10-14
w