Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portent plainte quelles mesures allez-vous » (Français → Néerlandais) :

1. a) Etant entendu que seuls 18% des établissements portent plainte, quelles mesures allez-vous prendre pour les inciter à le faire? b) Quelles autres actions permettraient de soutenir les commerçants dans la lutte contre la grivèlerie? c) Le gouvernement a-t-il des projets à ce titre?

1. a) Slechts 18 procent van de exploitanten dient in geval van tafelschuimerij een klacht in. Welke maatregelen zal u nemen om de horecaexploitanten ertoe aan te sporen dat systematisch te doen? b) Welke andere maatregelen zouden er kunnen worden genomen om de exploitanten te steunen in de strijd tegen tafelschuimerij? c) Is de regering van plan initiatieven te nemen?


2. Quelles mesures allez-vous prendre afin d'éviter que ce genre de plate-forme mine le budget de la sécurité sociale?

2. Welke maatregelen zal u nemen om te voorkomen dat dergelijke platformen de begroting van de sociale zekerheid ondermijnen?


Quelles mesures allez-vous prendre afin de rencontrer ces attentes?

Welke maatregelen zult u nemen om aan de verwachtingen tegemoet te komen?


Quelles mesures allez-vous prendre pour les protéger?

Welke maatregelen zal u nemen om hen te beschermen?


4. Si l'analyse d'Infrabel est exacte, quelles mesures allez-vous prendre afin de résoudre les problèmes de trafic dans la jonction Nord-Midi et augmenter de 30 % la capacité potentielle?

4. Indien de analyse van Infrabel klopt, welke maatregelen zal u dan nemen om de problemen met het treinverkeer op de Noord-Zuidverbinding op te lossen en de potentiële capaciteit met 30 procent te verhogen?


La question est donc la suivante: quelles mesures allez-vous prendre pour remédier à cette situation, pour soutenir réellement l’innovation dans des pays comme le Portugal et d’autres pays qui ne prévoient pas d’investissements publics suffisants dans ces domaines? Au vu des prix élevés pratiqués et des difficultés rencontrées dans de nombreux endroits, que comptez-vous faire pour garantir l’accès des personnes et des industries à l’énergie?

De vraag die zich daarom voordoet is welke maatregelen er genomen gaan worden om verandering in deze situatie te brengen, om daadwerkelijk te waarborgen dat er steun komt voor innovatie in landen als Portugal en andere landen waar niet voldoende overheidsmiddelen gereserveerd zijn op deze gebieden, en ook – gezien de hoge prijzen en de problemen die op veel plaatsen voelbaar zijn – om te garanderen dat energie toegankelijk blijft voor de mensen en voor de industriële sector.


Monsieur le Commissaire, je tiens à ce que la Commission européenne soit notre alliée et nous offre toute l’aide institutionnelle dont elle est capable. D’où ma question: quelles mesures allez-vous prendre pour encourager les États membres qui appliquent toujours des restrictions à ouvrir complètement leur marché du travail?

Mijnheer de Commissaris, ik wil u het volgende vragen omdat ik de Europese Commissie als bondgenoot wil zien, met volledige institutionele ondersteuning. Welke maatregelen wilt u nemen om de lidstaten die nog steeds beperkingen opleggen aan te moedigen hun arbeidsmarkt volledig open te stellen?


Dans quelle mesure allez-vous en tenir compte?

In hoeverre houdt u hier rekening mee?


Concernant les propositions relatives à la directive sur l’adéquation des fonds propres, les mesures pour les agences de notation de crédit: je ne comprends pas vraiment quelles mesures vous allez présenter sur la recommandation relative aux salaires des dirigeants.

Wat betreft de voorstellen voor maatregelen ten aanzien van kredietbeoordelingsbureaus: het is mij niet helemaal duidelijk welke voorstellen u gaat doen met betrekking tot directiesalarissen.


Quelles mesures allez-vous prendre ou entendez-vous prendre pour faire en sorte que les personnes qui ont eu recours, apparemment en votre nom, à la violence rendent des comptes?

Welke stappen gaat u ondernemen of stelt u voor om degenen die kennelijk namens u geweld hebben gebruikt, ter verantwoording te roepen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portent plainte quelles mesures allez-vous ->

Date index: 2024-10-01
w