Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «porte-à-faux avec vos récentes déclarations » (Français → Néerlandais) :

4. Cette politique n'est-elle pas en porte-à-faux avec vos récentes déclarations selon lesquelles il est désormais essentiel d'accorder la priorité à l'intégration des nouveaux réfugiés reconnus ou la fourniture automatique d'aliments halal, y compris aux non-musulmans, est-elle considérée comme un facteur d'intégration?

4. Is een dergelijk beleid niet tegenstrijdig met uw recente uitspraken dat integratie van de nieuw erkende vluchtelingen nu primordiaal is? Of wordt het automatisch verstrekken van halalvoedsel, ook aan niet-moslims, als een factor van integratie beschouwd?


Selon de récentes déclarations des porte-parole du secteur de la chimie, il y a diverses carences dans le contrôle de l'application du Règlement concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques (REACH).

Volgens recente verklaringen van woordvoerders van de chemische sector schort er een en ander met de controle op de toepassing van de Registration, Evaluation and Authorisation of Chemicals (REACH)-verordening op de chemische stoffen.


4. Pourquoi votre porte-parole a-t-elle déclaré que vos services demanderaient à réinscrire ce pays sur la liste des pays d'origine sûrs?

4. Waarom verklaarde uw woordvoerster dat uw diensten zouden vragen om dat land terug bij de veilige landen te zetten?


Une récente étude sur le e-commerce récemment publiée par comeos, porte-parole du commerce et des services en Belgique, met en évidence les observations suivantes: - 61 % de la population belge a déjà réalisé un achat en ligne; - Le belge dépenserait en moyenne 161 euros par mois pour des achats en ligne; - En tête des ventes en ligne : le prêt-à-porter, les voyages et les livres/CD/DVD; - Seulement 1 % des personnes ayant déjà réalisé un achat en ligne déclarent qu'ils ne ...[+++]

Uit een recente studie van Comeos, de vertegenwoordiger van de Belgische handel en diensten, over e-commerce blijkt dat: - 61 procent van de Belgische bevolking al eens iets op internet heeft gekocht; - de Belg maandelijks gemiddeld 161 euro besteedt aan onlineaankopen; - confectiekleding, reizen en boeken/cd's/dvd's het meest online worden gekocht; - slechts één procent van de personen die al op internet hebben gekocht in de toekomst nooit nog een onlineaankoop wil doen; - de tevredenheid van de consument over onlineverkoopsites blijft stijgen en de prijs en het ...[+++]


vu les récentes déclarations de la haute représentante Catherine Ashton et de ses porte-parole ainsi que de Kristalina Georgieva, membre de la Commission, sur la situation au Mali,

– gezien de recente uitspraken van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton en haar woordvoerders, en commissaris Kristalina Georgieva, over de situatie in Mali,


Cette procédure se concrétise plus spécifiquement pour les établissements de crédits par les mesures décrites dans la loi du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage (Moniteur belge du 5 juillet 2004) et le récent arrêté royal du 5 avril 2006 qui en porte exécution (Moniteur belge du 10 mai 2006). Les efforts entrepris sur le plan de la prévention technique.

Voor de kredietinstellingen neemt deze procedure een vastere vorm aan door de maatregelen die omschreven zijn in de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming van de valsmunterij (Belgisch Staatsblad van 5 juli 2004) en het recente koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering van deze wet (Belgisch Staatsblad van 10 mei 2006).


Monsieur Barroso, vos récentes déclarations au sujet de la stratégie de Lisbonne et de l’avenir économique de l’Europe se sont avérées très positives, et je vous souhaite bonne chance.

Mijnheer Barroso, uw recente uitlatingen over de Lissabon-strategie en de economische weg voorwaarts voor Europa waren zeer positief, en ik wens u alle goeds.


La proposition pour le septième programme-cadre Euratom est en porte-à-faux tant par rapport au septième programme-cadre général qu'à l'égard des objectifs globaux déclarés de la politique de l'énergie.

Het voorgestelde zevende Euratom-kaderprogramma staat niet in verhouding tot het algemene Zevende kaderprogramma voor onderzoek, noch tot de aangenomen algemene doelstellingen voor het energiebeleid.


Deux ont été expulsées sans aucun motif écrit, mais il a été déclaré, à Tel Aviv, à un journaliste du journal Le Soir par le porte-parole du ministère israélien de l'Intérieur, et responsable de l'aéroport, qu'ils étaient d'extrême gauche, propalestiniens, ce qui est exact, et sympathisants des terroristes, ce qui, par contre, est aussi faux que dangereux.

Twee werden uitgewezen zonder enige schriftelijke motivatie, maar in Tel Aviv verklaarde de woordvoerder van het Israëlische ministerie van Binnenlandse Zaken, die ook verantwoordelijk is voor de luchthaven, aan een journalist van Le Soir dat ze extreem links waren, pro-Palestijns, wat juist is, en sympathisanten van terroristen, wat daarentegen fout is en ook gevaarlijk.


Ce bricolage juridique est la conséquence directe du compromis politique intervenu au sein du gouvernement, comme le confirment des déclarations récentes de M. Geerts, ancien collaborateur et porte-parole de la ministre Aelvoet, à propos du dossier sur les drogues.

Dit juridisch knutselwerk is de regelrechte neerslag van het politieke compromis binnen de regering. Dit wordt trouwens bevestigd door recente uitspraken van een voormalig medewerker en woordvoerder van minister Aelvoet inzake het drugdossier, de heer Geerts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

porte-à-faux avec vos récentes déclarations ->

Date index: 2021-02-16
w