Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibilité de soumettre vos questions " (Frans → Nederlands) :

Nous attirons votre attention sur la possibilité de soumettre vos questions et/ou problèmes techniques concernant la comptabilité à la commission.

Wij vestigen uw aandacht op de mogelijkheid om aan de commissie uw technische vragen en/of problemen voor te leggen betreffende de boekhouding.


Nous attirons votre attention sur la possibilité de soumettre vos questions et/ou problèmes techniques concernant la comptabilité à la commission.

Wij vestigen uw aandacht op de mogelijkheid om aan de commissie uw technische vragen en/of problemen voor te leggen betreffende de boekhouding.


Nous attirons votre attention sur la possibilité de soumettre vos questions et/ou problèmes techniques concernant la comptabilité à la commission.

Wij vestigen uw aandacht op de mogelijkheid om aan de commissie uw technische vragen en/of problemen voor te leggen betreffende de boekhouding.


Vous pouvez soumettre vos questions et remarques au SPF Santé publique qui les transmettra aux commissions et administrations concernées (www.health.belgium.be).

Met vragen en opmerking kan u terecht bij de FOD Volksgezondheid die ze zal doorgeven aan de betrokken commissies en administraties (www.health.belgium.be).


Nous vous invitons dès lors à soumettre vos questions et préoccupations à l'AFCN, qui fera de son mieux pour y répondre.

Wij nodigen u daarom vriendelijk uit om uw vragen en bezorgdheden voor te leggen aan het FANC, dat er naar beste vermogen op zal antwoorden.


Nous attirons votre attention sur la possibilité de soumettre vos questions et/ou problèmes techniques concernant la comptabilité à la commission.

Wij vestigen uw aandacht op de mogelijkheid om aan de commissie uw technische vragen en/of problemen voor te leggen betreffende de boekhouding.


Toutefois, une juridiction nationale peut ne pas soumettre une question relative à la validité d'une décision du comité à la demande d'une personne physique ou morale qui a eu la possibilité de former un recours en annulation de cette décision, en particulier si elle était concernée directement et individuellement par ladite décision, et ne l'a pas fait dans le délai prévu à l'article 263 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Een nationaal gerecht kan een vraag inzake de geldigheid van een besluit van het Comité echter niet aan het Hof voorleggen op verzoek van een natuurlijke of rechtspersoon die de mogelijkheid had om beroep tot nietigverklaring van dat besluit in te stellen, met name wanneer hij rechtstreeks en individueel door dat besluit was geraakt, maar dit niet heeft gedaan binnen de in artikel 263 VWEU gestelde termijn.


IV. SPP Intégration sociale En réponse à vos questions concernant la politique de communication au sein du SPP Intégration Sociale, Lutte contre la Pauvreté, Economie Sociale et Politique des Grandes Villes, la situation est actuellement la suivante: 1. a) Agences recrutées en soutien du service communication par appel d'offres général pour une durée d'un an avec la possibilité de deux prolongations d'une durée d'un an: - 1/01/2011 - 10/08/2012: Artoos - 10/08/2012 - 10/08/2015: Commotie Agences recrutées Ad hoc pour des services ann ...[+++]

IV. POD Maatschappelijke Integratie In antwoord op uw vragen betreffende het communicatiebeleid binnen de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Grootstedenbeleid, kan ik u zeggen dat de situatie de volgende is. 1. a) Bureaus die werden aangesteld ter ondersteuning van de dienst communicatie via een algemene offerteaanvraag voor een duur van een jaar met de mogelijkheid om de duur twee keer met een jaar te verlengen: - 1/01/2011 - 10/08/2012: Artoos - 10/08/2012 - 10/08/2015: Commotie Bureaus die ad hoc werden aangesteld voor nevendiensten: - 28/02/2011: MIA - 3/11/2014: RCA b) - Artoos/Commotie De geko ...[+++]


La loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle ne limite nullement la possibilité dont dispose le juge a quo de soumettre d'office une question préjudicielle à la Cour.

De bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof beperkt geenszins de mogelijkheid van de verwijzende rechter om ambtshalve een prejudiciële vraag aan het Hof voor te leggen.


Dans un délai de quatre semaines suivant la mise à disposition de ces informations, les États membres ont la possibilité de soumettre, à la Commission et à l’État membre qui a présenté la mesure de réglementation nationale finale, leurs observations sur une éventuelle notification PIC, et plus particulièrement des informations sur les dispositions de leur réglementation nationale qui sont applicables au produit chimique en question.

Binnen vier weken na het beschikbaar stellen van die informatie kunnen de lidstaten aan de Commissie en de lidstaat die nationale definitieve regelgeving heeft aangemeld opmerkingen over een mogelijke PIC-kennisgeving toezenden, met inbegrip van met name relevante informatie over hun nationale regelgevingssituatie inzake die chemische stof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

possibilité de soumettre vos questions ->

Date index: 2023-05-24
w