Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police concernées peuvent introduire » (Français → Néerlandais) :

L'Agence peut décider, au cas par cas, que d'autres parties concernées peuvent introduire la demande d'approbation, dans ce cas, l'Agence se réserve le droit de contacter directement le concepteur du modèle de colis pour obtenir des renseignements complémentaires.

Het Agentschap kan geval per geval beslissen dat andere betrokken partijen de aanvraag voor goedkeuring kunnen indienen, in dit geval behoudt het Agentschap het recht rechtstreeks contact op te nemen met de ontwerper van het model van collo voor het bekomen van bijkomende informatie.


Les conseils communaux ou les conseils de police des zones de police concernées peuvent introduire jusqu’au 1 janvier 2011, une demande conjointe de fusion volontaire de leurs zones de police anciennes auprès des ministres de l’Intérieur et de la Justice.

De gemeente- of politieraden van de betrokken politiezones kunnen tot 1 januari 2011 gezamenlijk een aanvraag tot vrijwillige samensmelting van hun vorige politiezones indienen bij de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie.


Si la zone de police en a fait la demande, les informations encodées par le CIC/SICAD peuvent être transférées automatiquement à la zone de police concernée.

Als de politiezone dit heeft aangevraagd, kan de door het CIC/SICAD gecodeerde informatie automatisch doorgegeven worden aan de betrokken politiezone.


Il est ainsi possible d'introduire les demandes d'appui dans les temps et les services de police qui viennent en appui peuvent également élaborer leur planning à temps.

Op die manier wordt het mogelijk om tijdig de steunaanvragen in te dienen en kunnen de politiediensten die in steun komen ook hun planning tijdig uitwerken.


Les parties concernées peuvent introduire un recours en annulation devant le Conseil d'État contre les décisions du Conseil des ministres en matière de concentrations.

Tegen de beslissingen van de Ministerraad inzake concentraties kan bij de Raad van State een beroep tot vernietiging worden ingesteld door de betrokken partijen.


— en cas d'application non conforme de l'accord, les personnes concernées peuvent introduire un recours (article 13) et un contrôle indépendant du respect des garanties en matière de protection de la vie privée est prévu (article 14);

— bij niet conforme toepassing van de overeenkomst, kunnen de betrokken personen « verhaal uitoefenen » (artikel 13) en onafhankelijk toezicht vragen op de naleving van de waarborgen inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer (artikel 14);


l'état de droit, le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, la législation pertinente, tant générale que sectorielle, y compris en ce qui concerne la sécurité publique, la défense, la sécurité nationale et le droit pénal ainsi que l'accès des autorités publiques aux données à caractère personnel, de même que la mise en œuvre de ladite législation, les règles en matière de protection des données, les règles professionnelles et les mesures de sécurité, y compris les règles relatives au transfert ultérieur de données à caractère personnel vers un autre pays tiers ou à une autre organisation internationale qui sont respe ...[+++]

de rechtsstatelijkheid, de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, de toepasselijke algemene en sectorale wetgeving, onder meer inzake openbare veiligheid, defensie, nationale veiligheid en strafrecht en toegang van overheidsinstanties tot persoonsgegevens, evenals de tenuitvoerlegging van die wetgeving, gegevensbeschermingsregels, beroepsregels en de veiligheidsmaatregelen, met inbegrip van regels voor verdere doorgifte van persoonsgegevens aan een ander derde land of een andere internationale organisatie, die in dat land of die internationale organisatie worden nageleefd, rechtspraak, alsmede het bestaan van eff ...[+++]


2. Les États membres peuvent prévoir que tout organisme, organisation ou association visé au paragraphe 1 du présent article, indépendamment de tout mandat confié par une personne concernée, a, dans l'État membre en question, le droit d'introduire une réclamation auprès de l'autorité de contrôle qui est compétente en vertu de l'article 77, et d'exercer les droits visés aux articles 78 et 79 s'il considère que les droits d'une perso ...[+++]

2. De lidstaten kunnen bepalen dat een orgaan, organisatie of vereniging als bedoeld in lid 1 van dit artikel, over het recht beschikt om onafhankelijk van de opdracht van een betrokkene in die lidstaat klacht in te dienen bij de overeenkomstig artikel 77 bevoegde toezichthoudende autoriteit en de in de artikelen 78 en 79 bedoelde rechten uit te oefenen, indien het/zij van mening is dat de rechten van een betrokkene uit hoofde van deze verordening zijn geschonden ten gevolge van de verwerking.


La ministre répond que bien que les moyens pour le forfait soient épuisés, les unités palliatives disposant de moyens insuffisants pour poursuivre leur tâche cette année peuvent à nouveau introduire un dossier auprès de l'INAMI. C'est pourquoi j'invite les unités concernées à introduire une demande qui, je l'espère, sera honorée, de manière à ce qu'elles puissent continuer à aider leurs patients.

De minister antwoordt dat hoewel de middelen voor het forfait uitgeput zijn, ook de palliatieve eenheden met onvoldoende middelen om hun taken dit jaar voort te zetten, opnieuw een dossier kunnen indienen bij het RIZIV. Ik roep de betrokken eenheden dan ook op een aanvraag in te dienen en hoop dat ze wordt gehonoreerd, zodat ze hun patiënten verder kunnen helpen.


Les personnes concernées peuvent introduire leur demande à la commune s'il a déjà été constaté auparavant qu'ils ne peuvent être reconduits dans leur pays sans que leur intégrité physique ou leur liberté ne soit mises en péril.

De betrokkenen kunnen via de gemeente een aanvraag indienen als vroeger reeds is vastgesteld dat zij niet kunnen worden teruggeleid zonder dat hun fysieke integriteit of hun vrijheid in het gedrang wordt gebracht.


w