Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Antisociale
Asociale
Compte rendu social
Diminution de la polarisation
Discrimination par polarisations croisées
Découplage de polarisations croisées
Découplage entre polarisations orthogonales
Découplage par polarisations croisées
Dépolarisation
Onde polarisée rectilignement
Onde à polarisation linéaire
Onde à polarisation monoplanaire
Onde à polarisation rectiligne
Onde électromagnétique polarisée rectilignement
Personnalité amorale
Polarisation
Polarisation croisée
Polarisation orthogonale
Psychopathique
RSE
Rapport social
Responsabilité sociale
Responsabilité sociale de l'entreprise
Sociopathique
à polarisations croisées

Traduction de «polarisation sociale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
découplage de polarisations croisées | découplage entre polarisations orthogonales | découplage par polarisations croisées | discrimination par polarisations croisées

kruispolaire discriminatie | kruispolarisatie-ontkoppeling


onde à polarisation linéaire | onde à polarisation monoplanaire | onde à polarisation rectiligne | onde électromagnétique polarisée rectilignement | onde polarisée rectilignement

lineair gepolariseerde golf


à polarisations croisées | polarisation croisée | polarisation orthogonale

kruispolarisatie | orthogonale polarisatie


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausible ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


polarisation | diminution de la polarisation

depolarisatie | vermindering van de elektrische lading in een zenuwcel




rapport social | compte rendu social

Sociale rapportering | Social reporting


responsabilité sociale de l'entreprise | responsabilité sociale | RSE

corporate social responsability | sociale bedrijfsverantwoordelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec une prime de revenu croissante pour ceux qui possèdent des compétences, la polarisation entre les riches et les pauvres en connaissance exerce une forte pression sur la cohésion sociale.

Gezien de steeds grotere meerwaarde van vaardigheden, betekent de polarisatie tussen de kennisrijken en de kennisarmen een zware belasting voor de economische en sociale samenhang.


Ces causes structurelles sont liées à la faible capacité de gain, à la polarisation du travail (chômage) au sein des ménages et au fait que les prestations sociales destinées à la population d'âge actif sont de moins en moins suffisantes.

Deze structurele oorzaken zijn gelinkt aan de lage verdiencapaciteit, polarisatie van werk(loosheid) onder huishoudens en de gedaalde toereikendheid van de sociale uitkeringen voor de bevolking op actieve leeftijd.


H. considérant que le revenu moyen des ménages de l'Union est à la baisse et que le chômage à long terme, la pauvreté et l'exclusion sociale, notamment la pauvreté des travailleurs et la polarisation sociale, s'accentuent dans de nombreux États membres;

H. overwegende dat de gemiddelde inkomens van huishoudens in de EU dalen en langdurige werkloosheid, alsmede armoede en sociale uitsluiting, met inbegrip van armoede onder werkenden en maatschappelijke polarisering, in veel lidstaten toenemen;


La fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des formes plus aiguës de pauvreté et d'exclusion sociale, avec une montée de la pauvreté chez les travailleurs et de la polarisation sociale dans de nombreux États membres.

De segmentatie van de arbeidsmarkt is verder voortgeschreden, de langdurige werkloosheid heeft een alarmerende omvang bereikt, in veel lidstaten dalen de gemiddelde huishoudeninkomens en indicatoren wijzen in de richting van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werkenden en maatschappelijke polarisering in veel lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la situation de l'emploi s'est aggravée en 2012 et que les perspectives pour 2013 sont pessimistes; considérant que la fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, que le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, que la pauvreté des travailleurs reste un problème majeur, que les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et que les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des formes plus aiguës de pauvreté et d'exclusion sociale, avec une montée de la pauvreté chez les travailleurs et de la polarisation sociale dans de nombreux États membres;

B. overwegende dat de werkgelegenheid in 2012 is verslechterd en dat de vooruitzichten voor 2013 zeer somber zijn; overwegende dat de arbeidsmarkt verder gesegmenteerd is, de langdurige werkloosheid alarmerende niveaus heeft bereikt, de armoede onder werkenden nog altijd een groot probleem is, de gemiddelde inkomens van huishoudens in veel lidstaten dalen en indicatoren in de richting wijzen van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werkenden en maatschappelijke polarisering in veel l ...[+++]


B. considérant que la situation de l'emploi s'est aggravée en 2012 et que les perspectives pour 2013 sont pessimistes; considérant que la fragmentation du marché de l'emploi a continué de progresser, que le chômage de longue durée a atteint des niveaux inquiétants, que la pauvreté des travailleurs reste un problème majeur, que les revenus moyens des ménages déclinent dans de nombreux États membres et que les indicateurs laissent attendre des niveaux plus élevés et des formes plus aiguës de pauvreté et d'exclusion sociale, avec une montée de la pauvreté chez les travailleurs et de la polarisation sociale dans de nombreux États membres;

B. overwegende dat de werkgelegenheid in 2012 is verslechterd en dat de vooruitzichten voor 2013 zeer somber zijn; overwegende dat de arbeidsmarkt verder gesegmenteerd is, de langdurige werkloosheid alarmerende niveaus heeft bereikt, de armoede onder werkenden nog altijd een groot probleem is, de gemiddelde inkomens van huishoudens in veel lidstaten dalen en indicatoren in de richting wijzen van steeds wijder verspreide en steeds ernstigere vormen van armoede en sociale uitsluiting, dit alles onder toename van de armoede onder werkenden en maatschappelijke polarisering in veel l ...[+++]


Pour l’heure, des initiatives de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral (SPF) Intérieur sont mises en œuvre, après que le Collège du Renseignement et de la Sécurité a marqué son accord pour qu’un projet de prévention sociale soit mis sur pied, dans le cadre de l’intégration, la radicalisation et la polarisation entre les communautés ethniques de notre pays.

Momenteel lopen er wel initiatieven vanuit de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken en dit na goedkeuring in het College voor Inlichting en Veiligheid om een project " sociale preventie" op te zetten en dit in het kader van integratie, radicalisering en polarisering tussen de etnische gemeenschappen in ons land.


Il est vrai que les problèmes recensés dans le rapport se situent à la frontière entre la cohésion territoriale, d'une part, et la cohésion sociale, d'autre part, et que, lorsqu'ils se concentrent dans certains territoires, les problèmes de polarisation sociale et de ségrégation sociale deviennent des problèmes de cohésion territoriale.

Ook klopt het dat de in het verslag behandelde problemen zich op de grens bevinden van enerzijds territoriale cohesie en anderzijds sociale cohesie. Wanneer problemen met sociale polarisatie en sociale segregatie zich specifiek voordoen in bepaalde regio’s, worden het territoriale cohesiekwesties.


Cette somme est consacrée à la mise en oeuvre d'une mesure particulière dans l'axe 2 (valorisation et polarisation des ressources humaines en matière de recherche) et à la réalisation complète de l'axe 5 (approche préventive du marché du travail) et de l'axe 6 (amélioration de la réinsertion professionnelle et de l'inclusion sociale) du DOCUP.

Dit bedrag is bestemd voor de uitvoering van een bijzondere maatregel van het tweede zwaartepunt (mobilisatie van het menselijk potentieel op onderzoeksgebied, vorming van onderzoekspools) en de volledige verwezenlijking van het vijfde zwaartepunt (preventieve aanpak van de arbeidsmarkt) en het zesde zwaartepunt (verbetering van de sociale en arbeidsintegratie) van dit EPD.


Même les manifestations non violentes du salafisme peuvent, à moyen et à long terme, constituer un risque pour la sécurité, notamment parce qu'elles attisent les frictions sociales et la polarisation.

Ook niet-gewelddadige uitingen van het salafisme kunnen op middellange en lange termijn een veiligheidsrisico inhouden, bijvoorbeeld doordat ze de maatschappelijke fricties en de polarisatie aanwakkeren.


w