Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité démographique
Diminution de la population
Dynamique de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Esquimau
Examen général de routine d'une sous-population définie
Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population
Indien
Indigène
Mouvement de la population
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population de droit
Population de résidence
Population domiciliée
Population habituelle
Population indigène
Population légale
Population résidente
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population
Samer

Vertaling van "population posera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


population de droit | population de résidence | population domiciliée | population habituelle | population légale | population résidente

ter plaatse gevestigde bevolking


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

bevolkingsafname | bevolkingsafneming | bevolkingsvermindering


Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen


Examen sanitaire au cours d'enquêtes de population

gezondheidsonderzoek in kader van bevolkingsonderzoek


Examen général de routine d'une sous-population définie

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

bevolkingsdichtheid | relatieve bevolking


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vieillissement de la population posera de graves problèmes aux systèmes de pension.

De vergrijzing van de bevolking zal de pensioenregelingen voor een grote uitdaging stellen.


Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.

Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.


Voilà les deux défis majeurs auxquels la Belgique sera confrontée durant le second semestre de l'année 2001 : d'une part, initier un débat sur l'avenir de l'Europe ­ un débat qui posera les véritables questions sur les fondements de notre Union élargie, sur ses finalités ­ et d'autre part, assurer l'exécution d'un programme de présidence répondant aux aspirations concrètes formulées par la population.

Dit zijn de twee grote uitdagingen waarvoor België in het tweede semester van 2001 geplaatst staat : enerzijds een debat op gang brengen over de toekomst van Europa waarin de echte vragen worden gesteld over de grondslagen van onze uitgebreide Unie, over de finaliteit ervan; anderzijds een voorzitterschapprogramma uitvoeren dat aan de concrete verzuchtingen van de Europese bevolking beantwoordt.


Le vieillissement de la population posera de graves problèmes aux systèmes de pension.

De vergrijzing van de bevolking zal de pensioenregelingen voor een grote uitdaging stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, étant donné le niveau encore élevé de ce ratio et le problème de la viabilité à long terme des finances publiques que posera à l'avenir le vieillissement de la population, le Conseil considère que les objectifs budgétaires révisés de l'Italie auraient pu être plus ambitieux.

Niettemin is de Raad, gelet op de nog hoge schuldquote en de uitdagingen in de toekomst voor de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op de lange termijn ten gevolge van de vergrijzing, van oordeel dat de bijgestelde begrotingsdoelstellingen van Italië ambitieuzer hadden kunnen zijn.


Étant donné les défis que posera immanquablement le vieillissement de la population allemande, la poursuite des efforts de privatisation à tous les niveaux de pouvoir contribuerait à la réalisation des objectifs à moyen terme du programme en matière de dette.

Gelet op de te verwachten uitdagingen in verband met de vergrijzing van de bevolking in Duitsland zou voortzetting van de inspanningen tot privatisering op alle overheidsniveaus bijdragen aan de verwezenlijking van de schuldstreefcijfers op middellange termijn van het programma.


Enfin, compte tenu des problèmes budgétaires que posera le vieillissement de la population au Danemark, il pourrait s'avérer nécessaire, à moyen terme, d'entreprendre de nouvelles réformes structurelles sur le marché du travail afin de maintenir les finances publiques sur une trajectoire durable.

Tenslotte zullen wegens de toekomstige kosten van de vergrijzing van de bevolking in Denemarken op middellange termijn wellicht nog verdere structurele arbeidsmarkthervormingen nodig zijn om de overheidsfinanciën duurzaam op koers te houden.


- les réformes structurelles, en particulier celles concernant le système de sécurité sociale, devraient être poursuivies pour contribuer au maintien de finances publiques saines et pour se préparer au défi que posera le vieillissement de la population.

- de structurele hervormingen, in het bijzonder die van de sociale zekerheid, moeten worden voortgezet om bij te dragen tot het behoud van gezonde openbare financiën en als voorbereiding op de vergrijzing van de bevolking.


Le problème du vieillissement de la population qui se posera à long terme nécessitera l'adoption de réformes additionnelles dans un proche avenir ;

Het langetermijn-probleem van de vergrijzing zal in de nabije toekomst met aanvullende hervormingen moeten worden aangepakt;


La Commission recommande que le problème du vieillissement de la population qui se posera à long terme donne lieu à l'adoption de réformes additionnelles.

De Commissie beveelt aan het probleem op lange termijn van de verouderende bevolking door middel van aanvullende hervormingen aan te pakken.


w