Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position unanimement exprimée aujourd " (Frans → Nederlands) :

– Madame la Présidente, la position unanimement exprimée aujourd’hui par notre Parlement démontre combien la question des compétences d’exécution est d’une importance capitale pour notre Assemblée.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, het standpunt dat ons Parlement vandaag unaniem heeft ingenomen laat zien hoe ontzettend belangrijk de kwestie van uitvoeringsbevoegdheden is voor dit Parlement.


En l’absence d’accord unanime, le comité communique à la Commission les diverses positions exprimées au cours des discussions.

Indien er geen unanieme overeenstemming is, brengt het comité bij de Commissie verslag uit over de verschillende standpunten die tijdens de beraadslaging zijn ingenomen.


Je suis également déçue de votre réponse et de la position que vous avez exprimée aujourd’hui.

Maar ik ben ook ontgoocheld door uw antwoord en stelling vandaag.


J’espère pour vous, pour nous et, surtout, pour les citoyens de la Fédération de Russie, que l’UE présentera plus souvent la position exprimée aujourd’hui par M Malmström que la vôtre.

Mijn wens voor u, voor ons en in het bijzonder voor de burgers van de Russische Federatie is dat de Europese Unie in de toekomst vaker het standpunt zou verdedigen dat vandaag door mevrouw Malmström is uiteengezet dan het standpunt dat u hebt verwoord.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, la Commission prend note de la position exprimée aujourd’hui par le Parlement européen et, compte tenu des engagements pris devant cette Assemblée, la Commission tirera les conclusions les plus appropriées du vote négatif d’aujourd’hui, en prenant également en considération la position du Conseil.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Commissie neemt nota van het standpunt dat het Europees Parlement vandaag heeft ingenomen en zal, gezien de verplichtingen die zij tegenover deze vergadering op zich heeft genomen, passende conclusies trekken uit de verwerping van het Commissievoorstel, waarbij zij ook rekening zal houden met het standpunt van de Raad.


Si l'avis du comité de pilotage n'est pas unanime, il indiquera les diverses positions exprimées.

Indien dit advies niet eenparig is, zal het de verschillende naar voren gebrachte standpunten weergeven.


S’agissant de la coopération renforcée, j’estime que la Commission – et je vous félicite, Monsieur le Commissaire, de la position que vous avez exprimée aujourd’hui – devrait encore faire progresser ce dossier de manière à ce que nous parvenions, si possible, au point où la coopération renforcée est acceptable.

Wat de versterkte samenwerking betreft ben ik van mening dat de Commissie – en ik wil u, mijnheer de commissaris, van harte gelukwensen met het standpunt dat u vandaag hebt ingenomen – zich sterker moet inzetten voor dit vraagstuk, opdat dit kan worden afgesloten en kan worden ingestemd met versterkte samenwerking.


Si l'avis du comité de pilotage n'est pas unanime, il indiquera les diverses positions exprimées à trancher par le Ministre fédéral de la Politique scientifique.

Indien dit advies niet eenparig is, zal het de verschillende naar voren gebrachte standpunten weergeven. De federale Minister zal dan de knoop doorhakken.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

De mening van de lidstaten, zoals deze tot uiting komt in hun antwoorden op de vragenlijst over de toepassing van Verordening nr. 3911/92 en meer in het algemeen over de werking van het systeem, is bijna eensluidend positief wat de bewustmaking van de deelnemers aan de internationale handel betreft, maar genuanceerder als het om de reële vermindering van het aantal gevallen van onrechtmatige uitvoer gaat.


L'opinion des Etats membres, exprimée dans les réponses au questionnaire qui leur avait été adressé sur l'application du règlement 3911/92 et, plus généralement, sur le fonctionnement du système, est presque unanimement positive en ce qui concerne la sensibilisation des protagonistes du commerce international, mais plus nuancée quant à une réelle diminution du nombre d'exportations illicites.

De mening van de lidstaten, zoals deze tot uiting komt in hun antwoorden op de vragenlijst over de toepassing van Verordening nr. 3911/92 en meer in het algemeen over de werking van het systeem, is bijna eensluidend positief wat de bewustmaking van de deelnemers aan de internationale handel betreft, maar genuanceerder als het om de reële vermindering van het aantal gevallen van onrechtmatige uitvoer gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

position unanimement exprimée aujourd ->

Date index: 2022-08-28
w