Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques dans les ministères fédéraux devra » (Français → Néerlandais) :

En dehors des initiatives particulières (réforme de la loi électorale et représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux), l'analyse de toutes les mesures, plans d'action et politiques dans les ministères fédéraux devra être effectuée en fonction de l'impact sur l'égalité.

Naast de bijzondere initiatieven die zullen worden genomen inzake de hervorming van de kieswet en de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op elk niveau, in de federale ministeries (zie boven), zal de analyse van alle maatregelen, actieplannen en beleidsvormen moeten gebeuren in functie van de weerslag op de gelijkheid.


En dehors des initiatives particulières (réforme de la loi électorale et représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux), l'analyse de toutes les mesures, plans d'action et politiques dans les ministères fédéraux devra être effectuée en fonction de l'impact sur l'égalité.

Naast de bijzondere initiatieven die zullen worden genomen inzake de hervorming van de kieswet en de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op elk niveau, in de federale ministeries (zie boven), zal de analyse van alle maatregelen, actieplannen en beleidsvormen moeten gebeuren in functie van de weerslag op de gelijkheid.


En France, la nouvelle loi constitutionnelle sur la décentralisation conduira à un partenariat étroit entre l'État, les autorités locales, les spécialistes du secteur et les citoyens concernés afin d'inventer de nouveaux moyens de mettre en oeuvre et d'évaluer les politiques de lutte contre la précarité financière et l'exclusion sociale. À l'avenir, le ministère sera entièrement responsable du programme d'intégration pour le revenu minimum et devra mobiliser ...[+++]

In Frankrijk leiden de nieuwe grondwettelijke bepalingen met betrekking tot decentralisatie tot een hechter partnerschap tussen de staat, lokale autoriteiten, deskundigen uit de praktijk en burgers die zich betrokken voelen bij het ontwikkelen van nieuwe manieren voor het invoeren en evalueren van beleid ter bestrijding van financiële onzekerheid en sociale uitsluiting. In de toekomst zal het ministerie de volledige verantwoordelijkheid dragen voor het integratieprogramma inzake minimuminkomen en het mobiliseren van alle betrokken actoren.


La loi du 20 mai 1997 portant diverses mesures en matière de fonction publique (Moniteur belge du 8 juillet 1997) étend le droit au congé politique aux agents statutaires des ministères fédéraux qui exercent un mandat parlementaire régional, communautaire ou européen, ainsi qu'aux agents statutaires des organismes fédéraux d'intérêt public qui acceptent un mandat parlementaire fédéral, régional, communautaire ou européen et, enfin, aux agents des ministères et des organismes fédéraux d'intérêt publi ...[+++]

De wet van 20 mei 1997 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken (Belgisch Staatblad van 8 juli 1997) breidt politiek verlof uit tot de statutaire personeelsleden van federale ministeries die een politiek mandaat opnemen in een gemeenschaps- of gewestraad of in het Europees Parlement, alsook tot de statutaire personeelsleden van de federale instellingen van openbaar nut die een politiek mandaat opnemen in de federale wetgevende kamers, in een gemeenschaps- of gewestraad of in het Europees Parlement, en ten slotte tot de pers ...[+++]


La loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des chambres législatives, telle que modifiée par la loi ordinaire du 16 juillet 1993, règle le congé politique pour les agents statutaires des ministères fédéraux qui acceptent un mandat politique au sein des chambres législatives fédérales.

De wet van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de wetgevende kamers, zoals gewijzigd door de gewone wet van 16 juli 1993, regelt het politiek verlof voor de statutaire personeelsleden van de federale ministeries die een politiek mandaat opnemen in de federale wetgevende kamers.


195. prend acte de la récente création d'un groupe de travail de haut niveau composé de représentants de la Commission, du Conseil et de représentants gouvernementaux américains du ministère de la justice et de la sécurité intérieure, qui constitue le cadre politique du dialogue UE-États-Unis dans le domaine de la sécurité, notamment sur les divergences dans l'approche du terrorisme ainsi que sur les préoccupations soulevées par la commission temporair ...[+++]

195. wijst op de recente oprichting van een werkgroep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en het Amerikaanse Ministerie van Justitie en het Homeland Security Department, die het politieke raamwerk vormt voor de dialoog tussen EU en VS over veiligheidskwesties, en met name over verschillen in de benadering van het terrorisme en de knelpunten die de Tijdelijke Commissie aan de orde heeft gesteld; acht het noodzakelijk om bij genoemde werkgroep ook het Europees Parlement en het Amerikaans Congres te ...[+++]


195. prend acte de la récente création d'un groupe de travail de haut niveau composé de représentants de la Commission, du Conseil et de représentants gouvernementaux américains du ministère de la justice et de la sécurité intérieure, qui constitue le cadre politique du dialogue UE-États-Unis dans le domaine de la sécurité, notamment sur les divergences dans l'approche du terrorisme ainsi que sur les préoccupations soulevées par la commission temporair ...[+++]

195. wijst op de recente oprichting van een werkgroep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en het Amerikaanse Ministerie van Justitie en het Homeland Security Department, die het politieke raamwerk vormt voor de dialoog tussen EU en VS over veiligheidskwesties, en met name over verschillen in de benadering van het terrorisme en de knelpunten die de Tijdelijke Commissie aan de orde heeft gesteld; acht het noodzakelijk om bij genoemde werkgroep ook het Europees Parlement en het Amerikaans Congres te ...[+++]


Compte tenu de la modification imminente des structures des ministères fédéraux, il devra notamment pouvoir guider son service au travers des processus de mutation.

Gezien de nakende wijziging van de structuren van de federale ministeries, zal hij inzonderheid in staat moeten zijn zijn dienst doorheen de veranderingsprocessen te leiden.


Instrument pour une représentation proportionnelle des hommes et des femmes dans les ministères fédéraux » du professeur Annie Hondeghem et du docteur Sarah Nelen, un projet a été lancé en mai 1999 afin d'élaborer une approche plus intégrée en matière d'égalité des chances et de politique du personnel.

Instrumenten voor een evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de federale ministeries » van professor Annie Hondeghem en doctor Sarah Nelen, werd in mei 1999 een project gestart om een meer geïntegreerde benadering inzake gelijke kansen en personeelsbeleid uit te bouwen.


« L'article 3 de la loi crée donc indirectement une seconde discrimination particulièrement grave puisque la formation politique représentée par un seul parlementaire fédéral devra participer au tirage au sort complémentaire effectué par le Président des trois bureaux principaux de collège électoral avec toutes les listes de formations politiques non représentées au parlement et ce, au risque de voir, sur les bulletins de vote, sa liste noyée au milieu d'une série de listes de formations politiques plus ou moins inconnues, alors que, ...[+++]

« Artikel 3 van de wet brengt dus indirect een tweede, bijzonder ernstige discriminatie teweeg vermits de politieke formatie die door één enkel federaal parlementslid vertegenwoordigd is, zal moeten deelnemen aan de aanvullende loting uitgevoerd door de voorzitter van de drie hoofdbureaus van het kiescollege met alle lijsten van politieke formaties die niet in het Parlement vertegenwoordigd zijn en zulks met het risico dat, op de stembiljetten, zijn lijst zal terechtkomen temidden van een reeks lijsten van min of meer onbekende politieke formaties, terwijl, anderzijds, een politieke formatie die twee federale parlementsleden telt, een be ...[+++]


w