Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Contamination
Degré de pollution
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Indice de pollution
Jalousie
Mauvais voyages
Métrologue de la qualité de l’air
Niveau de pollution
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Pollution
Pollution d'origine tellurique
Pollution de source terrestre
Pollution tellurique
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillant de la pollution de l’air
Surveillante de la pollution de l’air
émission de polluant

Traduction de «pollution plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]

graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]


pollution tellurique [ pollution d'origine tellurique | pollution de source terrestre ]

verontreiniging van tellurische oorsprong


pollution [ contamination | émission de polluant ]

verontreiniging [ besmetting | contaminatie | emissie van verontreinigende stof ]


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


métrologue de la qualité de l’air | surveillante de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air/surveillante de la pollution de l’air

monsternemer stof | specialist luchtkwaliteit | analist luchtvervuiling | stofbemonsteraar


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes (SA Société Laminoirs de Longtain et SA Hainaut Sambre) n'existe plus aujourd'hui ; que de plus les activités ayant été menées par des sociétés différentes s'étant succédé dans le temps, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre de ces sociétés une pollution précise ou une part significative de la pollution ; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activités similaires de sociétés successives, rend impossible d'attribuer la pollution à un ou des auteurs (même ...[+++]

Overwegende dat geen enkel van de bedrijven (SA Société Laminoirs de Longtain en SA Hainaut Sambre) die de site uitgebaat hebben vandaag de dag nog bestaan; dat het bovendien onmogelijk is een bepaalde verontreiniging of een belangrijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan het een of het andere bedrijf, doordat verschillende bedrijven die elkaar in de tijd hebben opgevolgd de site hebben uitgebaat; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende bedrijven het niet mogelijk maken de verontreiniging in het bijzonder toe te wijzen aan één of meerdere daders (zelf ...[+++]


Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes du site n'existe plus aujourd'hui, que, de plus eu égard au caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre des sociétés qui e sont succédé sur le site une pollution précise ou une part significative de la pollution; que, l'auteur ou l'auteur présumé de la pollution n'existe plus, n'est plus solvable ou ne peut être trouvé;

Overwegende dat geen enkele van de vennootschappen die de locatie hebben uitgebaat, heden meer bestaat; dat rekening houdende met het historische en gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen het bovendien onmogelijk is een precieze verontreiniging of een aanzienlijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan de opeenvolgende vennootschappen; dat de veroorzaker of de vermoedelijke veroorzaker van de verontreiniging niet meer bestaat, niet meer kredietwaardig is of niet gevonden kan worden;


Considérant que le site a fait l'objet d'activités industrielles lourdes au cours de la première moitié du XXème siècle puis d'un dépôt par un ferrailleur; qu'outre le caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site qui rend difficile d'attribuer une pollution précise à une personne précise, aucun des auteurs ou auteurs présumés de la pollution n'existent plus;

Overwegende dat de locatie tijdens de eerste helft van de XXste eeuw het voorwerp heeft uitgemaakt van zware industriële activiteiten en daarna van een opslag door een schroothandelaar; dat naast het historische en het gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen, wat de precieze toewijzing van een verontreiniging aan een precieze persoon moeilijk maakt, van alle veroorzakers of vermoedelijke veroorzakers van de verontreiniging geen enkele meer bestaat,


Considérant que, eu égard au caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site, l'auteur ou l'auteur présumé de la pollution n'existe plus, n'est plus solvable ou ne peut être trouvé;

Overwegende dat rekening houdende met het historische en gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen, de veroorzaker of de vermoedelijke veroorzaker van de verontreiniging niet meer bestaat, niet meer kredietwaardig is of niet gevonden kan worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le site a fait l'objet d'activités industrielles lourdes depuis le début du XIXè siècle, notamment des charbonnages, qu'il est caractérisé en outre par une pollution de sol généralisée de la couche de remblais en HAP, huiles minérales au droit des anciens transformateurs électriques; qu'aucune des sociétés ayant exercé ces activités n'existe plus à l'heure actuelle; considérant que le site a ensuite fait l'objet de dépôts de déchets; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activités similaires de s ...[+++]

Overwegende dat de locatie sinds de XIXde eeuw het voorwerp heeft uitgemaakt van zware industriële activiteiten, met name de kolenmijnen; dat bedoelde locatie bovendien gekenmerkt wordt door een veralgemeende bodemverontreiniging van de grondspeciënlaag met PAK's, minerale oliën ter hoogte van oude elektrische transformatoren; dat geen enkele van de vennootschappen die deze activiteiten hebben uitgeoefend, heden meer bestaat; overwegende dat de locatie daarna het voorwerp heeft uitgemaakt van opslagen van afvalstoffen; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende ...[+++]


La directive 2008/1/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2008 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution a été abrogée à partir du 7 janvier 2014 par l'article 81, paragraphe 1, de la directive 2010/75/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) (refonte), de sorte qu'il n'est plus possible de l'invoquer.

De richtlijn 2008/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging is, met ingang van 7 januari 2014, opgeheven bij artikel 81, lid 1, van de richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) (herschikking), zodat daarop geen beroep meer kan worden gedaan.


VERVOORT La Ministre du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, Mme C. FREMAULT de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mai 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 relatif à la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration « Annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 relatif à la protection des eaux souterraines contre la pollution et la détérioration EVALU ...[+++]

VERVOORT De Minister van Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, Mevr. C. FREMAULT Bijlage van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 mei 2016 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 juni 2010 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang van de toestand "Bijlage II van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 juni 2010 betreffende de bescherming van het grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang van de toestand BEOORDELING VAN DE KWALITEIT VAN DE GRONDWATERLICHAMEN Deel A : GRONDWATERKWALITEITSNORME ...[+++]


Le virus de l'hépatite A se retrouve dans l'eau, et le mode de contamination des pompiers est ici l'intervention dans les égouts, ou encore lors d'inondations, de pollutions, etc. Une étude menée en Grande-Bretagne montre que les cas accidentels d'exposition au sang lors des interventions ont une fréquence cumulée de 10 % chez les pompiers ayant moins d'un an de service, chiffre qui monte à 68 % chez ceux ayant accompli plus de 24 ans de service.

Het hepatitis A-virus bevindt zich in water en brandweermannen kunnen dus een besmetting oplopen door interventies bij overstromingen, waterverontreiniging, in rioleringen, enz. Uit een Britse studie blijkt dat de cumulatieve frequentiegraad van accidentele blootstellingen aan bloed 10 % bedraagt bij brandweerlieden met minder dan een jaar dienst, maar oploopt tot 68 % bij werknemers met meer dan 24 dienstjaren.


1. Dans son rapport, le Collège des commissaires formule ce qui suit: "Nous attirons l'attention sur les estimations comptables et sur les éléments d'évaluation dans les comptes, et plus précisément les provisions environnementales (pollution et assainissement du sol) basés sur l'état actuel de l'inventaire et l'estimation de pollution liée aux terrains, l'appréciation des instruments financiers et l'appréciation des obligations à l'égard du personnel.

1. In haar verslag formuleert het College van commissarissen het als volgt: "We vestigen de aandacht op de boekhoudkundige ramingen en op de elementen van beoordeling in de rekeningen, meer bepaald de milieuvoorzieningen (bodemverontreiniging en -sanering) die gebaseerd zijn op de huidige stand van de inventaris en de inschatting van verontreiniging met betrekking tot de terreinen, de waardering van de financiële instrumenten en de waardering van de verplichtingen tegenover het personeel.


À cause de la pollution, il a fallu creuser plus profondément de manière à installer les parois de protection plus profondément dans le sol et surtout, réaliser le drainage de la tranchée par une autre méthode.

De vervuiling had tot gevolg dat de bouwput dieper moest worden uitgegraven, zodat de beschermende wanden dieper konden worden geplaatst, en vooral dat de bemaling van de put anders moest worden uitgevoerd.


w