Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position commune sera maintenue » (Français → Néerlandais) :

Le texte sur lequel les ministres européens se sont mis d'accord (et portant le titre de proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité en faveur des produits du tabac) sera adopté formellement lors d'une prochaine session, puis la position commune sera transmise au Parlement européen, ...[+++]

De tekst waarover de Europese ministers overeenstemming hebben bereikt (en die als titel draagt : voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten op het gebied van reclame voor tabaksproducten), zal formeel worden aangenomen tijdens een volgende zitting en daarna zal het gemeenschappelijk standpunt in het kader van de medebeslissingsprocedure voor een tweede lezing naar het Europees Parlement worden gestuurd.


Sur la base de quels critères la permanence sera-t-elle supprimée dans certaines communes, comme Knokke-Heist, alors qu'elle sera maintenue dans des communes voisines?

Kan u meegeven op basis van welke criteria de zitdag in bepaalde gemeenten, zoals Knokke-Heist, wordt stopgezet en de zitdag in een buurgemeente wel behouden blijft?


3. Le cas échéant, sur quels critères seront sélectionnées les communessera maintenu un bureau de poste?

3. Op grond van welke criteria zullen de gemeenten waar er wel een postkantoor behouden blijft, in voorkomend geval geselecteerd worden?


Si la Chambre et le Sénat campent tous deux sur leur position de principe, le risque est réel de devoir constater, le 8 février prochain, que la commission n'a pu statuer, auquel cas la qualification initiale sera maintenue.

Als Kamer en Senaat ieder op hun principiële standpunt blijven staan, dreigt op 8 februari aanstaande te worden vastgesteld dat de commissie geen beslissing heeft kunnen bereiken, en blijft de oorspronkelijke kwalificering bewaard.


Si la Chambre et le Sénat campent tous deux sur leur position de principe, le risque est réel de devoir constater, le 8 février prochain, que la commission n'a pu statuer, auquel cas la qualification initiale sera maintenue.

Als Kamer en Senaat ieder op hun principiële standpunt blijven staan, dreigt op 8 februari aanstaande te worden vastgesteld dat de commissie geen beslissing heeft kunnen bereiken, en blijft de oorspronkelijke kwalificering bewaard.


La collaboration avec les communes est positive et sera encore renforcée en 2013.

De samenwerking met de gemeenten is positief en zal in 2013 nog versterkt worden.


À cet égard, et quelle que soit la solution qui sera finalement adoptée, il m’apparaît à première analyse nécessaire de conserver une structure fédérale, quelle que soit sa forme, afin de permettre l’adoption de positions communes sur le Code de déontologie ou encore d’avis à portée fédérale ou internationale.

In dit opzicht, en ongeacht de oplossing die uiteindelijk zal worden weerhouden, lijkt het mij na een eerste analyse noodzakelijk om een federale structuur te behouden, welke de vorm ervan ook moge zijn, teneinde de goedkeuring mogelijk te maken van gemeenschappelijke standpunten over de deontologische code of de adviezen met federale of internationale reikwijdte.


Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol); Vu le protocole de négociation n° 376/1 du comité de négociation pour les services de police, conclu le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 23 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 mars 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 18 mars 2016; Vu l'avis 59.548/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 juin ...[+++]

Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol); Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 376/1 van het onderhandelingscomité voor de politiediensten, gesloten op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 23 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 18 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 18 maart 2016; Gelet op advies 59.548/2 van de Raad van Stat ...[+++]


Si l'obligation antérieure de communication du dossier au ministère public dont il est question aux articles 764 et 765/1 actuels du Code judiciaire, est maintenue, son avis ne sera en principe à l'avenir plus qu'une faculté.

Daar waar er vroeger een verplichte mededeling van het dossier bestond aan het openbaar ministerie, zoals bepaald in de artikelen 764 en 765/1 van het Gerechtelijk Wetboek, zal haar advies in de toekomst slechts facultatief zijn.


Dans des communes voisines, comme Blankenberge, la permanence sera toutefois maintenue.

In naburige gemeenten, zoals bijvoorbeeld Blankenberge, wordt de zitdag echter wel behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position commune sera maintenue ->

Date index: 2022-06-10
w