Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Compte-pose
Gazoduc
Gazoduc Trans Adriatic Pipeline
Gazoduc trans-Anatolie
Gazoduc transadriatique
Gazoduc transanatolien
Minuterie d'une tireuse
Minuterie de pose
Pose
Réseau de gazoducs
TANAP
TAP
Travail de pose

Traduction de «pose du gazoduc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gazoduc trans-Anatolie | gazoduc transanatolien | TANAP [Abbr.]

trans-Anatolische gaspijpleiding | Tanap [Abbr.]


gazoduc Trans Adriatic Pipeline | gazoduc transadriatique | TAP [Abbr.]

trans-Adriatische pijpleiding | TAP [Abbr.]


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

aannemer timmerbedrijf | voorman timmerfabriek | opzichter in de schrijnwerkerij | opzichter timmerwerk


compte-pose | minuterie de pose | minuterie d'une tireuse

tijdschakelaar van camera




assembler des pièces manufacturées de canalisations de transport | assembler des pièces manufacturées de gazoducs ou oléoducs

geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren


atténuer l'incidence écologique de projets de gazoducs ou d’oléoducs | atténuer l'incidence environnementale de projets de canalisations de transport

milieu-effecten van pijpleidingsprojecten beperken | milieu-effecten van pijpleidingsprojecten verminderen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SE RÉFÉRANT aux contacts qui ont eu lieu entre les représentants des deux Gouvernements concernant la pose, l'entretien et l'exploitation par Den norske stats oljeselskap a.s (« Statoil »), pour le compte des propriétaires, du gazoduc « Norfra » sur le plateau continental belge au-delà de la mer territoriale et en vue de la délivrance, par le Gouvernement du Royaume de Belgique, à « Statoil », pour le compte des propriétaires, des autorisations administratives requises pour la pose du gazoduc « Norfra » sur ladite partie du plateau continental;

VERWIJZEND naar de ontmoetingen die tussen vertegenwoordigers van beide Regeringen hebben plaatsgevonden met betrekking tot het leggen, het onderhoud en de exploitatie, namens de eigenaars, door Den norske stats oljeselskap a.s (« Statoil ») van de « Norfra » gaspijpleiding op het Belgisch continentaal plat voorbij de territoriale zee, en met het oog op het verlenen aan « Statoil », namens de eigenaars, van de vereiste administratieve vergunningen door de Regering van het Koninkrijk België, voor het leggen van de « Norfra » pijpleiding op het bedoelde gedeelte van het continentaal plat;


2. Le Gouvernement du Royaume de Belgique donne son consentement à la pose du gazoduc « Norfra » sur le plateau continental belge par Den norske stats oljeselskap a.s (« Statoil ») pour le compte des propriétaires et délivrera les autorisations administratives requises à cet effet, conformément à la procédure décrite à l'Annexe 2, relative à l'approbation du tracé définitif du gazoduc et conformément à l'Annexe 3, qui spécifie notamment les mesures raisonnables que le Royaume de Belgique est autorisé à prendre conformément à l'article 79 (2) de la Convention UNCLOS.

2. De Regering van het Koninkrijk België stemt ermee in dat de « Norfra » pijpleiding op het Belgische continentaal plat namens de eigenaars wordt gelegd door Den norske stats oljeselskap a.s (« Statoil ») en zal te dien einde de vereiste administratieve vergunningen verlenen, overeenkomstig de in bijlage 2 omschreven procedure betreffende de goedkeuring van de definitieve afbakening van het tracé van de pijpleiding, en overeenkomstig bijlage 3 die, inter alia, de redelijke maatregelen vermeldt welke conform artikel 79 (2) van het UNCLOS-Verdrag door het Koninkrijk België kunnen worden genomen.


Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume de Norvège concernant la pose du gazoduc « Norfra » sur le plateau continental belge, et aux Annexes 1, 2 et 3, signés à Bruxelles le 20 décembre 1996 (Doc. 2-1417)

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Koninkrijk Noorwegen inzake het leggen van de `Norfra'-gaspijpleiding op het Belgische continentaal plat, en met de Bijlagen 1, 2 en 3, ondertekend te Brussel op 20 december 1996 (Stuk 2-1417)


Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume de Norvège concernant la pose du gazoduc « Norfra » sur le plateau continental belge, et aux Annexes 1, 2 et 3, signés à Bruxelles le 20 décembre 1996 (Doc. 2-1417)

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Koninkrijk Noorwegen inzake het leggen van de `Norfra'-gaspijpleiding op het Belgische continentaal plat, en met de Bijlagen 1, 2 en 3, ondertekend te Brussel op 20 december 1996 (Stuk 2-1417)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement du Royaume de Norvège concernant la pose du gazoduc " Norfra" sur le plateau continental belge, et aux Annexes 1, 2 et 3, signés à Bruxelles le 20 décembre 1996

Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Koninkrijk Noorwegen inzake het leggen van de " Norfra" gaspijpleiding op het Belgische continentaal plat, en met de Bijlagen 1, 2 en 3, ondertekend te Brussel op 20 december 1996


6. rappelle que, si la pose de gazoducs sous-marins sur le plateau continental est conforme au principe de la liberté de la haute mer, l'article 79 de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 dispose que "le tracé des pipelines posés sur le plateau continental doit être agréé par l'État côtier";

6. herinnert eraan dat, hoewel de plaatsing van onderzeese pijplijnen op het continentaal plat in overeenstemming is met de vrijheden van de volle zee, artikel 79 van de VN-verdrag inzake het zeerecht van 1982 stelt dat "de afbakening van het traject voor de plaatsing van zulke pijplijnen op het continentaal plat de toestemming van de kuststaat moet krijgen";


10. considère que les navires de guerre qui ont sombré dans la mer Baltique pourraient, tout autant que les armes chimiques qui y ont été déversées dans les années 1940, mettre en péril le bon déroulement de la pose du gazoduc et, dès lors, invite Nord Stream AG à dresser un inventaire, qui sera partagé avec les autorités nationales compétentes, de toutes les épaves et substances explosives ou chimiques situées à proximité des tracés proposés pour la construction du gazoduc, tels que les deux cimetières de navires qui ont sombré avec leurs munitions au mois d'août 1941 près de l'île de Hogland et à mi-chemin entre Helsinki et le parc nat ...[+++]

10. meent dat zowel de gezonken oorlogsschepen als de chemische wapens die in de jaren '40 op de bodem van de Oostzee zijn gedumpt een bedreiging kunnen vormen voor de succesvolle plaatsing van de gaspijplijn en roept Nord Stream AG daarom op om een inventaris op te maken, die ter beschikking wordt gesteld van de relevante nationale instanties, van alle explosieve of chemische stoffen die zich in de buurt van de voorgestelde pijplijnroutes bevinden, zoals de twee "scheepskerkhoven" met vaartuigen die met hun munitie in augustus 1941 tot zinken zijn gebracht bij het eiland Hogland en halverwege Helsinki en het Estlandse nationale park Lah ...[+++]


8. demande à Nord Stream AG de réaliser une évaluation des effets néfastes potentiels cumulés tant pour la pose du gazoduc que pour les phases opérationnelles dans le cadre de l'EIE élargie et d'intégrer, dans l'EIE, une évaluation des effets potentiels du projet de gazoduc Nord Stream sur les zones protégées de la mer Baltique et sur les sites relevant de Natura 2000;

8. dringt er bij Nord Stream AG op aan als onderdeel van de bredere milieueffectbeoordeling een evaluatie uit te voeren van de mogelijke cumulatieve schadelijke effecten van de aanlegfase van de pijplijn en de operationele fase, en in de milieueffectbeoordeling een evaluatie op te nemen van de mogelijke effecten van het gaspijplijnproject Nord Stream op de beschermde delen en Natura 2000-gebieden van de Oostzee;


La perspective d'un déversement de substances chimiques dangereuses dans la mer pendant la pose du gazoduc ne fait qu'ajouter aux inquiétudes.

Het feit dat gevaarlijke chemische stoffen in de zee komen tijdens het leggen van de pijpleiding draagt ook bij aan de bezorgdheid.


Le pays exerçant la Présidence du Conseil, qui participe au projet, n'estime-t-il pas que l'UE doit, avant de commencer la mise en œuvre de tels projets, réaliser une expertise indépendante sur les incidences écologiques éventuelles de la pose du gazoduc?

Is Duitsland, dat op dit moment voorzitter van de Raad is en bovendien bij het project betrokken is, niet van oordeel dat de EU alvorens met de uitvoering van dit project te beginnen onafhankelijk en deskundig advies had moeten inwinnen over de mogelijke milieugevolgen van de aanleg van de gaspijpleiding?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose du gazoduc ->

Date index: 2021-12-15
w