Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Politique structurelle
Politique des structures agricoles
Politique sectorielle
Politique structurelle
Politique structurelle agricole

Vertaling van "politique structurelle doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


politique des structures agricoles [ politique structurelle agricole ]

landbouwstructuurbeleid


Code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles

Gedragscode voor de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid




Groupe de travail Politique structurelle

Werkgroep Structuurbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il constitue donc un pôle socio-économique non négligeable et les responsables politiques se doivent de créer un cadre structurel et légal dans lequel il puisse prospérer.

Sociaal-economisch valt deze sector dus niet te verwaarlozen en komt het de beleidsverantwoordelijken toe een structureel en wetgevend kader te scheppen waarin deze bedrijfstak kan gedijen.


Il constitue donc un pôle socio-économique non négligeable et les responsables politiques se doivent de créer un cadre structurel et légal dans lequel il puisse prospérer.

Sociaal-economisch valt deze sector dus niet te verwaarlozen en komt het de beleidsverantwoordelijken toe een structureel en wetgevend kader te scheppen waarin deze bedrijfstak kan gedijen.


Or, ce secteur constitue un pôle socioéconomique non négligeable, et les responsables politiques se doivent de créer un cadre structurel et légal qui lui permette de prospérer.

Sociaal-economisch valt deze sector nochtans niet te verwaarlozen en komt het de beleidsverantwoordelijken toe een structureel en wetgevend kader te scheppen waarin deze bedrijfstak kan gedijen.


souligne que les initiatives européennes en matière de politique de cohésion et de politique structurelle doivent être mieux coordonnées afin de ne pas compromettre la cohérence de la politique régionale; réclame par conséquent un renforcement de la coordination, au sein de la Commission, entre la direction générale REGIO, qui est compétente pour la politique de cohésion et la politique structurelle, et les directions générales compétentes pour les initiatives sectorielles correspondantes; demande, eu égard au renforcement des droits des collectivités régionales et locales apporté par le traité de Lisbonne, que celles-ci soient plus ét ...[+++]

wijst erop dat de Europese initiatieven op het gebied van cohesie- en structuurbeleid beter moeten worden gecoördineerd om de samenhang van het regionaal beleid niet in gevaar te brengen; dringt derhalve aan op meer coördinatie binnen de Commissie onder leiding van het Directoraat-generaal REGIO dat verantwoordelijk is voor het cohesie- en structuurbeleid, en met deelname van de directoraten-generaal die bevoegd zijn voor de daarmee samenhangende sectoriële initiatieven; dringt er, daar de rechten van regionale en lokale autoriteiten door het Verdrag van Lissabon zijn uitgebreid, op aan deze overheden nauwer te betrekken bij de formulering van het beleid op Commissieniveau, ten einde de verantwoordelijkheid op het niveau van de projectlei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Les ONG doivent être considérées comme des partenaires structurels et être associées activement par les pouvoirs publics à l'exécution et à l'application des mesures politiques.

­ Zij dienen te worden beschouwd als structurele partners, en dienen vanuit de overheid actief betrokken te worden bij de uitvoering en implementatie van beleidsmaatregelen.


Pour garantir la synergie entre les politiques structurelles, les politiques de l'emploi et les politiques de développement rural, les États membres devraient veiller à la complémentarité et à la cohérence des actions qui doivent être financées par le FEDER, le Fonds de cohésion, le FSE et le FEP sur un territoire et dans un domaine d'activité donnés.

Om de synergie tussen het structuur-, werkgelegenheids- en plattelandsontwikkelingsbeleid te kunnen garanderen, moeten de lidstaten waken over de complementariteit en de samenhang van de acties die op een bepaald geografisch gebied en binnen een bepaalde activiteit worden gefinancierd uit het EFRO, het cohesiefonds, het ESF, het EVF.


Pour garantir la synergie entre les politiques structurelles, les politiques de l'emploi et les politiques de développement rural, les États membres devraient veiller à la complémentarité et à la cohérence des actions qui doivent être financées par le FEDER, le Fonds de cohésion, le FSE et le FEP sur un territoire et dans un domaine d'activité donnés.

Om de synergie tussen het structuur-, werkgelegenheids- en plattelandsontwikkelingsbeleid te kunnen garanderen, moeten de lidstaten waken over de complementariteit en de samenhang van de acties die op een bepaald geografisch gebied en binnen een bepaalde activiteit worden gefinancierd uit het EFRO, het cohesiefonds, het ESF, het EVF.


(1) L'article 8 du règlement (CE) no 1268/1999 fixe des paramètres et des plafonds qui doivent encore être clarifiés pour mieux refléter la politique structurelle de la Communauté appliquée dans le cadre du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(2).

(1) In artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1268/1999 zijn begrippen en beperkingen vermeld die nader verduidelijkt dienen te worden opdat een en ander beter zal zijn afgestemd op het communautaire structuurbeleid dat wordt gevoerd in het kader van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen(2).


considérant qu'il importe de définir les missions des Fonds structurels afin de préciser les grandes catégories de tâches qui leur sont assignées respectivement dans la réalisation des objectifs prioritaires; que les actions des Fonds structurels doivent correspondre aux politiques communautaires, y compris en ce qui concerne les règles de concurrence, la passation des marchés publics et la protection de l'environnement;

Overwegende dat de taken van de structuurfondsen moeten worden gedefinieerd ten einde de grote categorieën werkzaamheden te omschrijven die hun bij de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen worden opgedragen; dat de acties van de structuurfondsen in overeenstemming moeten zijn met het communautaire beleid, ook ten aanzien van de mededingingsregels, de plaatsing van overheidsopdrachten en de bescherming van het milieu;


Dans des cas individuels, on y portera naturellement une attention suffisante mais je pense que cet élément doit être structurellement intégré dans la politique même, de sorte que les gens sachent ce qu'ils doivent et ce qu'ils ne doivent pas improviser.

In individuele gevallen zal er inderdaad wel voldoende aandacht zijn, maar ik vind dat dit element structureel moet worden ingebouwd in het beleid zelf, zodat mensen weten wat ze moeten en wat ze niet hoeven te improviseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique structurelle doivent ->

Date index: 2023-07-25
w