Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminution de la population
Dynamique de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
La République du Zimbabwe
Le Zimbabwe
Mouvement de la population
Population de droit
Population de résidence
Population domiciliée
Population habituelle
Population légale
Population résidente
Rhodésie du Sud
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population
République du Zimbabwe
Zimbabwe

Traduction de «population du zimbabwe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la République du Zimbabwe | le Zimbabwe

Republiek Zimbabwe | Zimbabwe


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]




répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


population de droit | population de résidence | population domiciliée | population habituelle | population légale | population résidente

ter plaatse gevestigde bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

bevolkingsafname | bevolkingsafneming | bevolkingsvermindering


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"L'Union européenne est déterminée à soutenir la population du Zimbabwe dans la réalisation de progrès pacifiques et dans le renforcement de la démocratie.

"De Europese Unie is vastbesloten de vreedzame vooruitgang en democratische ontwikkeling van het volk van Zimbabwe te helpen bevorderen.


Ces élections, qui doivent être conformes aux principes et lignes directrices de la SADC concernant l'organisation d'élections, devraient permettre la mise en place d'un gouvernement reflétant les souhaits librement exprimés de la population du Zimbabwe.

Op basis van dergelijke verkiezingen, die gehouden moeten worden met inachtneming van de richtsnoeren en beginselen van de SADC voor het houden van verkiezingen kan een regering worden gevormd die in overeenstemming is met de in vrijheid tot uitdrukking gebrachte wensen van de bevolking van Zimbabwe.


invite l'Afrique du Sud et la Communauté de développement de l'Afrique australe, dans leur propre intérêt et dans l'intérêt du Zimbabwe et de l'ensemble de l'Afrique australe, à prendre d'autres mesures pour encourager le retour à la pleine démocratie au Zimbabwe et le respect de l'état de droit et des droits de l'homme de la population zimbabwéenne; déclare que Robert Mugabe et ses proches partisans continuent d'être un obstacle au processus de reconstruction politique et économique et de réconciliation au Zimbabwe, en pillant comme ...[+++]

verzoekt Zuid-Afrika en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) om, zowel in hun eigen belang als dat van Zimbabwe en de regio zuidelijk Afrika in ruimere zin, aanvullende maatregelen te nemen om terugkeer naar volledige democratie in Zimbabwe, eerbied voor de rechtsstaat en de rechten van de mens van de bevolking van Zimbabwe aan te moedigen; erkent dat Robert Mugabe en zijn naaste medestanders een aanhoudend struikelblok in de ontwikkeling naar politieke en economische heropbouw en verzoening in Zimbabwe blijven vormen door de economische rijkdommen van het land in eigen voordeel te plunderen;


13. demande aux sociétés des États membres de l'Union européenne qui commercent avec le Zimbabwe d'opérer des transactions en toute transparence, de refuser de conclure des contrats avec des personnes qui ont participé au programme de Mugabe de confiscation des terres et de se comporter de façon à ce que ce soit la population du Zimbabwe et non le régime de Mugabe qui en profite;

13. doet een beroep op de ondernemingen in de lidstaten van de EU die met Zimbabwe handel drijven om transparante zakenpraktijken toe te passen, te weigeren contracten te sluiten met personen die geprofiteerd hebben van Mugabe's landbezettingsprogramma en op zodanige wijze op te treden dat dit in het voordeel is van de bevolking van Zimbabwe en niet van het regime van Mugabe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. déplore la tiédeur de la position adoptée par l'Union africaine, tout particulièrement l'Afrique du Sud et un certain nombre d'autres pays voisins du Zimbabwe, qui se voilent la face devant l'oppression journalière exercée à l'encontre de la population du Zimbabwe et la destruction de l'économie de ce pays; rappelle au gouvernement sud-africain la responsabilité particulière qui lui incombe vis-à-vis de son voisin zimbabwéen et l'invite à mettre tout en œuvre pour faire en sorte que le régime de Mugabe mette immédiatement un terme aux expulsions;

6. betreurt het slappe optreden van de Afrikaanse Unie, en met name dat van Zuid-Afrika en een aantal andere buurlanden van Zimbabwe, die hun blik afwenden van de dagelijkse onderdrukking van het volk van Zimbabwe en de vernietiging van de economie van dat land; herinnert de regering van Zuid-Afrika eraan dat zij een speciale verantwoordelijkheid draagt ten opzichte van haar buurland Zimbabwe en doet een beroep op deze regering om zich ervoor in te spannen dat de regering van Mugabe onmiddellijk een eind maakt aan de gedwongen uitzettingen;


Ces mesures prévoient entre autres que le soutien au titre du Fonds européen de développement est suspendu dans tous les domaines, à l'exception de ceux qui bénéficient directement à la population du Zimbabwe, que le soutien est réorienté en faveur des secteurs sociaux, de la démocratisation, du respect des droits de l'homme et de l'État de droit et que la signature de nouveaux financements FED est suspendue.

De maatregelen omvatten schorsing van de steun uit het Europees Ontwikkelingsfonds op alle gebieden - behalve wanneer de steun rechtstreeks ten goede komt aan de Zimbabwaanse bevolking - heroriëntering van de steun ten gunste van de sociale sectoren, democratisering, respect voor mensenrechten en de rechtsstaat en uitstel van de ondertekening van nieuwe EOF-kredieten.


Le Conseil a réaffirmé la vive préoccupation que lui inspire la situation au Zimbabwe, notamment la polarisation politique et sociale, l'impasse dans laquelle se trouve le dialogue entre le ZANU-PF et le Mouvement pour le changement démocratique, les violations des droits de l'homme et les restrictions imposées aux médias, ainsi que la détérioration de la situation économique, qui est largement imputable aux politiques menées par les autorités zimbabwéennes et qui a des répercussions négatives sur les conditions de vie de la population du Zimbabwe.

De Raad heeft opnieuw verklaard zich ernstig zorgen te maken over de situatie in Zimbabwe, met name de sociale en politieke polarisering, de impasse in de dialoog tussen de partijen ZANU-PF en Movement for Democratic Change, de schendingen van de mensenrechten en de aan de media opgelegde restricties alsook de verslechterende economische situatie, welke, grotendeels veroorzaakt door het beleid van de Zimbabwaanse overheid, een negatieve weerslag heeft op de levensomstandigheden van het Zimbabwaanse volk.


7. L'UE continuera d'accroître son aide humanitaire à la population du Zimbabwe et de répondre à l'appel humanitaire commun des Nations Unies.

7. De EU zal haar humanitaire bijstand aan het Zimbabwaanse volk verder uitbreiden en blijven ingaan op de geconsolideerde oproep tot humanitaire hulp van de Verenigde Naties.


C. considérant qu'une forte sécheresse affecte actuellement une grande partie de l'Afrique australe, qu'une crise alimentaire de plus en plus grave, due à un déficit d'approvisionnement en céréales égal à 1,8 million de tonnes, menace aujourd'hui de famine plus de la moitié des 13 millions de personnes qui constituent la population du Zimbabwe et que, de plus, l'économie zimbabwéenne se trouve dans une situation catastrophique, à la suite, en grande partie, des politiques agraires désastreuses du régime Mugabe, avec un taux d'inflation qui s'élève à 122 %,

C. overwegende dat een ernstige droogte een groot deel van zuidelijk Afrika treft en dat door een uitdijende voedselcrisis als gevolg van een graantekort van 1,8 miljoen ton nu meer dan de helft van de bevolking van 13 miljoen Zimbabwanen wordt bedreigd door honger en hongersdood, en voorts overwegende dat de economie van Zimbabwe zich in een catastrofale toestand bevindt, grotendeels als gevolg van het rampzalige grondbeleid van het Mugabe-regime, waarbij de inflatie oploopt tot 122%,


E. considérant que la mauvaise gestion interne assurée par Mugabe menace non seulement la population du Zimbabwe, mais représente aussi un danger de plus en plus grand pour la stabilité de l'Afrique australe tout entière et, en particulier, de pays qui, tels le Malawi et la Zambie, sont déjà confrontés à des déficits alimentaires chroniques, ce qui laisse entrevoir la perspective d'un effondrement de l'économie de la région et d'un éventuel problème critique de réfugiés,

E. overwegende dat het interne wanbeleid van Mugabe niet alleen een bedreiging vormt voor de bevolking van Zimbabwe, maar ook een steeds groter gevaar voor de stabiliteit van de hele regio van zuidelijk Afrika, met name voor landen die nu al geconfronteerd worden met chronische voedseltekorten, zoals Malawi en Zambia, met als vooruitzicht de instorting van de regionale economie en een mogelijke vluchtelingencrisis,


w