Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pollution illégale sont aussi menés activement » (Français → Néerlandais) :

Lors d'autres missions, comme les vols de contrôle de la pêche effectués en coopération avec le Service de la Pêche maritime du gouvernement flamand, des contrôles en matière de pollution illégale sont aussi menés activement (par les pilotes et par des observateurs de l'UGMM) et passivement (par radar).

Tijdens de andere opdrachten zoals tijdens de visserijcontrolevluchten in samenwerking met de Dienst voor de Zeevisserij van de Vlaamse Overheid (DVZ) wordt ook actief (door piloten en BMM waarnemers) en passief (door radar) controle uitgevoerd op illegale verontreinigingen.


Selon nous, cela résulte du fait que le vice-gouverneur, bien qu'il soit un fonctionnaire fédéral, est placé sous la tutelle des instances régionales bruxelloises; par conséquent, il est aussi tenu en partie par la politique illégale qui est menée dans ce domaine par les instances en question.

De oorzaak hiervoor moet o.i. worden gezocht in het feit dat de vice-gouverneur, hoewel een federaal ambtenaar, onder voogdij staat van de Brusselse gewestelijke instanties en bijgevolg voor een stuk ook gebonden is door het illegale beleid dat door deze instanties op dit vlak wordt gevoerd.


Selon nous, cela résulte du fait que le vice-gouverneur, bien qu'il soit un fonctionnaire fédéral, est placé sous la tutelle des instances régionales bruxelloises; par conséquent, il est aussi tenu en partie par la politique illégale qui est menée dans ce domaine par les instances en question.

De oorzaak hiervoor moet o.i. worden gezocht in het feit dat de vice-gouverneur, hoewel een federaal ambtenaar, onder voogdij staat van de Brusselse gewestelijke instanties en bijgevolg voor een stuk ook gebonden is door het illegale beleid dat door deze instanties op dit vlak wordt gevoerd.


La France aussi mène une politique pénale très active en la matière; les auteurs de mutilations génitales et leurs complices y sont effectivement condamnés à de lourdes peines.

Ook in Frankrijk wordt een zeer actief strafrechtelijk beleid gevoerd waardoor daders en medeplichtigen van genitale verminking effectief zware straffen krijgen.


26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient ...[+++]

26. betreurt dat de aanvraag van Kosovo voor het lidmaatschap van Unesco is afgewezen, onder meer doordat Servië zich hier actief tegen heeft verzet – wat in strijd is met zijn verbintenis goede nabuurschapsbetrekkingen te ontwikkelen – maar ook doordat het aan eensgezindheid ontbrak tussen de lidstaten; is ingenomen met de goedkeuring van de wet ter bescherming van het historisch erfgoed van Prizren en pleit voor de volledige tenuitvoerlegging hiervan, maar wijst er ook op dat het erfgoed van de stad bedreigd wordt door de fors t ...[+++]


20. demande aux autorités nigérianes de prendre des mesures d'urgence dans le delta du Niger, y compris des actions visant à mettre un terme aux activités pétrolières illégales, et de fournir des sources adéquates d'eau potable non polluée, de mettre en place une campagne de sensibilisation pour informer la population de ce qui peut nuire à sa santé, et de proposer un examen médical complet aux personnes qui ont été exposées à la pollution; demande à l'Union ...[+++]

20. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten noodmaatregelen te nemen in de Nigerdelta, onder meer maatregelen om een einde te maken aan illegale oliegerelateerde activiteiten, en om voor voldoende bronnen van zuiver drinkwater te zorgen, een bewustmakingscampagne op te zetten om mensen bewust te maken van wat schadelijk kan zijn voor hun gezondheid, en aan degenen die aan de verontreiniging zijn blootgesteld een algemeen medisch onderzoek te doen ondergaan; verzoekt de Europese Unie en de lidstaten technische expertise en middelen te ve ...[+++]


22. demande aux autorités nigérianes de prendre des mesures d'urgence dans le delta du Niger, y compris des actions visant à mettre un terme aux activités pétrolières illégales, et d'aider les personnes exposées à la pollution; demande à l'Union européenne et à ses États membres de fournir une expertise technique et des ressources pour contribuer à la restauration de cette zone; demande à toutes les entreprises intern ...[+++]

22. verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten noodmaatregelen te nemen in de Nigerdelta, onder meer maatregelen om een einde te maken aan illegale oliegerelateerde activiteiten, en degenen die aan verontreiniging zijn blootgesteld te helpen; verzoekt de EU en haar lidstaten technische expertise en middelen te verstrekken om het gebied te helpen herstellen; vraagt alle bedrijven die in de regio actief zijn, de strengste internationale normen te hanteren en af te zien van acties die een negatieve impact kunnen hebben op het milieu en de plaatselijke gemeenschappen;


coopération culturelle immigration migration illégale question de la Palestine pays ACP échange de droits d'émission élargissement de l'Union européenne service postal Balkans occidentaux question du Kosovo navigation par satellite innovation approvisionnement énergétique relation intra-UE politique de la recherche de l'UE Russie flexibilité du travail développement économique milieu marin population en âge de travailler PESC Serbie constitution européenne réchauffement climatique croissance économique pluralisme culturel besoin en ea ...[+++]

culturele samenwerking immigratie illegale migratie Palestijnse kwestie ACS-landen emissiehandel uitbreiding van de Europese Unie postdienst westelijke Balkan Kosovo-kwestie satellietnavigatie vernieuwing energievoorziening betrekkingen binnen de EU EU-onderzoeksbeleid Rusland flexibiliteit van de arbeid economische ontwikkeling marien milieu bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd GBVB Servië Europese Grondwet opwarming van het klimaat economische groei culturele verscheidenheid waterbehoefte Brazilië marktliberalisatie internationale rol van de EU Midden-Oosten Europese verdragen India luchtverontreiniging zekerheid van arbeidsplaats EU ...[+++]


Quand on observe la situation du Canada, de l'Australie ou des États-Unis qui ont les moyens de mener une politique d'immigration plus active en termes d'immigration économique, on constate tout de même qu'il y a dans ces pays aussi une immigration illégale importante et un abus de la procédure d'asile dans ces pays.

Als men de toestand bekijkt in Canada, Australië of de Verenigde Staten ­ landen met middelen om een actiever beleid te voeren inzake economische immigratie ­, stelt men toch vast dat ook hier een aanzienlijke illegale immigratie is en dat de asielprocedure ook in deze landen wordt misbruikt.


Nous sommes confrontés à une question relative à la philosophie de la lutte menée par l’UE contre l’immigration illégale et aussi - pour dire les choses simplement - contre les restrictions concernant l’immigration légale.

We moeten een antwoord bieden op de vraag naar de filosofie van de strijd van de Europese Unie tegen illegale immigratie en – laten we er geen doekjes om winden – van de beperkingen op legale immigratie.


w