Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poisson fumé doit tenir » (Français → Néerlandais) :

Pour que l’opération soit un succès, le producteur de poisson fumé doit tenir compte des nombreuses variables qui concernent le poisson, les saisons et les conditions climatiques.

Om tot een goed rookresultaat te komen moet de roker rekening houden met vele variabelen zoals de vis zelf, het seizoen en de weersomstandigheden.


L’aquaculture durable doit aussi tenir compte des effets potentiels sur les stocks de poissons sauvages et sur la qualité de l’eau.

Bovendien houdt duurzame aquacultuur in dat aandacht wordt besteed aan de mogelijke effecten van deze activiteiten op de natuurlijke visbestanden en de waterkwaliteit.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


l'agencement du point de lutte contre l'incendie et de ses équipements doit tenir compte de la nécessité de maîtriser les fumées, notamment pour protéger les personnes qui utilisent les installations d'auto-évacuation pour accéder au refuge.

het brandbestrijdingspunt en de daar aanwezige uitrusting moeten het mogelijk maken de rook te beheersen, in het bijzonder om de mensen te beschermen die van de zelfevacuatiefaciliteiten gebruikmaken om naar het veilige gebied te gaan.


L'agencement d'un refuge souterrain et de ses équipements doit tenir compte de la nécessité de lutter contre les fumées, notamment pour protéger les personnes qui utilisent les installations d'auto-évacuation.

Het ondergrondse veilige gebied en de daar aanwezige uitrusting moeten zo zijn opgebouwd dat de rook kan worden beheerst, in het bijzonder om de mensen die van de zelfevacuatiefaciliteiten gebruikmaken te beschermen.


Lorsque l’utilisation d’arômes de fumée est autorisée dans des viandes transformées (catégorie de denrées alimentaires 8.2) ou dans des poissons et produits de la pêche transformés (catégorie de denrées alimentaires 9.2) et que ces denrées sont fumées dans un fumoir par fumée régénérée au moyen de ces arômes de fumée autorisés, l’utilisation doit être conforme aux bonnes pratiques de fabrication.

Als het gebruik van rookaroma’s in verwerkt vlees (levensmiddelencategorie 8.2) of in verwerkte vis en visserijproducten (levensmiddelencategorie 9.2) is toegestaan en deze levensmiddelen in een rookkast gerookt worden door rook te regenereren met deze toegelaten rookaroma’s, moeten daarbij goede productiemethoden worden gevolgd.


L’aquaculture durable doit aussi tenir compte des effets potentiels sur les stocks de poissons sauvages et sur la qualité de l’eau.

Bovendien houdt duurzame aquacultuur in dat aandacht wordt besteed aan de mogelijke effecten van deze activiteiten op de natuurlijke visbestanden en de waterkwaliteit.


La directive 2000/13/CE doit être adaptée pour tenir compte des définitions établies dans le présent règlement en ce qui concerne les arômes, les arômes de fumée et l’utilisation du qualificatif «naturel» pour la désignation des arômes.

Richtlijn 2000/13/EG moet worden aangepast aan de in deze verordening vastgelegde definities van aroma's, rookaroma’s en aan de term „natuurlijk” als beschrijving van aroma’s.


La directive 2000/13/CE doit être adaptée pour tenir compte des définitions établies dans le présent règlement en ce qui concerne les arômes, les arômes de fumée et l’utilisation du qualificatif «naturel» pour la désignation des arômes.

Richtlijn 2000/13/EG moet worden aangepast aan de in deze verordening vastgelegde definities van aroma's, rookaroma’s en aan de term „natuurlijk” als beschrijving van aroma’s.


3. estime que, comme de nombreux stocks de poissons sont surexploités et fortement réduits dans les eaux de l'Union européenne et dans le monde, tout programme d'étiquetage écologique qui se veut crédible et efficace doit tenir compte de ce principe que, pour certains stocks, des écolabels ne sont tout simplement pas possibles et que la consommation de poisson doit diminuer jusqu'à ce que les stocks se soient reconstitués;

3. is van mening dat gezien de overbevissing en de uitputting van veel visbestanden in de EU-wateren en in de gehele wereld een ecolabelstelsel om geloofwaardig en effectief te zijn, moet uitgaan van het principe dat ecolabels voor bepaalde bestanden eenvoudig niet mogelijk zijn en dat de consumptie van vis moet worden teruggedrongen totdat de bestanden zich hebben hersteld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poisson fumé doit tenir ->

Date index: 2021-06-11
w