Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique fiscale communautaire reste encore " (Frans → Nederlands) :

Cela expose les administrations communales de manière encore plus importante aux conséquences de tout changement de politique fiscale.

Daardoor worden de gemeentebesturen nog sterker blootgesteld aan de gevolgen van eender welke aanpassing van het fiscale beleid.


Toutefois, malgré ces efforts, le secteur reste très précarisé et il apparaît indispensable qu'une véritable politique fiscale fédérale soit mise en place, en plus des politiques communautaires dans lesquelles le fédéral n'a pas à interférer n'y intervenir.

Toch verkeert de sector ondanks deze inspanningen nog steeds in een zeer hachelijke situatie; het lijkt dan ook een absolute noodzaak dat er een echt federaal fiscaal beleid wordt ingevoerd bovenop het beleid van de gemeenschappen, waar de federale overheid niet op kan inwerken of in kan tussenkomen.


Toutefois, malgré ces efforts, le secteur reste très précarisé et il apparaît indispensable qu'une véritable politique fiscale fédérale soit mise en place, en plus des politiques communautaires dans lesquelles le fédéral n'a pas à interférer n'y intervenir.

Toch verkeert de sector ondanks deze inspanningen nog steeds in een zeer hachelijke situatie; het lijkt dan ook een absolute noodzaak dat er een echt federaal fiscaal beleid wordt ingevoerd bovenop het beleid van de gemeenschappen, waar de federale overheid niet op kan inwerken of in kan tussenkomen.


Toutefois, malgré ces efforts, le secteur reste très précarisé et il apparaît indispensable qu'une véritable politique fiscale fédérale soit mise en place, en plus des politiques communautaires dans lesquelles le fédéral n'a pas à interférer n'y intervenir.

Toch verkeert de sector ondanks deze inspanningen nog steeds in een zeer hachelijke situatie; het lijkt dan ook een absolute noodzaak dat er een echt federaal fiscaal beleid wordt ingevoerd bovenop het beleid van de gemeenschappen, waar de federale overheid niet op kan inwerken of in kan tussenkomen.


Toutefois, malgré ces efforts, le secteur reste très précarisé et il apparaît indispensable qu'une véritable politique fiscale fédérale soit mise en place, en plus des politiques communautaires dans lesquelles le fédéral n'a pas à interférer n'y intervenir.

Toch verkeert de sector ondanks deze inspanningen nog steeds in een zeer hachelijke situatie; het lijkt dan ook een absolute noodzaak dat er een echt federaal fiscaal beleid wordt ingevoerd bovenop het beleid van de gemeenschappen, waar de federale overheid niet op kan inwerken of in kan tussenkomen.


impôt sur les revenus de capitaux participation établissement de crédit assurance-crédit revenu valeur mobilière groupement de collectivités collecte de l'impôt législation rédaction législative union civile Belgacap cotation boursière création d'emploi entreprise étrangère faible revenu impôt forfaitaire impôt sur le revenu radiodiffusion association informatique domestique relance économique retraite complémentaire véhicule électrique programme audiovisuel codage indexation des salaires jeune pousse document électronique réglementation financière aide aux entreprises parlementaire européen protection des associés avantage accessoire société sans but lucratif télévision capitaux à risque organisation sportive prestation aux survivants écon ...[+++]

belasting op inkomsten uit kapitaal deelneming kredietinstelling kredietverzekering inkomen effecten vereniging van lagere overheden inning der belastingen wetgeving wettekst geregistreerd samenwonen Belgacap beursnotering schepping van werkgelegenheid buitenlandse onderneming laag inkomen forfaitaire belasting inkomstenbelasting radiouitzending vereniging privé-gebruik computer heractivering van de economie aanvullend pensioen elektrisch voertuig audiovisueel programma codering loonindexering startende onderneming elektronisch document financiële voorschriften steun aan ondernemingen Europees afgevaardigde bescherming van de ...[+++]


À cet égard, je me permets de vous renvoyer à mon exposé d'orientation politique, qui précisait que "la nouvelle procédure pénale doit offrir des garanties suffisantes pour éviter que des faits criminels élucidés soient encore prescrits ou restent impunis à la suite d'erreurs de procédure" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Le dossier est fort malheureusement un cas d'école de ce constat, auquel ni le ministère public ni le gouvernement ne sont restés insensibles.

In dat opzicht zou ik willen verwijzen naar mijn beleidsverklaring, die stelt dat "de nieuwe strafprocedure voldoende garanties moet bieden om te vermijden dat opgehelderde criminele feiten nog zouden verjaren of ingevolge procedurefouten onbestraft blijven" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Het dossier is jammer genoeg een schoolvoorbeeld in die zin, waarvoor zowel het openbaar ministerie als de regering niet ongevoelig gebleven zijn.


Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongroise ...[+++]

De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldra opnieuw ingrijpend te wijzigen, aangezien dat sinds 2010 al 5 keer gebeurd is. - Het valt af te wachten of ...[+++]


D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En e ...[+++]

Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: dit artikel heeft betrekking op de cofinanc ...[+++]


Même si l'enseignement relève des compétences des Communautés, il n'en reste pas moins que cette situation a une influence sur la politique fédérale. De plus, l'État fédéral pourrait influencer cette donnée, notamment en prenant des mesures visant à accroitre l'attractivité de la profession dans notre pays, ou encore, en évaluant l'opportunité de mesures de contingentement.

Ondanks het feit dat onderwijs een gemeenschapsbevoegdheid is heeft dit gegeven een weerslag op het federale beleid en sluit dit niet uit dat deze uitstroom op het federale niveau kan worden beïnvloed door onder andere maatregelen om het beroep op zich in ons land aantrekkelijker te maken maar ook door na te gaan of maatregelen met betrekking tot de contingentering wenselijk zijn.


w