Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portées par des traités multilatéraux aussi importants " (Frans → Nederlands) :

Il n'est toutefois pas de bonne législation de laisser subsister dans le corpus législatif belge des lois qui, déjà démodées quant à la technique des rapports entre le traité, la loi et le gouvernement, établissent en outre des principes incompatibles avec les règles, elles aussi essentielles, portées par des traités multilatéraux aussi importants que celui dont il est en ce moment question (2).

Uit wetgevingstechnisch oogpunt is het evenwel niet goed onder de Belgische wetten er zodanige te laten bestaan die niet alleen reeds achterhaald zijn wat betreft de techniek van de verhoudingen tussen het verdrag, de wet en de Regering, maar die bovendien beginselen vastleggen welke onverenigbaar zijn met evenzo essentiële voorschriften van multilaterale verdragen die even belangrijk zijn als het verdrag waarvan momenteel sprake is (2).


* Tous les États membres reconnaissent l'importance de la mise en place de programmes de prévention de portée globale couvrant les drogues aussi bien licites qu'illicites et considèrent la prévention en milieu scolaire comme une priorité.

* In alle lidstaten wordt de ontwikkeling van brede preventieprogramma's die zowel betrekking hebben op verboden als op niet-verboden drugs, belangrijk geacht en is preventie op school een prioriteit.


Il me paraît essentiel qu'il renforce encore son action dans ce domaine en suivant attentivement les négociations préparatoires aux traités multilatéraux d'importance et en aidant le gouvernement à accélérer les procédures de ratification des traités.

Het lijkt mij essentieel dat hij op dat punt zijn werking nog verruimt door aandacht te besteden aan de onderhandelingen ter voorbereiding van de belangrijke multilaterale verdragen en door de regering bij te staan om de ratificatieprocedure van die verdragen te bespoedigen.


Il me paraît essentiel qu'il renforce encore son action dans ce domaine en suivant attentivement les négociations préparatoires aux traités multilatéraux d'importance et en aidant le gouvernement à accélérer les procédures de ratification des traités.

Het lijkt mij essentieel dat hij op dat punt zijn werking nog verruimt door aandacht te besteden aan de onderhandelingen ter voorbereiding van de belangrijke multilaterale verdragen en door de regering bij te staan om de ratificatieprocedure van die verdragen te bespoedigen.


considérant que l'enseignement et la formation ne doivent pas être axés uniquement sur les besoins du marché de l'emploi, mais considérés comme des valeurs en soi, puisque l'éducation joue un rôle tout aussi important dans le développement de vertus éthiques et civiques ainsi que de valeurs humanistes au sens large, telles que consacrées par les traités, et dans le renforcement des principes démocratiques sur lesquels l'Europe s'est édifiée.

overwegende dat onderwijs en opleiding er niet alleen op gericht mogen zijn om te voorzien in de behoeften van de arbeidsmarkt, maar een waarde moeten vormen op zich, omdat onderwijs een even belangrijke rol speelt voor de ontwikkeling van ethische en burgerlijke waarden en van humanistische waarden in ruime zin, die zijn vastgesteld in de verdragen, en voor de versterking van de democratische principes waarop Europa gebaseerd is.


L’Australie et la Nouvelle Zélande sont des partenaires proches de l’Europe, dont ils partagent les valeurs et les points de vue sur de nombreuses questions. Ces deux pays jouent un rôle important aussi bien dans la région Asie-Pacifique que dans des cadres multilatéraux.

Australië en Nieuw-Zeeland zijn de naaste partners van Europa, delen de Europese waarden en standpunten over veel onderwerpen en spelen een belangrijke rol in de regio Azië-Stille Oceaan en op multilateraal niveau.


Conformément à la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités, l'article 35 est destiné à assurer la coexistence de la convention avec d'autres traités ­ multilatéraux ou bilatéraux ­ concernant des questions qui font aussi l'objet de la présente convention.

Overeenkomstig het verdrag van Wenen van 1969 inzake het verdragenrecht, moet artikel 35 de coëxistentie waarborgen van het verdrag met andere ­ multilaterale of bilaterale ­ verdragen inzake vraagstukken die ook in dit verdrag zijn behandeld.


Dans ce contexte, le livre vert tient également compte de la mondialisation et de la libéralisation et soulève aussi la question de savoir s'il convient de créer un cadre juridique général au niveau communautaire pour les services d'intérêt général. Il cherche à traiter ces matières en posant des questions concernant: la portée d'éventue ...[+++]

Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarbij het subsidiariteitbeginsel ten volle geëerbiedigd wordt; de uitgangspunten die in een eventuele kaderrichtlijn betreffende diensten van algemeen belang vastgelegd zouden kunnen worden en de meerwaarde van e ...[+++]


D'autres modalités de coopération entre les services nationaux dans les politiques couvertes par les articles 62 et 63 du traité, en particulier des opérations et des actions communes urgentes d'une portée et d'une durée limitées qui résultent de situations exigeant une réaction immédiate peuvent aussi s'inscrire dans le cadre d ...[+++]

Onder het ARGO-programma kunnen ook andere vormen vallen van administratieve samenwerking op de beleidsterreinen waarop de artikelen 62 en 63 van het Verdrag betrekking hebben, in het bijzonder urgente gemeenschappelijke maatregelen en acties met een beperkte draagwijdte en duur in situaties die een onmiddellijke reactie vereisen.


Il me paraît essentiel qu’il renforce encore son action dans ce domaine en suivant attentivement les négociations préparatoires aux traités multilatéraux d’importance et en aidant le gouvernement à accélérer les procédures de ratification des traités.

Het lijkt mij essentieel dat hij op dat punt zijn werking nog verruimt door aandacht te besteden aan de onderhandelingen ter voorbereiding van de belangrijke multilaterale verdragen en door de regering bij te staan om de ratificatieprocedure van die verdragen te bespoedigen.


w