Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulette de poisson
Caviar
Croquette de poisson
Espèce piscicole
Farine de poisson
Filet de poisson
Oeufs de poisson
Opératrice de mise en conserve du poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Ouvrier en production de poisson
Pareuse de poisson
Pareuse de poissons
Poisson
Poisson blanc
Poisson maigre
Poisson à chair blanche
Poissonnière industrielle
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Surimi
Technicien de production de poisson
Technicienne de mise en conserve du poisson
œufs de poisson

Vertaling van "poissons devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

visconserveerder | visinblikker | medewerker visconserven | medewerker visinblikkerij


ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

visfileerder | vissnijder | medewerker visproductie | productiemedewerker in een visfabriek


pareuse de poisson | pareuse de poissons | poissonnière industrielle | préparateur de poisson/préparatrice de poisson

medewerker visverwerking | visverwerker | visfileerder | vissnijder


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten


poisson à chair blanche | poisson blanc | poisson maigre

magere vis


produit de la pêche [ production de poisson ]

visserijproductie [ visproductie | visserijproduktie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les États et les organisations internationales devraient aider les États en développement à créer de nouvelles organisations ou de nouveaux arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux aux fins de la conservation et de la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, ou a renforcer ceux qui existent déjà.

2. De staten en de internationale organisaties helpen de ontwikkelingslanden bij de totstandbrenging van nieuwe of de versterking van bestaande subregionale of regionale organisaties of akkoorden voor de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


2. Les États et les organisations internationales devraient aider les États en développement à créer de nouvelles organisations ou de nouveaux arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux aux fins de la conservation et de la gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, ou a renforcer ceux qui existent déjà.

2. De staten en de internationale organisaties helpen de ontwikkelingslanden bij de totstandbrenging van nieuwe of de versterking van bestaande subregionale of regionale organisaties of akkoorden voor de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden.


En juin 2013, dans une communication du Ministère de la Santé norvégien, un texte publié sur son site internet informe que " les jeunes femmes et les femmes enceintes devraient éviter de manger plus de deux fois par semaine du poisson gras, saumon, truite, maquereau et hareng compris" .

In een mededeling van het Noorse ministerie van volksgezondheid van juni 2013, die via internet werd verspreid, werd gezegd dat jonge vrouwen en zwangere vrouwen best niet meer dan tweemaal per week vette vis eten, zoals zalm, forel, makreel en haring.


Pour les autres stocks de poissons, qui ne sont pas couverts par ces plans, les TAC devraient être fondés sur les avis scientifiques, avec pour objectif d’éliminer progressivement la surpêche d’ici à 2015.

Voor visbestanden die niet door de plannen worden gedekt, moeten de TAC 's worden gebaseerd op wetenschappelijk advies, met het doel om tegen 2015 een einde te maken aan de overbevissing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les autres stocks de poissons, qui ne sont pas couverts par ces plans, les TAC devraient être fondés sur les avis scientifiques, avec pour objectif d’éliminer progressivement la surpêche d’ici à 2015, ou plus tôt, si cela est possible.

Voor visbestanden die niet door die plannen worden gedekt, moeten de TAC 's worden vastgesteld op basis van wetenschappelijk advies, met het doel om tegen 2015 – of zo mogelijk vroeger – geleidelijk een einde te maken aan de overbevissing.


Par conséquent, les dispositions applicables aux poissons devraient pour le moment se limiter aux principes clés.

Dat betekent dat de voorschriften die van toepassing zijn op vissen, vooralsnog zoveel mogelijk tot de essentie beperkt moeten blijven.


En outre, les teneurs en dioxines et en PCB de type dioxine du poisson de la région de la mer Baltique devraient faire l’objet d’une surveillance, et les résultats ainsi que les mesures prises pour réduire l’exposition des personnes aux dioxines et aux PCB de type dioxine présents dans le poisson de la Baltique devraient également être communiqués à la Commission.

Verder moeten de gehalten aan dioxinen en dioxineachtige pcb's in vis uit het Oostzeegebied worden gecontroleerd. Ook moet aan de Commissie verslag worden uitgebracht over de resultaten en de maatregelen die zijn genomen genomen ter vermindering van de menselijke blootstelling aan dioxinen en dioxineachtige pcb's in vis uit het Oostzeegebied.


Le Conseil est d'avis que, à l'intérieur du prochain cadre financier de l'Union européenne, et sans perdre de vue les besoins de l'ensemble des PTOM, les futurs engagements financiers devraient être déterminés en fonction de leur niveau actuel, ainsi que des contributions financières provenant d'autres parties, tout en prenant en considération les autres circonstances pertinentes et un juste équilibre des intérêts mutuels, notamment les besoins du Groenland en termes de développement et le fait que la CE doit pouvoir continuer à accéder aux stocks de poisson disponibl ...[+++]

De Raad is van oordeel dat binnen het volgende financiële kader van de Europese Unie, mede gelet op de behoeften van alle LGO, het huidige niveau als oriëntatiepunt voor de toekomstige financiële verbintenissen moet dienen, met inachtneming van andere omstandigheden en een redelijk evenwicht van wederzijdse belangen - met name de ontwikkelingsbehoeften van Groenland en de behoeften van de EG aan onafgebroken toegang tot de visbestanden die in de Groenlandse wateren op duurzame basis beschikbaar zijn - alsmede de financiële bijdragen van andere partijen.


La plupart des États membres ont confirmé que l'OCM et le FEAMP devraient soutenir largement la politique en matière de rejets en encourageant les mesures en faveur de la sélectivité et en promouvant le rôle des organisations de producteurs, qui devraient prendre une part plus active dans la gestion conjointe des quotas, l'adoption de mesures concernant la sélectivité et la commercialisation de poissons qui, dans d'autres circonstances, auraient été rejetés.

De meeste lidstaten stelden dat de GMO en het EMFF het teruggooibeleid krachtig moeten ondersteunen door het stimuleren van selectiviteitsmaatregelen en door een grotere rol te geven aan producentenorganisaties, die actiever moeten zijn op het gebied van gemeenschappelijk quotabeheer, selectiviteitsmaatregelen en de afzet van vis die anders zou zijn teruggegooid.


La plupart des États membres ont estimé que la fixation de tailles minimales de référence de conservation, dans le contexte de l'obligation de débarquement, devrait reposer sur une approche plus scientifique, fondée sur le principe selon lequel les poissons capturés devraient avoir eu la possibilité de se reproduire au moins une fois auparavant.

De meeste lidstaten vonden dat voor het vaststellen van de minimale referentiemaat voor instand­houding in het kader van de aanlandingsverplichting een meer wetenschappelijke aanpak gevolgd moest worden, op basis van het principe dat de gevangen vis voordien de kans gehad moet hebben om zich minstens één keer voort te planten.


w