Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portée du projet de loi est beaucoup trop limitée " (Frans → Nederlands) :

De plus, la portée du projet de loi est beaucoup trop limitée parce qu'il réduit l'évaluation de la législation à une évaluation ex post.

Daarenboven is de draagwijdte van het wetsontwerp veel te beperkt omdat het de wetsevaluatie tot een ex post-evaluatie reduceert.


De plus, la portée du projet de loi est beaucoup trop limitée parce qu'il réduit l'évaluation de la législation à une évaluation ex post.

Daarenboven is de draagwijdte van het wetsontwerp veel te beperkt omdat het de wetsevaluatie tot een ex post-evaluatie reduceert.


L'application et la portée du projet de loi sont plus limitées que ce qui avait été décidé auparavant, car la décision initiale concernait une suppression totale.

De toepassing en de draagwijdte van het wetsontwerp zijn beperkter dan wat er vroeger werd beslist want de oorspronkelijke beslissing betrof een volledige afschaffing.


L'application et la portée du projet de loi sont plus limitées que ce qui avait été décidé auparavant, car la décision initiale concernait une suppression totale.

De toepassing en de draagwijdte van het wetsontwerp zijn beperkter dan wat er vroeger werd beslist want de oorspronkelijke beslissing betrof een volledige afschaffing.


Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijze. Va ...[+++]


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneurs de province sont s ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinc ...[+++]


Comme les dispositions du projet de loi à l'examen sont beaucoup trop vagues, le juge dispose d'une marge d'appréciation beaucoup trop grande, mais en tout état de cause, c'est bien le tribunal qui a toujours le dernier mot au bout du compte.

Uit het voorliggende wetsontwerp blijkt dat door de veel te vage bepalingen de rechter een veel te grote beoordelingsmarge krijgt, maar wel dat het hoe dan ook nog steeds de rechtbank is die uiteindelijk het laatste woord heeft.


11. Toujours dans le texte néerlandais de l'article 2, 6°, du projet, le terme « advertentie » (le texte français mentionne « annonce ») ayant une portée trop limitée, mieux vaudrait le remplacer par exemple par « aankondiging » ou « mededeling ».

11. Nog in de Nederlandse tekst van artikel 2, 6°, van het ontwerp heeft de term « advertentie » (in de Franse tekst : annonce) een te beperkte draagwijdte en wordt deze best vervangen door bijvoorbeeld « aankondiging » of « mededeling ».


10. Le segment de phrase « avant l'attribution du marché public». , à la fin de l'article 3, § 5, du projet, a une portée trop limitée puisque cette disposition vise l'hypothèse dans laquelle le montant estimé « d'un marché public, d'un concours de projets ou d'une concession de travaux » est inférieur au montant mentionné aux paragraphes 1 à 3 de la disposition concernée.

10. De zinsnede « vóór de gunning van de overheidsopdracht », aan het einde van artikel 3, § 5, van het ontwerp, heeft een te beperkte draagwijdte aangezien in die bepaling het geval wordt beoogd waarin het geraamde bedrag « van een overheidsopdracht, ontwerpenwedstrijd of concessie voor openbare werken » lager is dan het bedrag vermeld in de paragrafen 1 tot 3 van de betrokken bepaling.


1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1 , des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de législation s'est limitée à l'examen de la compétence de l'auteur de l'acte, du fondement juridique et de l'accomplissement des formalités prescrites. 2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet d'adapter les articles 116 et 118 de l'arrêté royal du 27 août 1993 `d'exécution du Code des impô ...[+++]

1. Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Wetgeving zich beperkt tot het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de te vervullen vormvereisten is voldaan 2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt tot het aanpassen van de artikelen 116 en 118 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 `tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992' (hierna: KB/WIB 92), nadat de Europese Commissie omwille van de strekking van die bepalingen een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portée du projet de loi est beaucoup trop limitée ->

Date index: 2022-08-28
w