Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points techniques restent aussi ouverts " (Frans → Nederlands) :

En matière de marchandises industrielles, plusieurs points techniques restent aussi ouverts, notamment la liste des secteurs dans lesquels les réductions des droits de douane iraient au-delà de la formule générale retenue pour l'ensemble des produits.

Wat de industriële goederen betreft, blijven eveneens verscheidene technische punten openstaan, onder andere de lijst van sectoren waarin de verlaging van de douanerechten verder zal gaan dan de algemene regeling voor alle producten.


Un certain nombre de points techniques restent à clarifier si la proposition de règlement reste inchangée; ces points sont mentionnés dans la section 5 du présent avis.

Er is een aantal technische aspecten dat moet worden verduidelijkt als dit voorstel voor een verordening blijft zoals het is; deze aspecten worden besproken in paragraaf 5 van dit advies.


De nombreuses questions restent ouvertes, couvrant un large éventail de sujets politiquement sensibles et techniquement complexes tels que les produits tropicaux, le choix et le traitement des produits sensibles et des produits spéciaux (dont il faut encore définir le contenu), le nouveau mécanisme de sauvegarde spéciale en faveur des pays en développement, la progressivité des droits, la simplification tarifaire, l'administration ...[+++]

Er blijven nog vele open vragen over een brede waaier van politiek gevoelige en technisch ingewikkelde kwesties, zoals de tropische producten, de keuze en behandeling van gevoelige producten en speciale producten (die nog nader moeten worden omschreven), het nieuwe mechanisme voor bijzondere vrijwaring ten gunste van de ontwikkelingslanden, de progressiviteit van de rechten, de tariefvereenvoudiging, het beheer van de tariefconting ...[+++]


La zone est ainsi délimitée que l'exercice des activités pour lesquelles le permis a été octroyé puisse avoir lieu de la meilleure manière possible, et ce, d'un point de vue aussi bien technique qu'économique.

Het gebied wordt zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden.


Les exposés des parties restent limités aux points techniques en rapport avec le sujet en question.

De uiteenzettingen van de partijen blijven beperkt tot technische punten met betrekking tot het onderwerp in kwestie.


De telles divulgations ex ante unilatérales des conditions d’octroi de licences les plus restrictives seraient une manière de permettre à l’organisme de normalisation de prendre une décision en connaissance de cause basée sur les avantages et désavantages de diverses technologies alternatives, non seulement d’un point de vue technique mais aussi par rapport aux pri ...[+++]

Een dergelijke eenzijdige bekendmaking vooraf van meest restrictieve licentievoorwaarden zou een manier kunnen zijn om de normalisatie-instantie in staat te stellen een geïnformeerde beslissing te nemen op basis van de voor- en nadelen van verschillende alternatieve technologieën, niet alleen uit een technisch, maar ook uit een financieel oogpunt.


2. Le contrôle de conformité aux normes techniques pourra aussi s'effectuer en des points situés à l'intérieur du pays, pour autant que, en raison des justifications produites et des moyens de transport utilisés, les marchandises, et tout particulièrement les produits périssables, ne puissent s'altérer pendant leur transport.

2 . Controle op het voldoen aan technische normen kan ook worden verricht op plaatsen in het binnenland , mits aan de hand van overgelegde bewijsstukken en gelet op de gebruikte vervoermiddelen komt vast te staan dat de goederen , in het bijzonder de aan bederf onderhevige goederen , tijdens het vervoer niet kunnen bederven .


Un accord a été trouvé sur différents points mais des questions restent encore ouvertes.

Over verschillende punten werd een akkoord bereikt, maar er blijven nog vragen open.


Le refus d'un moratoire sur le clonage thérapeutique est, d'un point de vue médical et technique, tout aussi dangereux que le refus d'instaurer un moratoire sur le clonage reproductif.

Het niet instellen van een moratorium op therapeutisch klonen, is medisch en technisch gezien even gevaarlijk als het niet instellen van een moratorium op reproductief klonen.


- Ma réponse est très technique mais j'espère vous démontrer ainsi que le SPF Justice a mis au point un système aussi fiable que faire se peut.

- Mijn antwoord is zeer technisch maar ik hoop ermee aan te tonen dat de FOD Justitie een systeem uitgewerkt heeft dat zo bedrijfszeker mogelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

points techniques restent aussi ouverts ->

Date index: 2022-05-08
w