Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique si nous nous montrons incapables » (Français → Néerlandais) :

À quoi bon vouloir intégrer la communauté musulmane dans notre système constitutionnel si nous nous montrons incapables nous-mêmes de respecter la séparation fondamentale entre l'Église et l'État en ce qui les concerne, en organisant l'élection à leur place ?

Wat heeft het voor zin om de moslimgemeenschap in ons grondwettelijk systeem te willen opnemen als we zelf de fundamentele scheiding van kerk en Staat tegenover hen niet naleven door de verkiezingen voor hen te organiseren ?


À quoi bon vouloir intégrer la communauté musulmane dans notre système constitutionnel si nous nous montrons incapables nous-mêmes de respecter la séparation fondamentale entre l'Église et l'État en ce qui les concerne, en organisant l'élection à leur place ?

Wat heeft het voor zin om de moslimgemeenschap in ons grondwettelijk systeem te willen opnemen als we zelf de fundamentele scheiding van kerk en Staat tegenover hen niet naleven door de verkiezingen voor hen te organiseren ?


Nous souhaitons faire un ajout en ce qui concerne les expériences effectuées sur les personnes civilement incapables (art. 17); le texte proposé semble contraire à l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (une convention des Nations unies que la Belgique a ratifiée et qui prime donc, à première vue, une convention conclue au sein ...[+++]

Een toevoeging inzake proefnemingen op handelsonbekwamen (art. 17) : de voorgestelde verdragstekst lijkt in strijd met artikel 7 van het Internationaal Pact inzake Burgerrechten en Politieke rechten (BUPO ­ een UNO-verdrag dat door België is geratificeerd en op het eerste gezicht dus voorrang heeft op een verdrag gesloten in de schoot van de Raad van Europa.


Nous souhaitons faire un ajout en ce qui concerne les expériences effectuées sur les personnes civilement incapables (art. 17); le texte proposé semble contraire à l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (une convention des Nations unies que la Belgique a ratifiée et qui prime donc, à première vue, une convention conclue au sein ...[+++]

Een toevoeging inzake proefnemingen op handelsonbekwamen (art. 17) : de voorgestelde verdragstekst lijkt in strijd met artikel 7 van het Internationaal Pact inzake Burgerrechten en Politieke rechten (BUPO ­ een UNO-verdrag dat door België is geratificeerd en op het eerste gezicht dus voorrang heeft op een verdrag gesloten in de schoot van de Raad van Europa.


Est-ce toutefois une question de fierté politique si nous nous montrons incapables d’admettre une telle chose?

Is er sprake van politieke trots als wij dit niet kunnen toegeven?


– (DE) Madame la Présidente, la politique de cohésion n’aura de succès à l’avenir que si nous nous montrons dès maintenant à la hauteur de certains problèmes.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, cohesiebeleid kan in de toekomst alleen succesvol zijn als wij nu bepaalde problemen onder ogen zien.


En accordant une attention particulière aux populations vulnérables dans le cadre de la politique de cohésion, nous montrons que nous n'avons pas oublié que la première priorité de cette politique est de contribuer au bien–être de nos concitoyens.

Speciale aandacht voor kwetsbare groepen onder het cohesiebeleid van de EU betekent dat wij niet zijn vergeten wat de voornaamste prioriteit van dit beleid is, namelijk bijdragen aan het welzijn van onze burgers.


Je dis cela parce que si nous ne nous montrons pas crédibles en matière de politique d’immigration, nous ne pouvons pas attendre de nos concitoyens qu’ils nous fassent confiance pour l’ouverture de nos marchés à l’immigration légale.

Ik zeg dit omdat, indien ons immigratiebeleid niet geloofwaardig overkomt, we ook niet verwachten mogen dat de burgers het ons toevertrouwen onze arbeidsmarkten open te stellen voor legale migratie.


Comment pouvons-nous demander aux États-Unis de ne pas compromettre la paix en Europe à travers sa politique, alors que nous nous montrons indulgents vis-à-vis du soutien russe plus qu’évident au régime iranien?

Hoe kunnen we de VS vragen de vrede in Europa niet in gevaar te brengen met zijn beleid, terwijl we toegeeflijk zijn jegens de overduidelijke steun van Rusland aan het Iraanse regime?


Nous n'y reviendrons plus aujourd'hui et nous n'insisterons pas davantage sur les regrets émis à propos de la proposition PS-sp.a de 2006, qui s'est heurtée aux groupes politiques de la future orange bleue, lesquels ont été parfaitement incapables de proposer une solution constructive dans ce dossier.

Wij komen daar niet meer op terug en evenmin op onze spijt dat het voorstel van PS en sp.a van 2006 op het verzet stuitte van de fracties van de toekomstige oranjeblauwe coalitie. Die konden trouwens geen constructieve oplossing voorstellen in dit dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique si nous nous montrons incapables ->

Date index: 2021-08-31
w