Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Droit de poser des questions
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Poser des questions en se référant à des documents
Poser des questions lors d'évènements
Poser la question de confiance
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène

Vertaling van "poser leurs questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poser des questions en se référant à des documents

vragen stellen over documenten


poser la question de confiance

de vertrouwenskwestie stellen


poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique

belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk


poser des questions lors d'évènements

vragen stellen op evenementen


droit de poser des questions

recht om vragen te stellen


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

draineerbuizenlegger


liberté de poser des câbles et des pipe-lines sous-marins

vrijheid onderzeese kabels en pijpleidingen te leggen


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Droit de poser des questions Art. 37. Dès la publication de la convocation de l'assemblée, les actionnaires qui satisfont aux formalités de l'article 32 des présents statuts ont le droit de poser des questions écrites aux administrateurs au sujet de leur rapport ou des points de l'ordre du jour ainsi qu'aux commissaires au sujet de leur rapport.

Vraagstelling Art. 37. Zodra de oproeping is gepubliceerd kunnen de aandeelhouders, die voldoen aan de formaliteiten van artikel 32 van deze statuten schriftelijk vragen stellen aan de bestuurders met betrekking tot hun verslag of tot de agendapunten en aan de commissarissen met betrekking tot hun verslag.


J'aimerais poser les questions suivantes au secrétaire d'État. 1. En 2015, combien de personnes ont-elles demandé l'asile sur la base de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre?

Ik had aan de geachte staatssecretaris graag de volgende vragen gesteld : 1. Hoeveel asielzoekers hebben in 2015 asiel aangevraagd op basis van hun seksuele achtergrond / genderidentiteit ?


Droit de poser des questions Conformément à l'article 540 du Code des sociétés, il est prévu un temps durant l'assemblée générale pendant lequel les administrateurs répondent aux questions qui leur sont posées par les actionnaires au sujet de leur rapport ou des points portés à l'ordre du jour et le commissaire répond aux questions au sujet de son rapport.

Recht om vragen te stellen Overeenkomstig artikel 540 van het Wetboek van vennootschappen wordt een moment voorzien tijdens de algemene vergadering gedurende hetwelk de bestuurders antwoorden op de vragen die hen worden gesteld door de aandeelhouders met betrekking tot hun verslag of de punten op de agenda en de commissaris antwoordt op de vragen met betrekking tot zijn verslag.


Je souhaiterais poser les questions suivantes au ministre: 1) En 2015, combien de personnes ont-elles demandé l'asile sur la base de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre?

Ik had aan de geachte minister graag de volgende vragen gesteld : 1) Hoeveel asielzoekers hebben in 2015 asiel aangevraagd op basis van hun seksuele achtergrond of genderidentiteit ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, chaque jour davantage de familles consultent le site pour trouver des réponses concrètes à leurs questions sur les allocations familiales, télécharger des formulaires de demandes, calculer le montant de leurs allocations familiales à l'aide de la calculette virtuelle ou pour poser leurs questions via le formulaire de contact.

Elke dag raadplegen meer mensen de website om concrete antwoorden te vinden op hun vragen over kinderbijslag, aanvraagformulieren te downloaden, het bedrag van hun kinderbijslag te berekenen met de virtuele rekenmachine of via het contactformulier vragen te stellen.


Dans son avis du 25 avril 2000, le Conseil d'État a exposé les difficultés pratiques liées au fait que la Cour de cassation et le Conseil d'État ne sont pas dispensés comme les autres juridictions de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage lorsqu'à leur estime, la réponse à la question préjudicielle n'est pas indispensable pour rendre leurs décisions.

In zijn advies van 25 april 2000 heeft de Raad van State de praktische moeilijkheden uiteengezet die voortvloeien uit het feit dat het Hof van Cassatie en de Raad van State niet zoals de andere rechtscolleges vrijgesteld zijn van het stellen van een prejudiciële vraag aan het Arbitragehof als ze van oordeel zijn dat het antwoord op de prejudiciële vraag niet onontbeerlijk is om uitspraak te doen.


Enfin, M. Velu souligne les difficultés pratiques liées au fait que la Cour de cassation et le Conseil d'État ne sont pas dispensés comme les autres juridictions de poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage lorsque, à leur estime, la réponse à la question préjudicielle n'est pas indispensable pour rendre leurs décisions.

Ten slotte wijst de heer Velu op de praktische problemen die voortvloeien uit het feit dat het Hof van Cassatie en de Raad van State prejudiciële vragen moeten stellen aan het Arbitragehof, zelfs als zij van oordeel zijn dat het antwoord op die vragen niet onontbeerlijk is om hun beslissingen te wijzen.


Les personnes handicapées peuvent appeler ce numéro et poser leurs questions sur leurs droits, leurs demandes, leur dossier ou les lettres qu'ils ont envoyées.

Mensen met een handicap kunnen dit nummer bellen met vragen over hun rechten, hun aanvragen, hun dossier of toegezonden brieven.


L'ensemble des autorités concernées doivent, chacune dans le cadre de leurs compétences ou de leur secteur, se poser la question de savoir si les différents acteurs et services actifs « en première ligne » (médecins de famille, enseignants, avocats, centres PMS et CPAS) sont conscients de leur rôle en matière de prévention d'abus sexuel.

Verder moeten alle betrokken overheden zich binnen hun bevoegdheid of sector de vraag stellen of de diverse personen en diensten die actief zijn op de « eerste lijn » (huisartsen, leerkrachten, advocaten, PMS-centra en OCMW's) zich bewust zijn van hun rol bij de preventie van seksueel misbruik.


Je trouve inadmissible que des ministres ou des secrétaires d'État présentent leurs projets et leurs idées d'abord à des groupes de travail ou dans des conférences de presse sans qu'on exige d'eux qu'ils en informent le parlement, de sorte que les parlementaires doivent eux-mêmes prendre l'initiative de poser des questions parlementaires sur des sujets débattus de toutes parts, questions auxquelles on nous répond en cinq minutes.

Ik vind het onaanvaardbaar dat ministers of staatssecretarissen allerlei plannen en ideeën eerst bij werkgroepen, op persconferenties, bij de betrokken groeperingen enz., naar voren brengen, zonder dat van die ministers wordt geëist dat ze het parlement daarover inlichten en waarbij we als parlementsleden zelf het initiatief moeten nemen om een parlementaire vraag te stellen over zaken die op allerlei plaatsen worden besproken en waarop we dan een antwoord van vijf minuten krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poser leurs questions ->

Date index: 2023-01-22
w