Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animaux des espèces porcine et bovine
Bovins et porcins
Caisse de régulation porcine
Caisse professionnelle de régulation porcine
Cheptel porcin
Espèce porcine
Exploitation avicole
Insémination animale
Insémination artificielle
Insémination bovine
Insémination caprine
Insémination ovine
Insémination porcine
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Organiser l’élevage de porcins
Peste porcine
Porc
Porcin
Secteur avicole
Stabiporc
Truie
Verrat
Viande de porc
Viande porcine

Traduction de «porcin et avicole » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porcin [ cheptel porcin | espèce porcine | porc | truie | verrat ]

varkens [ varken | varkenssoort | varkensstapel | zeug ]


animaux des espèces porcine et bovine | bovins et porcins

runderen en varkens


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest




Caisse de régulation porcine | Caisse professionnelle de régulation porcine | Stabiporc [Abbr.]

vereveningsfonds voor de varkensvleessector








insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]

kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]


organiser l’élevage de porcins

varkensfok beheren | varkensfokkerij beheren | varkenskweek beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les insectes sont en effet considérés comme des protéines animales, interdites dans l'alimentation porcine et avicole en vertu de la législation sur l'ESB.

Insecten worden namelijk beschouwd als dierlijk eiwit, hetwelk vanwege de BSE-wetgeving niet mag worden gebruikt in voeding voor varkens en pluimvee.


Les chercheurs sont par exemple en train d'isoler, dans les déchets, des fibres et des peptides (composés chimiques) fonctionnels, qui seront utilisés pour élaborer des produits adaptés à l’alimentation porcine et avicole.

Onderzoekers zijn momenteel bijvoorbeeld functionele vezels en peptiden (chemische verbindingen) in afval aan het identificeren.


8. Dans un délai d'un an à compter de la date à laquelle le présent protocole entrera en vigueur à leur égard, les parties utiliseront, pour les enceintes nouvelles de stockage du lisier installées dans les grands centres d'élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d'engraissement, 750 truies ou 40 000 volailles, les systèmes ou techniques de stockage peu polluants (énumérés dans le document d'orientation mentionné au paragraphe 6) dont il a été démontré qu'ils permettaient de réduire les émissions de 40 % ou plus par rapport aux systèmes ou techniques de référence, ou d'autres systèmes ou techniques ayant une efficacité équivalente démon ...[+++]

8. Binnen een jaar na de datum waarop dit protocol voor een partij in werking treedt, dient die partij voor nieuwe drijfmestopslaginrichtingen bij grote varkensbedrijven (2 000 mestvarkens of 750 zeugen) of grote pluimveebedrijven (40 000 stuks pluimvee) opslagsystemen of opslagtechnieken met geringe emissies te gebruiken, waarvan aangetoond is dat ze de emissies met 40 % of meer verminderen in vergelijking met de referentie (zoals vermeld in het guidance document als bedoeld in punt 6), of andere systemen of technieken met een aantoonbaar gelijkwaardige doelmatigheid (5) .


9. Pour les enceintes existantes de stockage du lisier dans les grands centres d'élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d'engraissement, 750 truies ou 40 000 volailles, les parties doivent parvenir à une réduction des émissions de 40 % pour autant qu'elles jugent que l'application des techniques nécessaires est techniquement et économiquement possible (6) .

9. Voor bestaande drijfmestopslaginrichtingen bij grote varkensbedrijven (2 000 mestvarkens of 750 zeugen) of grote pluimveebedrijven (40 000 stuks pluimvee) dient een partij emissiereducties van 40 % te behalen voorzover de partij de noodzakelijke technieken technisch uitvoerbaar en economisch verantwoord acht (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Dans un délai d'un an à compter de la date à laquelle le présent protocole entrera en vigueur à leur égard, les parties utiliseront pour les installations nouvelles servant au logement des animaux dans les grands centres d'élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d'engraissement, 750 truies ou 40 000 volailles, les systèmes de logement (énumérés dans le document d'orientation mentionné au paragraphe 6) dont il a été démontré qu'ils permettaient de réduire les émissions de 20 % ou plus par rapport au système de référence, ou d'autres systèmes ou techniques ayant une efficacité équivalente démontrable (8) .

10. Binnen een jaar na de datum waarop dit protocol voor een partij in werking treedt, dient die partij voor nieuwe dierenverblijven bij grote varkensbedrijven (2 000 mestvarkens of 750 zeugen) of grote pluimveebedrijven (40 000 stuks pluimvee) verblijfssystemen te gebruiken waarvan aangetoond is dat ze de emissies met 20 % of meer verminderen in vergelijking met de referentie (zoals vermeld in het guidance document als bedoeld in punt 6), of andere systemen of technieken met een aantoonbaar gelijkwaardige doelmatigheid (8) .


Dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur du Protocole, les parties utiliseront pour les installations nouvelles servant au logement des animaux dans les grands centres d'élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d'engraissement, 750 truies ou 40 000 volailles, les systèmes de logement dont il a démontré qu'ils permettaient de réduire les émissions de 20 % ou plus par rapport aux systèmes ou techniques de référence ayant une efficacité équivalente. L'applicabilité de ces systèmes peut être limitée pour des raisons tenant au bien-être des animaux.

1 jaar na het in werking treden van het protocol dienen voor nieuwe stallen op grote varkens- en kippenboerderijen van 2 000 mestvarkens of 750 zeugen of 40 000 stuks pluimvee, behuizingssystemen voor de beesten gebruikt worden waarvan is bewezen dat ze de emissies reduceren met minstens 20 % ten opzichte van de referentie of equivalente systemen of technieken.Voor het welzijn van de dieren kan de toepasbaarheid van deze maatregel beperkt zijn.


Dans un délai d'un an à compter de la date de l'entrée en vigueur du Protocole, les parties utiliseront, pour les enceintes nouvelles de stockage du lisier installées dans les grands centres d'élevage porcin et avicole de 2 000 porcs d'engraissement ou 750 truies ou 40 000 volailles, des systèmes ou techniques de stockage peu polluants dont il a été démontré qu'elles permettaient de réduire les émissions de 40 % ou plus par rapport aux systèmes de référence ou d'autres systèmes ou techniques.

1 jaar na het in werking treden van het protocol dienen voor nieuwe opslagplaatsen van drijfmest op grote varkens- en kippenboerderijen van 2 000 mestvarkens of 750 zeugen of 40 000 stuks pluimvee, lage emissieopslagsystemen of technieken waarvan bewezen is dat ze de emissies met minstens 40 % ten opzichte van de referentie reduceren of andere systemen of technieken gebruikt te worden.


Le 26. 10.1995, le Comité des Structures agricoles et du Développement Rural a donné son avis favorable au régime d'aides autrichien concernant l'indemnité compensatoire et à des aides nationales aux investissements dans les exploitations agricoles, notamment en faveur des élevages porcins et avicoles.

Het Comité Landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling heeft op 26.10.1995 een gunstig advies uitgebracht over de Oostenrijkse steunregeling betreffende de compenserende vergoeding en de overheidssteun voor investeringen in landbouwbedrijven, met name in de varkenshouderij en de pluimveeteelt.


En outre, l'acte d'adhésion autorise l'Autriche à octroyer des aides aux investissements en faveur des élevages porcins et avicoles pendant une période de 5 ans et sous condition, de ne pas augmenter la capacité de production totale.

Bovendien beschikt Oostenrijk op grond van de toetredingsakte over de mogelijkheid om vijf jaar lang investeringssteun te verlenen voor de varkens- en pluimveehouderij op voorwaarde dat de totale produktiecapaciteit niet wordt verhoogd.


L'octroi des aides dans les secteurs porcins et avicoles est indispensable afin d'accélérer l'intégration de l'Autriche dans le marché agricole commun.

De steunmaatregelen voor de varkens- en de pluimveesector zijn noodzakelijk om Oostenrijk snel te kunnen integreren in de gemeenschappelijke landbouwmarkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porcin et avicole ->

Date index: 2021-09-24
w