Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune variable
Déficit immunitaire commun variable
Ensemble des cartes sélectionnées
Hypogammaglobulinémie SAI
Jeu de cartes sélectionnées
Levures sélectionnées
Millet commun
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Ventricule commun
élevage de races animalières sélectionnées

Vertaling van "sélectionnées les communes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble des cartes sélectionnées | jeu de cartes sélectionnées

uitgelicht gedeelte


levures sélectionnées

reincultures van speciale wijngisten


élevage de races animalières sélectionnées

selectief fokken van dieren


Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B

'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen


Déficit immunitaire commun variable

'common variable'-immunodeficiëntie




Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Le cas échéant, sur quels critères seront sélectionnées les communes où sera maintenu un bureau de poste?

3. Op grond van welke criteria zullen de gemeenten waar er wel een postkantoor behouden blijft, in voorkomend geval geselecteerd worden?


L'un des paramètres pour la sélection des 35 communes est la couverture 4G: les communes sélectionnées ne sont, à l'heure actuelle, pas couvertes à 100% par la 4G.

Eén van de parameters voor de selectie van de 35 gemeenten is de 4G-dekking: de gemeenten die werden geselecteerd zijn op dit moment niet 100 % gedekt met 4G.


Cette preuve de concertation contiendra notamment : - un document prouvant que le demandeur a préalablement introduit une candidature en vue d'obtenir un logement social adapté ou adaptable; - un projet de réalisation des adaptations en fonction des besoins spécifiques; - la réponse motivée du gérant de la société de logement de service public; 3° s'il est prévu que la personne handicapée soit hébergée chez son conjoint, chez son cohabitant légal, chez la personne avec laquelle elle forme un ménage commun, chez un parent ou chez un allié au premier ou deuxième degré, ou dans une famille d'accueil sélectionnée par un service d'accueil ...[+++]

In dat bewijs voor het overleg zijn met name inbegrepen : - een document waaruit blijkt dat de aanvrager vooraf een kandidatuur heeft ingediend voor een aangepaste of aanpasbare sociale woning; - een ontwerp-uitvoering van de aanpassingen in functie van de specifieke behoeften; - het gemotiveerde antwoord van de beheerder van de openbare huisvestingsmaatschappij; 3° indien voorzien is dat de gehandicapte persoon gehuisvest wordt bij zijn echtgenoot, bij zijn wettelijke samenwoner, bij de persoon waarmee hij een gezin vormt, bij een bloed- of aanverwante in de eerste of de tweede graad, of bij een pleeggezin geselecteerd door een diens ...[+++]


S'il s'agit d'un logement appartenant à une société de logement de service public, le demandeur doit apporter la preuve d'une concertation préalable avec ladite société et d'un projet de réalisation des adaptations en fonction de ses besoins spécifiques; 3° si la personne handicapée est hébergée chez son conjoint, chez son cohabitant légal, chez la personne avec laquelle elle forme ménage commun, chez un parent ou chez un allié au premier ou deuxième degré, ou dans une famille d'accueil sélectionnée par un service de placement familial agréé par l'AWIPH, propriétaire du logement à adapter, la mention reprise au 1° et un acte par lequel ...[+++]

Als de woning een maatschappij voor sociale woningen toebehoort, moet het bewijs geleverd worden dat de huurder en de maatschappij van tevoren overleg hebben gepleegd en dat ze een aanpassingsproject uitgewerkt hebben op grond van de specifieke behoeften van de huurder; 3° indien voorzien is dat de gehandicapte persoon gehuisvest wordt bij zijn echtgenoot, bij zijn wettelijk samenwoner, bij de persoon waarmee zij een gezin vormt, bij een bloed- of aanverwante in de eerste of de tweede graad, of bij een pleeggezin geselecteerd door een dienst voor gezinsplaatsing erkend door " AWIPH" , eigenaar van de te aan te passen woning, de inhoud v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces critères paraissent très vagues: les bénéficiaires doivent être nommément mentionnés ou les subventions doivent s'inscrire dans le cadre des missions d'information et de communication approuvées par le Conseil des ministres. 1. a) Comment les associations et institutions bénéficiaires sont-elles sélectionnées?

Deze criteria blijken erg vaag: de ontvangende instanties moeten nominatim vermeld worden of de toelagen moeten kaderen in de informatie- en communicatieopdrachten goedgekeurd door de Ministerraad. 1. a) Op welke manier worden de ontvangende instanties geselecteerd?


1. Les communes ont été sélectionnées sur base, entre autres, des problèmes liés aux atteintes à l'ordre public et ce, en rapport avec des personnes en séjour illégal.

1. De steden werden gekozen op basis van onder andere de problemen rond inbreuken tegen de openbare orde en dit met betrekking tot personen in onwettig verblijf.


Cela concerne toutes les communes sélectionnées dans la province du Limbourg, les communes de Mol, Balen, Meerhout et Laakdal dans l'arrondissement de Turnhout et les communes de Montaigu, Diest et Bekkevoort dans l'arrondissement de Louvain.

Het gaat om alle geselecteerde gemeenten gelegen in de provincie Limburg, de gemeenten Mol, Balen, Meerhout en Laakdal in het arrondissement Turnhout en de gemeenten Scherpenheuvel, Diest en Bekkevoort in het arrondissement Leuven.


5. Les familles sont sélectionnées sur la base de la fiche d'identification Sefor qui a été transmise par la commune après la notification de l'ordre de quitter le territoire.

5. De gezinnen worden geselecteerd op basis van de Sefor-identificatiefiche die werd overgemaakt door de gemeente na betekening van een bevel om het grondgebied te verlaten.


Si les parcelles auxquelles la demande a trait se situent entièrement ou partiellement, soit dans une commune qui fait partie d'une zone de petite ville ou qui est sélectionnée comme noeud économique spécifique, soit dans une zone de concentration d'entreprises qui est sélectionnée comme noeud économique spécifique conformément au Schéma de Structure d'Aménagement, la députaton décide alors de la demande.

Als de percelen waarop de aanvraag betrekking heeft, geheel of gedeeltelijk liggen in ofwel een gemeente die overeenkomstig het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen deel uitmaakt van een kleinstedelijk gebied of geselecteerd is als specifiek economisch knooppunt, ofwel een concentratiegebied van bedrijven dat overeenkomstig het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen geselecteerd is als bijzonder economisch knooppunt, dan beslist de deputatie over de aanvraag.


Les pourcentages par commune visés au § 3, sont additionnés et divisés par sept. Si le résultat obtenu est supérieur à la part de la commune dans le nombre total d'habitants âgés de moins de 25 ans dans la Région flamande, recensé au 1 janvier 1997, cette commune est sélectionnée.

De percentages per gemeente bedoeld in § 3, worden opgeteld en gedeeld door zeven. Indien het verkregen resultaat hoger is dan het aandeel van deze gemeente in het totaal aantal inwoners jonger dan 25 jaar in het Vlaamse Gewest, geteld op 1 januari 1997, dan wordt deze gemeente geselecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélectionnées les communes ->

Date index: 2022-10-14
w