Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police communale accomplissaient également » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre d'autres corps de police communale accomplissaient également un service de police 24 heures sur 24.

Ook een aantal andere gemeentelijke politiekorpsen leverden een 24 u./24 u.-politiedienst.


Un certain nombre d'autres corps de police communale accomplissaient également un service de police 24 heures sur 24.

Ook een aantal andere gemeentelijke politiekorpsen leverden een 24 u./24 u.-politiedienst.


À l'avenir, il semble souhaitable de demander également des données aux services de la police communale, étant donné qu'entre-temps la Commission permanente de la police communale peut également servir d'interlocuteur pour la collecte de données.

Het lijkt wenselijk om naar de toekomst toe ook de diensten van de gemeentepolitie te bevragen, aangezien inmiddels de Vaste Commissie voor de gemeentepolitie als aanspreekpunt voor de gegevensinzameling kan gelden.


Les représentants présents de la police communale représentent également le Syndicat national de la police belge et le Syndicat libre de la fonction publique, secteur national police.

De aanwezige vertegenwoordigers van de gemeentepolitie treden eveneens op voor het Nationaal Syndicaat van de Belgische Politie en voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA).


Les représentants présents de la police communale représentent également le Syndicat national de la police belge et le Syndicat libre de la fonction publique, secteur national police.

De aanwezige vertegenwoordigers van de gemeentepolitie treden eveneens op voor het Nationaal Syndicaat van de Belgische Politie en voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA).


Le congé préalable à la mise à la retraite visé à l'alinéa précédent est également d'application aux membres du personnel de la police communale désignés avant le 1 juillet 2001 à une fonction à mandat à la police fédérale.

Het in het vorige lid bedoelde verlof voorafgaand aan de pensionering geldt eveneens voor de personeelsleden van de gemeentepolitie die vóór 1 juli 2001 werden aangewezen voor een mandaatfunctie bij de federale politie.


Elle consiste à permettre aux officiers, ne bénéficiant pas d'un âge préférentiel (ancien officier de la police communale et de la police judiciaire), de bénéficier également, sous certaines conditions, de la non-activité préalable à la pension.

Deze maatregel bestond erin dat officieren die geen preferentiële leeftijd hadden (voormalige officieren van de gemeentepolitie of de gerechtelijke politie) onder bepaalde omstandigheden eveneens de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering konden genieten.


Cet extrait contient toutes les décisions ayant été mentionnées dans le bulletin de renseignements (à l'exception des condamnations à une peine de police qui n'ont pas été prononcées pour infraction au Code pénal ou qui emportaient une déchéance du droit de conduire, prononcées avant le 1 janvier 2015; ces condamnations sont effacées après trois ans) et contient également d'autres décisions qui ne sont pas communiquées aux administrations communales (par exem ...[+++]

Dit uittreksel bevat alle beslissingen die voorheen vermeld werden op het inlichtingenbulletin (evenwel met uitzondering van de veroordelingen tot een politiestraf die niet werd uitgesproken wegens een inbreuk op het Strafwetboek of een verval van het recht tot sturen inhield, uitgesproken voor 01/01/2015; deze veroordelingen worden na drie jaar uitgewist), en bevat tevens andere beslissingen die niet worden meegedeeld aan de gemeentebesturen (bijvoorbeeld de meerderheid van de opschortingen van de uitspraak, jeugdbeschermingsmaatregelen, buitenlandse veroordelingen, enz).


De plus, cette modification simplifiera également sensiblement les procédures, tant pour le Helpdesk DOC STOP, pour la police que pour les administrations communales, tant en ce qui concerne la charge de travail, l'actualisation des banques de données et de la synchronisation de celles-ci (au niveau belge, européen et mondial: signalement/désignalement à la BNG, à Interpol, etc.) qu'en termes de coûts.

Bovendien zal deze wijziging de procedures ook aanzienlijk vereenvoudigen, zowel voor de Helpdesk DOC STOP als voor de politie en de gemeentebesturen, zowel inzake werklast, actualisering van de gegevensbanken en de synchronisatie ervan (op Belgisch, Europees en wereldniveau: seinen/ontseinen in de ANG, bij Interpol, enz.), als wat de kosten betreft.


Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation ; 2° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu ; 3° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels ; 4° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel ; 5° le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel ; 6° les règlements ...[+++]

De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 1° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 3° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 6° de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police communale accomplissaient également ->

Date index: 2020-12-23
w