Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique agricole était clairement " (Frans → Nederlands) :

La Commission a précédemment reconnu que la critique visant la complexité de la législation agricole européenne était souvent justifiée, et au cours des dernières années, elle a fait de la simplification l'un des principes directeurs de ses délibérations sur la politique agricole commune (PAC).

De Commissie heeft al erkend dat de kritiek op het ingewikkelde karakter van de Europese landbouwregelgeving vaak gewettigd is, en in de laatste jaren heeft zij van vereenvoudiging een van de leidende principes voor haar beraad over het gemeenschappelijk landbouwbeleid gemaakt.


Les résultats de la consultation montrent aussi clairement ce qui est attendu de la politique agricole commune.

De bevindingen van de raadpleging geven ook duidelijk aan wat met het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet worden bereikt.


Un membre objecte que la politique agricole était déjà largement régionalisée, sauf en ce qui concerne la représentation de la Belgique dans les instances européennes.

Een lid werpt op dat het landbouwbeleid behoudens de vertegenwoordiging van België bij de Europese instanties al in ruime mate geregionaliseerd was.


Un membre objecte que la politique agricole était déjà largement régionalisée, sauf en ce qui concerne la représentation de la Belgique dans les instances européennes.

Een lid werpt op dat het landbouwbeleid behoudens de vertegenwoordiging van België bij de Europese instanties al in ruime mate geregionaliseerd was.


La décision, prise à ce stade précoce par les États membres, de remplacer leurs politiques nationales respectives, coûteuses et en partie contradictoires, par une politique commune définie dans le traité, était dictée par la valeur ajoutée escomptée, s'agissant de garantir la libre circulation des produits agricoles et d'éviter toute distorsion de concurrence au sein de la Communauté européenne, de favoriser la stabilité des approv ...[+++]

De vroege beslissing van de lidstaten om hun dure en deels tegenstrijdige nationale beleid te vervangen door een in het Verdrag vastgelegd gemeenschappelijk beleid is ingegeven door de verwachting dat het vrije verkeer van landbouwgoederen en het wegwerken van concurrentieverstoring binnen de Europese Gemeenschap waarde zou toevoegen, een stabiel aanbod zou bevorderen en de concurrentiekracht op de interne en externe markten zou vergroten.


En l'espèce, la Commission constate, à la lumière du considérant 33, que seuls des agriculteurs ont bénéficié d'ACAL sous forme d'aides à la retraite, que le dispositif de préretraite mis en œuvre en France a été approuvé dans le cadre de la politique de développement rural, autrement dit, notamment, parce qu'il était conforme aux dispositions de l'article 23 du règlement (CE) no 1698/2005, et que les conditions ayant présidé à son approbation, y compris la cessation de toute ...[+++]

In het onderhavige geval constateert de Commissie in het licht van overweging 33 dat alleen landbouwers ACAL hebben ontvangen in de vorm van steun voor uittreding, dat de in Frankrijk ten uitvoer gelegde regeling voor vervroegde uittreding is goedgekeurd in het kader van het landbouwontwikkelingsbeleid, met andere woorden vooral omdat die in overeenstemming was met de bepalingen van artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1698/2005, en dat bij de toekenning van de ACAL is voldaan aan de voorwaarden die verbonden waren aan de goedkeuring van die regeling, met inbegrip van de beëindiging van alle activiteiten in de landbouwsector.


Les activités de recherche liées aux compétences régionales peuvent être clairement attribuées aux régions, compétentes pour les aspects de la politique agricole qui ne sont pas réservés au niveau fédéral.

De onderzoeksactiviteiten die betrekking hebben op de gewestelijke bevoegdheden kunnen worden overgedragen aan de gewesten, die bevoegd zijn voor de aspecten van het landbouwbeleid welke niet uitsluitend tot het federale niveau behoren.


Le souci numéro un de la délégation belge était de limiter l'impact négatif sur la politique agricole commune et la politique de cohésion.

Uitgangspunt van de Belgische delegatie was het beperken van de schade aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid.


Les activités de recherche liées aux compétences régionales peuvent être clairement attribuées aux régions, compétentes pour les aspects de la politique agricole qui ne sont pas réservés au niveau fédéral.

De onderzoeksactiviteiten die betrekking hebben op de gewestelijke bevoegdheden kunnen worden overgedragen aan de gewesten, die bevoegd zijn voor de aspecten van het landbouwbeleid welke niet uitsluitend tot het federale niveau behoren.


Dans le domaine de la politique agricole commune, le Comité économique et social, dans son avis sur le deuxième rapport annuel des Fonds structurels 1998, adopté le 12 juillet 2000, a estimé que les informations relatives à la coordination avec la PAC et les politiques en matière de concurrence et de transparence des marchés ne sont pas pertinentes du fait qu'elles ne permettent pas d'établir clairement si les directives communautaires sont suivies et respectées.

Wat betreft de relatie met het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaf het Economisch en Sociaal Comité in zijn op 12 juli 2000 uitgebrachte advies over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen 1998 te kennen dat de informatie over de coördinatie met het GLB en met het beleid inzake concurrentie en markttransparantie naar zijn oordeel tekortschiet, omdat daaruit niet valt af te leiden of de communautaire richtlijnen worden toegepast en nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique agricole était clairement ->

Date index: 2021-04-10
w