Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policier allemand deux " (Frans → Nederlands) :

L'équipe de direction de l'U.D.E. est constituée d'un coordonnateur (un policier allemand), deux coordonnateurs adjoints (un policier belge et un policier luxembourgeois) et deux membres (un policier britannique et un policier italien), tous nommés par le Conseil de l'Union européenne.

De bestuursploeg van de EDE bestaat uit een coördinator (een Duits politieambtenaar), twee adjunct-coördinatoren (een Belgisch en een Luxemburgs politieambtenaar) en twee leden (een Brits en een Italiaans politieambtenaar), die benoemd zijn door de Raad van de Europese Unie.


L'équipe de direction de l'U.D.E. est constituée d'un coordonnateur (un policier allemand), deux coordonnateurs adjoints (un policier belge et un policier luxembourgeois) et deux membres (un policier britannique et un policier italien), tous nommés par le Conseil de l'Union européenne.

De bestuursploeg van de EDE bestaat uit een coördinator (een Duits politieambtenaar), twee adjunct-coördinatoren (een Belgisch en een Luxemburgs politieambtenaar) en twee leden (een Brits en een Italiaans politieambtenaar), die benoemd zijn door de Raad van de Europese Unie.


Introduction: Cadre général Le rapport "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy -Makers" de l'International Resource Panel (IRP) de l'United Nation Environment Programme (UNEP) ainsi que le "Policy Guidance on Resource Efficiency" de l'OCDE, actuellement disponibles uniquement en anglais, ont tous deux été rédigés à la demande du G7 dans le cadre de l'alliance sur l'efficacité des ressources, initiée sous la présidence allemande de ce gro ...[+++]

Inleiding: Algemeen kader. Het verslag "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy-Makers" van het International Resource Panel (IRP) van het United Nations Environment Programme (UNEP) alsook de "Policy Guidance on Resource Efficiency" van de OESO, momenteel enkel beschikbaar in het Engels, werden allebei opgesteld op verzoek van de G7 in het kader van het verbond voor het efficiënte gebruik van de hulpbronnen, dat werd opgestart onder het Duitse voorzitterschap van deze groep.


Q. considérant que des rapports publiés par le passé par des organisations mexicaines de défense des droits de l'homme ont clairement révélé les liens évidents et la coopération manifeste entre les autorités locales et les bandes criminelles, ce qui a été ensuite confirmé par les services de renseignement mexicains (CISEN), en ce qui concerne les événements d'Iguala, mais que ces rapports n'ont jamais retenu l'attention des pouvoirs publics, ni entraîné aucune action de leur part; considérant que cette collusion se trouve certainement à l'origine de ces nouveaux crimes; qu'au moins onze membres des forces de police ont utilisé des armes allemandes lors d'un ...[+++]

Q. overwegende dat in eerdere verslagen van Mexicaanse mensenrechtenorganisaties banden en samenwerking tussen lokale autoriteiten en criminele bendes zijn onthuld, en door de Mexicaanse geheime dienst Cisen wat betreft de zaak in Iguala bevestigd zijn, maar dat deze verslagen nimmer geleid hebben tot aandacht of actie van officiële zijde; overwegende dat deze samenspanning zonder twijfel aan de basis ligt van deze nieuwe misdaad; overwegende dat op 12 december 2011 ten minste 11 leden van de veiligheidstroepen Duitse wapens droegen tijdens een vorige politieaanval in Chilpancingo/Guerrero op studenten van de Ayotzinapa-universiteit, w ...[+++]


le régime linguistique des policiers des deux zones situées en région de langue allemande

het taalregime van het politiepersoneel in de twee zones van het Duitse taalgebied


le r?gime linguistique des policiers des deux zones situ?es en r?gion de langue allemande

het taalregime van het politiepersoneel in de twee zones van het Duitse taalgebied


Demande d'explications de M. Berni Collas au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur «le régime linguistique des policiers des deux zones situées en région de langue allemande» (nº 3-645)

Vraag om uitleg van de heer Berni Collas aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over «het taalregime van het politiepersoneel in de twee zones van het Duitse taalgebied» (nr. 3-645)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policier allemand deux ->

Date index: 2024-08-11
w