Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "porte notamment aussi " (Frans → Nederlands) :

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met name snelgroeiende landen, te openen; zal streven naar vereenvoudiging van het handelsverkeer, met name i ...[+++]


Les résultats, bien que difficilement quantifiables, montrent que les projets portés par le programme ont favorisé le développement de compétences-clé de la citoyenneté européenne, notamment sur le plan linguistique, mais aussi en termes de communication et de lutte contre les préjugés et stéréotypes culturels.

De resultaten zijn weliswaar moeilijk kwantificeerbaar, maar tonen niettemin aan dat de projecten die door het programma zijn ondersteund, de ontwikkeling van belangrijke bekwaamheden inzake Europees burgerschap hebben bevorderd, met name op het gebied van de talen, maar ook inzake communicatie en bestrijding van culturele vooroordelen en stereotypes.


Les grands ports notamment en Espagne, au Portugal ou aux Pays-Bas et celui d’Anvers sont attractifs sur le plan économique mais s'avèrent malheureusement aussi attrayants pour les organisations criminelles.

Grote Europese havens zoals in Spanje, Portugal en Nederland, en ook de haven van Antwerpen zijn trekpleisters op economisch vlak maar blijken helaas ook aantrekkelijk voor de criminele organisaties.


Pour ce faire, l'AFSCA a développé un programme de surveillance active du petit coléoptère des ruches. Ce programme met l'accent sur les régions à risques concernant l'introduction du coléoptère, notamment les régions autour des ports et des aéroports internationaux au départ desquels des abeilles, du matériel apicole, mais aussi des fruits, des plantes exotiques (la terre peut contenir des larves de coléoptère), etc. peuvent arriver en Belgique.

Om dit te bereiken heeft het FAVV een actief bewakingsprogramma voor de kleine bijenkastkever uitgewerkt, waarbij de focus wordt gelegd op de risicogebieden voor insleep van de kever, met name de gebieden rondom internationale havens en luchthavens van waaruit bijen, bijenmateriaal, maar ook fruit, exotische planten (de aarde kan larven van de kever bevatten), enz. België binnenkomen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


En bafouant un avis du Conseil d'État aussi clair et catégorique et en adoptant un texte aussi manifestement inconstitutionnel, les membres de la majorité ouvriraient la porte à la violation d'autres dispositions de la Constitution, comme celles instaurant la procédure dite de la « sonnette d'alarme », celles réservant certaines compétences au législateur spécial (notamment celle bétonnant dans la Constitution les facilités) ou cel ...[+++]

De leden van de meerderheid treden dit helder en uitgesproken advies van de Raad van State met voeten en ze nemen een tekst aan die duidelijk ongrondwettig is. Zodoende zetten ze de deur op een kier voor de schending van andere grondwettelijke bepalingen, zoals die waarbij de zogenaamde alarmbelprocedure wordt ingesteld, die waarbij bepaalde bevoegdheden aan een bijzondere wetgever worden toevertrouwd (met name de bepaling die de faciliteiten in de Grondwet betonneert) of die waarbij de gelijke samenstelling van de Ministerraad wordt ingesteld.


En bafouant un avis du Conseil d'État aussi clair et catégorique et en adoptant un texte aussi manifestement inconstitutionnel, les membres de la majorité ouvriraient la porte à la violation d'autres dispositions de la Constitution, comme celles instaurant la procédure dite de la « sonnette d'alarme », celles réservant certaines compétences au législateur spécial (notamment celle bétonnant dans la Constitution les facilités) ou cel ...[+++]

De leden van de meerderheid treden dit helder en uitgesproken advies van de Raad van State met voeten en ze nemen een tekst aan die duidelijk ongrondwettig is. Zodoende zetten ze de deur op een kier voor de schending van andere grondwettelijke bepalingen, zoals die waarbij de zogenaamde alarmbelprocedure wordt ingesteld, die waarbij bepaalde bevoegdheden aan een bijzondere wetgever worden toevertrouwd (met name de bepaling die de faciliteiten in de Grondwet betonneert) of die waarbij de gelijke samenstelling van de Ministerraad wordt ingesteld.


Le titre II traite du commerce et des investissements. Il porte aussi sur l'instauration d'un accord commercial non préférentiel qui intègre les règles fondamentales de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), bien que l'Irak n'en soit pas membre, et qui contient plusieurs éléments préférentiels importants en rapport notamment avec les marchés publics, les services et les investissements.

Titel II heeft betrekking op handel en investeringen en voorziet in een niet- preferentieel handelsakkoord waarin de fundamentele regels van de World Trade Organisation (WTO) zijn opgenomen, ook al is Irak geen lid van de WTO. De overeenkomst bevat ook een aantal belangrijke preferentiële elementen, met name inzake overheidsopdrachten, diensten en investeringen.


Le maintien d'une disposition violant aussi manifestement la Constitution risque d'ouvrir la porte à la violation d'autres dispositions constitutionnelles et notamment celles qui protègent les minorités.

Het behoud van een bepaling die de Grondwet zo manifest schendt, kan de deur openzetten voor de schending van andere grondwetsbepalingen, ook die welke de minderheden beschermen.


1. À la suite de la décision de la Commission portant sur le cofinancement du projet, et en vue de la sensibilisation des médias, son lancement ainsi que les phases principales de son exécution et sa conclusion sont portés à la connaissance des médias (presse, radio, télévision) de la façon la plus appropriée, notamment par des rencontres avec la presse, mais aussi par des communiqués de presse et tout autre moyen utile.

1. Naar aanleiding van het besluit van de Commissie over de medefinanciering van het project, en met het oog op de bewustmaking van de media, worden de start van het project en de belangrijkste fasen van de uitvoering en afronding ervan zo goed mogelijk ter kennis van de media (radio, televisie en geschreven pers) gesteld, met name via ontmoetingen met de pers, maar ook via perscommuniqués en andere geschikte middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porte notamment aussi ->

Date index: 2024-02-03
w