La stratégie générale que nous avons adoptée consiste à considérer, comme d’ailleurs l’auteur de la question le fait lui-même, le secteur européen du textile et de l’habillement non pas comme une industrie du passé -dont il
s’agirait de gérer plus ou moins proprement, d’un poi
nt de vue social et politique la disparition progressive -, mais
bien au contraire comme un secteur d’avenir. Le textile et l’habillement en Europe représentent une industrie compétitive, moderne, inn
...[+++]ovative et productive.
De door ons besloten, algemene strategie gaat, net als de vraagsteller overigens, ervan uit dat de Europese textiel- en kledingsector geen industrie is die tot het verleden hoort - waarbij het vanuit sociaal en politiek oogpunt zaak zou zijn om de geleidelijke afschaffing ervan min of meer in fatsoenlijke banen te leiden - maar in tegendeel juist een toekomstsector is. De textiel- en kledingsector in Europa is een concurrerende, moderne, innovatieve en productieve industrie.