Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute accidentelle de la personne portée
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Future
Marché à terme
Pivot
Portée axiale
Portée d'arbre à charge axiale
Portée d'arbre à charge radiale
Portée radiale
Portée à charge axiale
Portée à charge radiale
Tourillon
Traité FNI

Traduction de «portée du terme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Traité entre les Etats-Unis et l’URSS sur l’élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée | Traité FNI | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire

INF-verdrag | Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Unie van Socialistische Sovjet-Republieken ter vernietiging van de kernwapens voor de middellange en de korte afstand | INF [Abbr.]


pivot | portée à charge axiale | portée axiale | portée d'arbre à charge axiale

taatsblok


portée à charge radiale | portée d'arbre à charge radiale | portée radiale | tourillon

draagpen


chute accidentelle de la personne portée

onopzettelijk gevallen terwijl gedragen


prothèse auditive à conduction osseuse portée sur la tête

op het hoofd gedragen beengeleidingshoortoestel


aimant implantable pour prothèse auditive à conduction osseuse portée sur la tête

implanteerbare magneet voor op het hoofd gedragen beengeleidingshoortoestel


pince de préhension électrique d'assistance à longue portée

aangepaste elektrische grijpstok


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l'exécution de cette disposition, un certain nombre de problèmes pratiques ont été constatés concernant la portée du terme "à titre très accessoire".

Bij de uitvoering van deze bepaling werden enkele praktische problemen vastgesteld met betrekking tot de draagwijdte van het begrip "ten bijkomstige titel".


Préalablement à l'analyse des questions posées, je tiens à éviter toute ambiguïté et repréciser la portée des termes "agents de police" reprises en objet.

Vooraleer te antwoorden op de gestelde vragen, wil ik elke dubbelzinnigheid vermijden en de draagwijdte van de term "agenten van politie" uit het onderwerp preciseren.


Préalablement à l'analyse des questions posées, je tiens à attirer l'attention sur la portée des termes "agents de police" au sein de la police intégrée, les "agents de police" sont des membres du cadre opérationnel dotés de compétences policières restreintes, portant exclusivement sur le roulage, la règlementation communale et, de manière subsidiaire et non structurelle, sur l'assistance aux fonctionnaires de police, qui sont, quant à eux pleinement compétents en matière de police judiciaire et de police administrative.

Voorafgaand aan de analyse van de gestelde vragen wil ik de aandacht vestigen op de draagwijdte van de woorden "agenten van politie". Binnen de geïntegreerde politie zijn de "agenten van politie" leden van het operationeel kader met beperkte politiebevoegdheden. Ze zijn uitsluitend bevoegd voor verkeer, voor gemeentelijke regelgeving en, subsidiair en niet-structureel, voor het verlenen van bijstand aan de politieambtenaren die zelf volledig bevoegd zijn inzake gerechtelijke en bestuurlijke politie.


S'il fallait conférer une telle portée au terme ' principalement ', le législateur aurait en effet prévu des critères permettant de faire la balance entre les composantes thérapeutique et esthétique de chaque acte.

Indien aan het woord ' vooral ' een dergelijke draagwijdte zou moeten worden toegekend, zou de wetgever immers in criteria hebben voorzien om voor elke ingreep de therapeutische en de esthetische component af te wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il fallait conférer une telle portée au terme « principalement », le législateur aurait en effet prévu des critères permettant de faire la balance entre les composantes thérapeutique et esthétique de chaque acte.

Indien aan het woord « vooral » een dergelijke draagwijdte zou moeten worden toegekend, zou de wetgever immers in criteria hebben voorzien om voor elke ingreep de therapeutische en de esthetische component af te wegen.


DISPOSITIF Article 1 1. Au 1°, c), la section de législation s'interroge sur la portée des termes « règle de priorité ».

DISPOSITIEF Artikel 1 1. Wat de bepaling onder 1°, c), betreft, heeft de afdeling Wetgeving vragen bij de draagwijdte van het woord " prioriteitsregel" .


Afin d'encourager la confiance réciproque, l'esprit de coopération et une compréhension mutuelle entre États membres, il convient de déterminer la portée du terme «trésor national», dans le cadre de l'article 36 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Teneinde wederzijds vertrouwen, bereidheid tot samenwerking en wederzijds begrip onder de lidstaten te bevorderen, moet de werkingssfeer van het begrip „nationaal bezit” in het kader van artikel 36 VWEU worden bepaald.


Puisque le principe que les dépenses qui ont été imputées sur les majorations ne sont pas portées en diminution du panier fédéral épargne à long terme est maintenu, au maximum 1.520 euros sont donc portés en diminution de ce panier fédéral épargne à long terme.

Vermits het principe blijft gelden dat de uitgaven die worden aangerekend op de verhogingen, niet in mindering worden gebracht van de federale korf lange termijnsparen, wordt maximaal 1.520 euro in mindering gebracht van die federale korf lange termijnsparen.


Dans six États membres (BG, CY, LT, MT, NL et RO), la mise en œuvre n'est que partielle étant donné l'absence de certaines exigences ou le caractère incomplet de sa portée en termes d'établissements financiers couverts ou de catégories de personnel (administrateurs uniquement) et/ou types de formes juridiques (sociétés cotées uniquement) couverts.

BG, CY, LT, MT, NL en RO hebben haar gedeeltelijk ten uitvoer gelegd, ofwel omdat bepaalde vereisten ontbreken, ofwel omdat de werkingssfeer beperkt is tot bepaalde financiële instellingen, dan wel tot bepaalde personeelscategorieën (alleen bestuurders) of rechtsvormen (alleen beursgenoteerde ondernemingen).


13. Ce principe a donné lieu à deux importants arrêts de la Cour de justice des Communautés[9] qui en précise la portée aux termes des dispositions de la Convention d’application des accords de Schengen qui affirme et aménage déjà le principe du non bis in idem dans ses articles 54 à 58.

13. De draagwijdte van dit beginsel is verduidelijkt in twee belangrijke arresten van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen[9], die betrekking hadden op de artikelen 54 tot en met 58 van de overeenkomst ter uitvoering van het Schengen-akkoord, waarin dit beginsel reeds is neergelegd en de toepassing ervan is geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

portée du terme ->

Date index: 2024-05-06
w