Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police judiciaire peut aujourd » (Français → Néerlandais) :

La police judiciaire peut aujourd'hui déjà demander les numéros à Belgacom (écoutes téléphoniques).

De gerechtelijke politie kan vandaag reeds nummers opvragen bij Belgacom (telefoontap).


"Pour les méthodes particulières de recherche d'observation et d'infiltration et la mesure visée à l'article 46sexies, elle peut entendre, séparément et en l'absence des parties, le juge d'instruction et l'officier de police judiciaire visé aux articles 47sexies, § 3, 6°, et 47octies, § 3, 6°, et l'officier de police judiciaire chargé de diriger la mise en oeuvre de la mesure visée à l'article 46sexies.

"Zij kan, met betrekking tot de toegepaste bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie en de maatregel bedoeld in artikel 46sexies, de onderzoeksrechter, de in de artikelen 47sexies, § 3, 6°, en 47octies, § 3, 6°, bedoelde officier van gerechtelijke politie, en de officier van gerechtelijke politie belast met de leiding over de uitvoering van de maatregel bedoeld in artikel 46sexies, afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen horen.


"Pour les méthodes particulières de recherche d'observation ou d'infiltration et la mesure visée à l'article 46sexies, elle peut entendre, séparément et en l'absence des parties, le juge d'instruction et l'officier de police judiciaire visé aux articles 47sexies, § 3, 6°, et 47octies, § 3, 6°, et l'officier de police judiciaire chargé de diriger la mise en oeuvre de la mesure visée à l'article 46sexies".

"Zij kan, met betrekking tot de toegepaste bijzondere opsporingsmethoden observatie of infiltratie en de maatregel bedoeld in artikel 46sexies, de onderzoeksrechter, de in de artikelen 47sexies, § 3, 6°, en 47octies, § 3, 6°, bedoelde officier van gerechtelijke politie en de officier van gerechtelijke politie belast met de leiding over de uitvoering van de maatregel bedoeld in artikel 46sexies afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen horen".


Dans certains cas, l'exécution d'une demande d'entraide judiciaire ou d'une demande de coopération peut relever de la compétence d'une ou plusieurs autorités autres que les autorités judiciaires, y compris la police judiciaire fédérale.

In bepaalde gevallen kan de tenuitvoerlegging van een verzoek om wederzijdse rechtshulp of samenwerking ressorteren onder de bevoegdheid van een of meer andere autoriteiten dan de gerechtelijke autoriteiten, daaronder begrepen de federale gerechtelijke politie.


Tout a été réglementé au fil des années dans des lois et des arrêtés royaux. De ce fait, l'ordre judiciaire fonctionne aujourd'hui selon une structure rigide, sans flexibilité, et peut donc difficilement réagir aux changements de circonstances.

Door de jaren heen werd alles in wetten en KB’s vastgelegd, waardoor de Rechterlijke Orde vandaag een rigide structuur kent zonder flexibiliteit en bijgevolg moeilijk kan inspelen op veranderende omstandigheden.


On peut parler aujourd'hui de deux types de problèmes principaux : un premier problème entre la gendarmerie et la police communale, avec pour enjeu le service policier de base dans les villes et les communes, et un deuxième problème entre la gendarmerie et la police judiciaire, avec pour enjeu la criminalité organisée et complexe.

Men kan de belangrijkste problemen momenteel tot twee categorieën terugbrengen. Het eerste probleem rijst tussen de rijkswacht en de gemeentepolitie, met als inzet de basispolitiezorg in de steden en gemeenten, het tweede probleem bestaat tussen de rijkswacht en de gerechtelijke politie met als inzet de georganiseerde en complexe misdaad.


On peut parler aujourd'hui de deux types de problèmes principaux : un premier problème entre la gendarmerie et la police communale, avec pour enjeu le service policier de base dans les villes et les communes, et un deuxième problème entre la gendarmerie et la police judiciaire, avec pour enjeu la criminalité organisée et complexe.

Men kan de belangrijkste problemen momenteel tot twee categorieën terugbrengen. Het eerste probleem rijst tussen de rijkswacht en de gemeentepolitie, met als inzet de basispolitiezorg in de steden en gemeenten, het tweede probleem bestaat tussen de rijkswacht en de gerechtelijke politie met als inzet de georganiseerde en complexe misdaad.


Il constate qu'en 1991, l'administrateur général a changé d'avis : dorénavant le président ne pouvait plus s'occuper des affaires judiciaires étant donné que la présidence était « une fonction de l'ordre administratif attribuée à un magistrat de l'ordre judiciaire; le président qui n'est pas officier de police judiciaire ne peut pas intervenir dans l'exercice des fonctions d'officier de police judiciaire des enquêteurs de l'administration du C.S.C. ».

Hij stelt vast dat de voorzitter in 1991 van mening veranderd is : voortaan kon de voorzitter zich niet meer bezighouden met gerechtelijke taken aangezien het voorzitterschap een ambt van de administratieve orde is dat verleend is aan een magistraat van de gerechtelijke orde; de voorzitter die geen officier van de gerechtelijke politie is, kan niet tussenkomen in de uitoefening van het ambt van officier van de gerechtelijke politie door de enquêteurs van de administratie van het HCT.


Il constate qu'en 1991, l'administrateur général a changé d'avis : dorénavant le président ne pouvait plus s'occuper des affaires judiciaires étant donné que la présidence était « une fonction de l'ordre administratif attribuée à un magistrat de l'ordre judiciaire; le président qui n'est pas officier de police judiciaire ne peut pas intervenir dans l'exercice des fonctions d'officier de police judiciaire des enquêteurs de l'administration du C.S.C. ».

Hij stelt vast dat de voorzitter in 1991 van mening veranderd is : voortaan kon de voorzitter zich niet meer bezighouden met gerechtelijke taken aangezien het voorzitterschap een ambt van de administratieve orde is dat verleend is aan een magistraat van de gerechtelijke orde; de voorzitter die geen officier van de gerechtelijke politie is, kan niet tussenkomen in de uitoefening van het ambt van officier van de gerechtelijke politie door de enquêteurs van de administratie van het HCT.


Le ministère public ou la police judiciaire peut contrôler à tout moment le respect des prescriptions imposées au condamné.

Het openbaar ministerie of de gerechtelijke politie kan te allen tijde controleren of de veroordeelde de opgelegde verplichtingen nakomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police judiciaire peut aujourd ->

Date index: 2022-07-14
w