Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pose néanmoins encore » (Français → Néerlandais) :

Je me pose néanmoins encore des questions, surtout après les échos que j'ai reçus du secteur hospitalier.

Niettemin blijf ik met een aantal vragen zitten, zeker nadat ik een aantal echo's gehoord heb vanuit de ziekenhuissector.


Nonobstant l'explication circonstanciée du délégué, la question se pose encore de savoir s'il ne serait néanmoins pas préférable que la manière dont un pouvoir adjudicateur peut constater un prix ou un coût anormalement élevé soit expressément réglée dans le projet, comme c'est d'ailleurs le cas à l'article 36, §§ 3 et 4, du projet pour le caractère anormalement bas des prix ou des coûts.

De omstandige uitleg van de gemachtigde ten spijt blijft de vraag of de wijze waarop een aanbestedende overheid kan komen tot de vaststelling van een abnormaal hoge prijs of kost, niet toch het best het voorwerp uitmaakt van een uitdrukkelijke regeling in het ontwerp, zoals trouwens voor het abnormaal lage karakter van prijzen of kosten het geval is in artikel 36, §§ 3 en 4, van het ontwerp.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous soutenons les négociations de cet accord de libre-échange avec l'Inde, qui doit être ambitieux mais qui pose néanmoins encore quelques questions.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wij steunen de onderhandelingen over dit vrijhandelsakkoord met India.


Néanmoins, elle a pu constater à la lumière d'une réponse donnée par lui à une question parlementaire posée à la Chambre que le ministre est encore en train de formuler des objections supplémentaires.

Uit een antwoord van de minister op een parlementaire vraag die in de Kamer werd gesteld, heeft ze echter kunnen vaststellen dat de minister nu nog bijkomende bezwaren formuleert.


Néanmoins, elle a pu constater à la lumière d'une réponse donnée par lui à une question parlementaire posée à la Chambre que le ministre est encore en train de formuler des objections supplémentaires.

Uit een antwoord van de minister op een parlementaire vraag die in de Kamer werd gesteld, heeft ze echter kunnen vaststellen dat de minister nu nog bijkomende bezwaren formuleert.


Enfin, il est prévu pour la période du premier trimestre de 2014 que les employeurs qui se sont enregistrés auprès du SPF Finances pour accéder au système sur base volontaire à partir du 1 janvier 2014, mais auprès desquels, pour des raisons indépendantes de leur volonté, la caisse certifiée n'a pas encore été installée, pourront néanmoins bénéficier de la réduction prévue des cotisations patronales lorsqu'ils répondent de manière cumulative aux conditions posées.

Tot slot wordt voor de periode van het eerste kwartaal van 2014 voorzien dat werkgevers die zich bij de FOD Financiën aangemeld hebben om vanaf 1 januari 2014 vrijwillig in het systeem in te treden, maar bij wie op die datum, om redenen buiten hun wil, nog geen gecertificeerde kassa werd geïnstalleerd, toch zullen kunnen genieten van de voorziene vermindering van de patronale bijdragen indien zij cumulatief aan de gestelde voorwaarden voldoen.


Un problème identique se pose néanmoins aussi ­ encore que dans une moindre mesure ­ à l'égard d'autres États du Bloc de l'Est qui sont tombés sous la coupe du communisme après 1917 et surtout après 1945.

Eenzelfde problematiek stelt zich echter ook ­ zij het in mindere mate ­ voor andere Oostbloklanden die na 1917 en vooral na 1945 in communistische handen waren gevallen.


Je n'ai pas encore de réponse à une série de questions que j'ai posées sur les risques que pourrait amener ce type de ligne. Néanmoins, elle constitue une possibilité.

Mijn vragen over de risico's die een dergelijke lijn met zich mee kan brengen, werden nog niet beantwoord.


Néanmoins, les techniciens de spectacles et de l'audiovisuel, également visés par la loi devraient être mentionnés dans le texte car, malgré le fait qu'ils soient visés par le nouveau paragraphe 6 de l'article 1er de la loi du 24 juillet 1987, cela leur pose encore problème sur le terrain; B) l'ouverture du statut d'indépendant ne convient pas à certains artistes qui ne sont pas préparés à la gestion par eux-mêmes d'un tel statut.

De audiovisuele en podiumtechnici, die ook onder de toepassing van de wet vallen, zouden in de wettekst moeten worden vermeld want, ondanks het feit dat de nieuwe paragraaf 6 van artikel 1 van de wet van 24 juli 1987 op hen van toepassing is, ondervinden zij in de praktijk nog altijd moeilijkheden; B) het statuut van zelfstandige is niet geschikt voor bepaalde kunstenaars, die niet voorbereid zijn om een dergelijk statuut zelf te beheren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pose néanmoins encore ->

Date index: 2023-01-16
w