Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique birmane aung san suu kyi suite " (Frans → Nederlands) :

Proposition de résolution relative au procès à huis clos et à l'emprisonnement de l'opposante politique birmane Aung San Suu Kyi suite à de prétendues violations des restrictions liées à son assignation à résidence surveillée (de Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux, Doc. 4-1355)

Voorstel van resolutie betreffende het proces achter gesloten deuren en de opsluiting van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi na de vermeende schending van haar huisarrest (van mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux, Stuk 4-1355)


Proposition de résolution relative au procès à huis clos et à l'emprisonnement de l'opposante politique birmane Aung San Suu Kyi suite à de prétendues violations des restrictions liées à son assignation à résidence surveillée

Voorstel van resolutie betreffende het proces achter gesloten deuren en de opsluiting van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi na de vermeende schending van haar huisarrest


Proposition de résolution relative au procès à huis clos et à l'emprisonnement de l'opposante politique birmane Aung San Suu Kyi suite à de prétendues violations des restrictions liées à son assignation à résidence surveillée (de Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux, Doc. 4-1355)

Voorstel van resolutie betreffende het proces achter gesloten deuren en de opsluiting van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi na de vermeende schending van haar huisarrest (van mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux, Stuk 4-1355)


Proposition de résolution relative au procès à huis clos et à l'emprisonnement de l'opposante politique birmane Aung San Suu Kyi suite à de prétendues violations des restrictions liées à son assignation à résidence surveillée (de Mme Olga Zrihen et M. Philippe Mahoux, Doc. 4-1355)

Voorstel van resolutie betreffende het proces achter gesloten deuren en de opsluiting van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi na de vermeende schending van haar huisarrest (van mevrouw Olga Zrihen en de heer Philippe Mahoux, Stuk 4-1355)


Proposition de résolution relative au procès à huis clos et à l'emprisonnement de l'opposante politique birmane Aung San Suu Kyi suite à de prétendues violations des restrictions liées à son assignation à résidence surveillée

Voorstel van resolutie betreffende het proces achter gesloten deuren en de opsluiting van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi na de vermeende schending van haar huisarrest


Avec plus de 70 % des sièges, l'opposante birmane Aung San Suu Kyi a remporté les premières élections législatives libres organisées en Birmanie.

De Myanmarese oppositieleider Aung San Suu Kyi heeft meer dan 70 procent van de zetels in de wacht gesleept en bijgevolg de eerste vrije parlementsverkiezingen in Myanmar gewonnen.


Concernant la Belgique, j'ai moi-même eu l'occasion de me rendre en mars 2013 au Myanmar où j'ai rencontré entre autres Aung San Suu Kyi, divers ministres, des anciens prisonniers politiques ou encore des représentants de diverses ethnies.

Wat België betreft, had ik de gelegenheid om in maart 2013 naar Myanmar te gaan en er onder andere een ontmoeting te hebben met Aung San Suu Kyi, een aantal ministers, voormalige politieke gevangenen en vertegenwoordigers van verschillende etnische groepen.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les images du chef de l’opposition birmane, Aung San Suu Kyi, après la suspension de son assignation à résidence, sont toujours fraîches dans nos esprits.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de beelden van de Birmese oppositieleidster Aung San Suu Kyi naar aanleiding van haar vrijlating uit huisarrest liggen nog altijd op ons netvlies.


– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, demain marquera le 13 anniversaire de l’incarcération arbitraire de la dirigeante birmane, Aung San Suu Kyi.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, morgen herdenken wij de dertiende verjaardag van de onrechtvaardige gevangenneming van de Birmaanse oppositieleidster Aung San Suu Kyi.


C. considérant que la lauréate 1990, la dissidente birmane Aung San Suu Kyi, en arrêt domiciliaire, et le lauréat 2005, le collectif cubain Damas de Blanco, n'ont pas encore été autorisés à venir recevoir le prix,

C. overwegende dat de winnares van 1990, de Birmese dissidente Aung San Suu Kyi, die onder huisarrest staat, en de winnaar van 2005, het Cubaanse collectief "Damas de Blanco", nog steeds geen toestemming hebben gekregen de prijs in ontvangst te komen nemen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique birmane aung san suu kyi suite ->

Date index: 2023-11-11
w