Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique européenne devrait revoir " (Frans → Nederlands) :

Jacques Santer, président de la Commission européenne, a déclaré le 18 septembre 1998 à la presse que l'Union européenne devrait revoir sa politique d'aide aux pays en guerre et devrait refuser de fournir une aide financière si celle-ci est utilisée à des fins militaires.

Jacques Santer, voorzitter van de Europese Commissie, verklaarde op 18 september 1998 aan de pers dat de Europese Unie zijn hulp aan landen in oorlog zou moeten herzien en moeten weigeren financiële hulp te leveren indien deze gebruikt wordt voor oorlogsdoeleinden.


Le 14 décembre 2006, le Parlement européen a adopté une résolution sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable, dans laquelle il considère que l'analyse stratégique de la politique énergétique proposée par la Commission européenne devrait inclure une analyse stratégique des problèmes auxquels est confrontée l'Union européenne dans le secteur énergétique, y compris les aspects externes.

Op 14 december 2006 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen over een Europese strategie voor een veilige, concurrerende en duurzame energie. Het Parlement is van oordeel dat de strategische analyse van het door de Commissie voorgestelde energiebeleid tevens een strategische analyse zou moeten omvatten van de problemen waarmee de Unie in de energiesector wordt geconfronteerd, met inbegrip van de externe aspecten.


Invite instamment à réduire progressivement mais rapidement les obstacles entre nord-sud et sud-sud qui existent en matière de technologie, de connaissances, de commerce et de mobilité et, par exemple, à renforcer la coopération concernant l'énergie propre du sud au nord en créant les réseaux appropriés, à soulager la voie maritime de la Méditerranée par la mise en service rapide d'une voie ferrée à forte capacité entre Rabat et Le Caire, qui permettra de transporter les marchandises et les personnes en respectant l'environnement, ainsi qu'à revoir la politique européenne de voisinage pour suppri ...[+++]

Urges to reduce gradually but rapidly the barriers between north-south and south-south in terms of technology, knowledge, trade and mobility and enforce for instance the cooperation with regard to clean energy from south to north by creating appropriate grids, relieve the congested waterway of the Mediterranean through the rapid implementation of a powerful railroad from Rabat to Cairo for environmentally friendly transport of goods and passengers as well as to review the ENP to the effect of eradicating any barriers here while improving the investment security and rule of law;


Invite instamment à réduire progressivement mais rapidement les obstacles entre nord-sud et sud-sud qui existent en matière de technologie, de connaissances, de commerce et de mobilité et, par exemple, à renforcer la coopération concernant l'énergie propre du sud au nord en créant les réseaux appropriés, à soulager la voie maritime de la Méditerranée par la mise en service rapide d'une voie ferrée à forte capacité entre Rabat et Le Caire, qui permettra de transporter les marchandises et les personnes en respectant l'environnement, ainsi qu'à revoir la politique européenne de voisinage pour suppri ...[+++]

Urges to reduce gradually but rapidly the barriers between north-south and south-south in terms of technology, knowledge, trade and mobility and enforce for instance the cooperation with regard to clean energy from south to north by creating appropriate grids, relieve the congested waterway of the Mediterranean through the rapid implementation of a powerful railroad from Rabat to Cairo for environmentally friendly transport of goods and passengers as well as to review the ENP to the effect of eradicating any barriers here while improving the investment security and rule of law;


Le membre estimait que l'exécution de la politique agricole européenne devrait être régionalisée pour tout ce qui concerne l'agriculture, en ce compris le premier maillon en aval, et que le reste devrait rester fédéral, ce qui correspond aux missions actuelles du BIRB.

Het lid was de mening toegedaan dat de uitvoering van het Europees landbouwbeleid zou worden geregionaliseerd voor alles wat gebeurt op de boerderij tot en met de eerste keten afwaarts en dat de rest federaal zou blijven. Dat stemt overeen met de huidige taakuitvoering van de BIRB.


En conséquence, la politique européenne devrait revoir sa définition de la notion de travail, de manière à rendre possible toute une série de concessions dans l’intérêt des femmes qui mettent leur carrière professionnelle entre parenthèse, de celles qui se consacrent à leur famille, ainsi que de celles qui s’occupent de leur famille tout en restant actives sur le marché du travail.

Met het oog op het voorgaande zou het concept 'werk' zo in het beleid van de Europese Unie moeten worden gedefinieerd dat in een reeks tegemoetkomingen wordt voorzien voor vrouwen die hun beroepsloopbaan tijdelijk hebben onderbroken, alsook voor vrouwen die zich volledig aan hun gezin wijden of die werk en gezin met elkaar combineren.


Le commissaire a indiqué précédemment que l'Union européenne devrait revoir ses priorités en matière de biocarburants s'il s'avère que ceux-ci ont un impact négatif sur l'approvisionnement en nourriture dans les pays pauvres.

De commissaris gaf eerder te kennen dat de Europese Unie haar prioriteiten inzake biobrandstoffen moet herzien als blijkt dat ze een negatieve impact hebben op de voedselvoorziening in arme landen.


À cet égard, la Commission européenne devrait revoir en priorité la directive du Conseil visant à rapprocher les législations nationales relatives à l’application du principe d’égalité de rémunération entre les femmes et les hommes.

De Europese Commissie zou van de herziening van de richtlijn van de Raad met betrekking tot de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, een prioriteit moeten maken.


8. considère que l'Union européenne devrait revoir le régime de responsabilité en cas d'accident dans le secteur maritime, notamment sous son aspect financier, afin de permettre un dédommagement complet;

8. is van mening dat de Europese Unie het stelsel inzake de aansprakelijkheid van degenen die in de maritieme sector verantwoordelijk zijn voor ongevallen, moet herzien met name voor wat betreft hun financiële aansprakelijkheid, opdat er volledige compensatie wordt geboden;


7. considère que l'Union européenne devrait revoir le régime de responsabilité en cas d'accident dans le secteur maritime, notamment sous son aspect financier, afin de permettre un dédommagement complet;

7. is van mening dat de Europese Unie het stelsel inzake de aansprakelijkheid van degenen die in de maritieme sector verantwoordelijk zijn voor ongevallen, moet herzien met name voor wat betreft hun financiële aansprakelijkheid, opdat er volledige compensatie wordt geboden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique européenne devrait revoir ->

Date index: 2020-12-14
w