Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police bénéficie donc " (Frans → Nederlands) :

Les responsables de la police doivent donc faire le nécessaire en cas d'interception d'une personne en séjour illégal. d) Les grands événements peuvent bénéficier de l'appui sur le terrain de personnel spécialisé de l'OE.

De politionele overheden dienen dan het nodige te doen in geval van interceptie van een persoon in onwettig verblijf. d) De grote evenementen kunnen, in de mate van het mogelijke, van ondersteuning genieten op het terrein van de Dienst Vreemdelingenzaken.


Tous les membres du personnel de la police fédérale peuvent donc bénéficier de cette possibilité de prendre leur congé annuel de vacances en heures, de commun accord avec l'autorité compétente.

Alle personeelsleden van de federale politie kunnen derhalve, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, gebruik maken van deze mogelijkheid om hun jaarlijks vakantieverlof in uren te nemen.


Il serait donc parfaitement inexact de dire que le tribunal de police de Louvain bénéficie d'un traitement de faveur.

Stellen dat de politierechtbank van Leuven een bevoorrechte behandeling geniet is dus volkomen onterecht.


Les sous-officiers supérieurs non-commandants de brigade revendiquent le statut de cadre officier au sein de la nouvelle police, sans demander l'indemnité dont bénéficient actuellement les commandants de brigade, donc sans impact budgétaire.

De hoofdonderofficieren die geen brigadecommandant zijn, eisen binnen de nieuwe politiemacht het statuut van kaderofficier, zonder aanspraak te maken op de huidige vergoeding van de brigadecommandanten, dus zonder dat dit budgettaire gevolgen zou hebben.


Il serait donc parfaitement inexact de dire que le tribunal de police de Louvain bénéficie d'un traitement de faveur.

Stellen dat de politierechtbank van Leuven een bevoorrechte behandeling geniet is dus volkomen onterecht.


En sus des ex-Péjistes, certains membres du personnel de l'ex-police communale - pour lesquels l'allocation de garde ne valait pas - de même que de l'ancienne gendarmerie pourront donc également bénéficier de cette option.

Naast de GPPers zullen dus ook bepaalde personeelsleden van de ex-gemeentepolitie - waar de wachttoelage niet gold - alsook van de voormalige rijkswacht alsnog die optie kunnen lichten.


En sus des ex-Péjistes, certains membres du personnel de l'ex-police communale - pour lesquels l'allocation de garde ne valait pas - de même que de l'ancienne gendarmerie pourront donc également bénéficier de cette option.

Naast de GPPers zullen dus ook bepaalde personeelsleden van de ex-gemeentepolitie - waar de wachttoelage niet gold - alsook van de voormalige rijkswacht alsnog die optie kunnen lichten.


La zone de police bénéficie donc déjà d'un solide renfort de la part de l'autorité fédérale pour remplir ses obligations envers la population et pour effectuer les missions liées au transfèrement des détenus et des jeunes délinquants.

De politiezone krijgt dus al behoorlijke versterking van de federale overheid om haar verplichtingen ten aanzien van de bevolking te vervullen en om de opdrachten uit te voeren die gepaard gaan met de transfer van de jonge delinquenten.


Vu que la réglementation, fixée par arrêté royal, ne contient pas de spécification supplémentaire relative au corps de police où le titulaire du grade d'agent de police doit suivre des cours de perfectionnement, de recyclage ou de spécialisation, ce titulaire peut, pour l'obtention d'une échelle de traitement supérieure en tant que titulaire du grade d'agent de police, donc faire usage, au sein de son corps de police actuel, de la formation dont il a déjà bénéficié dans son ...[+++]

Gelet op het feit dat de regelgeving, vastgesteld bij koninklijk besluit, geen bijkomende specificatie inhoudt met betrekking tot het korps waar de houder van de graad van politieagent vervolmakings-, bijscholings- en specialisatiecursussen dient te volgen kan laatstgenoemde in zijn huidig korps, voor het bekomen van een hogere weddeschaal als houder van de graad van politieagent, aldus gebruik maken van de vorming die hij reeds in zijn vroeger korps heeft genoten.


A court terme, le problème doit être abordé comme suit: 1. lorsqu'un cas d'agression au volant est signalé, les services de police doivent tout mettre en oeuvre pour se rendre au plus vite sur place; cette mission doit donc figurer parmi leurs tâches prioritaires; en outre, ces services doivent, une fois le problème cerné et identifié, intervenir de façon ferme et multiplier les contrôles tant préventifs que répressifs; à ce propos, il y a lieu d'intervenir envers chaque situation susceptible d'entraver la circulation pour éviter t ...[+++]

Op korte termijn tekent zich volgende aanpak af: 1. bij melding van verkeersagressie dienen de politiediensten alles in het werk te stellen om zich zo snel mogelijk ter plaatse te begeven; deze opdracht moet dus in het prioritaire takenpakket opgenomen worden; daarenboven moeten deze diensten, door er- en herkenning van het probleem, kordaat optreden en de controles opvoeren zowel op preventieve als op repressieve wijze; wat dit laatste betreft dient opgetreden te worden tegen elke verkeerssituatie die tot hinder aanleiding kan geven; zo kan elke aanleiding tot ergernis en dus tot agressie voor een stuk vermeden worden; 2. de politi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police bénéficie donc ->

Date index: 2022-02-28
w